№ 285076
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как следует писать "не целесообразно" в следующем предложении: "Устранение замечаний по отсутствию объекта на периметре участка в рамках Территориальной программы не целесообразно в связи с долгосрочностью реализации, а именно..."? Слитно или раздельно? С уважением, Лиллевяли Ольга.
ответ
Возможно как слитное, так и раздельное написание в зависимости от контекста и выбора автора. На практике в подобных случаях не чаще пишут слитно.
9 ноября 2015
№ 293029
Уважаемые сотрудники Грамоты, подскажите, если в предложении "В Госдуме полагают, что проект требует доработки" необходимо убрать "что", то какой должен быть знак препинания между частями предложения: 1) В Госдуме полагают: проект требует доработки 2) В Госдуме полагают, проект требует доработки 3) В Госдуме полагают - проект требует доработки Какой вариант верен?
ответ
Предпочтительна постановка двоеточия.
4 мая 2017
№ 299233
Добрый день! Скажите , пожалуйста, как правильно по-русски написать название Берлинского университета? https://www.hu-berlin.de/en Берлинский университет имени Гумбольдта -- это подходящий вариант? или лучше Берлинский университет имени Гумбольдтов? или Берлинский университет имени А. и В. Гумбольдтов? или Берлинский университет имени братьев Гумбольдт? Спасибо. С уважением, Никита
ответ
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
6 января 2019
№ 302531
Нужна ли здесь запятая? Раскрывая скобки и сравнивая коэффициенты, получаем
ответ
20 сентября 2019
№ 233821
Каково значение слова офшор? Рода, надо полагать, оно мужского Спасибо.
ответ
См. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%BE%D1%84%D1%88%D0%BE%D1%80 [здесь].
4 декабря 2007
№ 270199
Добрый день. Целесообразна ли постановка тире в газетном заголовке "Долевая собственность - хорошо, а частная - лучше"?
ответ
При сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме частей предложения, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения. Знаки препинания расставлены верно.
18 июля 2013
№ 266395
Добрый день, Грамота.ру! Планируется ли внесение в словари таких слов, как напр. обезмячить, омедалить? Какой период времени может пройти между появлением слова в речи и его узакониванием? Спасибо.
ответ
Эти слова образованы по регулярным словообразовательным и семантическим моделям, они не представляют какой-либо смысловой или орфографической трудности для носителей языка, поэтому их внесение в словники нормативных толковых или орфографических словарей вряд ли может быть целесообразным. Что же касается "законности" слов, то словарная фиксация не служит для слова (или для нового словоупотребления) безусловным "пропуском" в литературную речь.
4 сентября 2012
№ 285746
В рекламном тексте увидел выражение "покрас одежды". Правомерно ли такое употребление. Целесообразнее употребить в этом контексте слова "покраска" или "окраска"?
ответ
Такое употребление некорректно. Верно: покраска, окраска, окрашивание одежды.
10 декабря 2015
№ 284317
Нужно ли обособление: Мы же(,) со своей стороны(,) прилагаем все усилия...
ответ
28 сентября 2015
№ 258456
Здравствуйте, у меня поправка: правильное написание - XXII Олимпийские зимние игры. Оно закреплено Федеральным законом "Об организации и о проведении XXII Олимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи...", а также некоторыми другими нормативными актами. Тут многие спрашивают о написании, а вы даете старый вариант из справочников Розенталя и Лопатина - XII зимние Олимпийские игры. А концепция, как говорят, изменилась...
ответ
То, что в законе слова зимние и Олимпийские переставлены местами (видимо, под влиянием англ. Olympic Winter Games), вовсе не делает неправильным сочетание зимние Олимпийские игры (тем более если имеется в виду не сочинская Олимпиада, а другие соревнования, например прошедшие Игры в Ванкувере). Об Играх в Сочи: если речь идет об официальном документе и необходимо точное соответствие с формулировкой в законе, тогда верно: XXII Олимпийские зимние игры; вне такого употребления представляется целесообразным использовать традиционный для русского языка порядок слов: зимние Олимпийские игры.
2 марта 2010