Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 265881
как называются жители городов: Варшава, Анапа, Витебск, Ижевск, Иркутск, Киев, Керчь, Киров, Кострома, Кривой Рог, Курск, Липецк, Минеральные Воды, Мурманск, Нижний Новгород, Омск, Пенза, Псков, Смоленск, Тула?
ответ
Найти ответ на этот вопрос Вам поможет словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003).
27 июля 2012
№ 288998
Во Ржеве или в Ржеве? И почему? Спасибо!
ответ
Предпочтительно: во Ржеве. Ср.: Я убит подо Ржевом (А. Т. Твардовский).
17 июня 2016
№ 255993
Помогите расставить ударения. Кижи, слабо, бросок, близки, разрезал, тонка, отдал, отставка принята, тотчас, верны, расценено, по двору, за городом, коротки, правы, вручат орден, расположенный, белок
ответ
Воспользуйтесь электронными словарями, задайте в строке поиска слова в их начальной форме.
22 сентября 2009
№ 261302
Здравстуйте! какое значение "НИИ" в предражении "Мы с Серегой, прихватив на всякий случай такой запор, ехали от нашего НИИ в командировку в Киев."спасибо!
ответ
НИИ – аббревиатура от научно-исследовательский институт.
4 мая 2010
№ 210381
Здравствуйте! Какое оформление всё же правильное: "пакт Риббентропа-Молотова" (без пробелов) или "пакт Риббентропа - Молотова" (с пробелами)? То же самое: "поезд Минск-Киев" или "поезд Минск - Киев"? Заранее благодарен.
ответ
Правильно: пакт Риббентропа -- Молотова, поезд Минск -- Киев (с пробелами).
22 ноября 2006
№ 225147
1. Британцы (не)дружелюбны по отношению к нашим туристам.
2. Популярное в Киеве место отдыха, Ботанический сад им. Фомина закрыт на ремонт в связи с оползнем. На территории альпинария Ботанического сада произошло сползание камней. Вопрос: с большой или маленькой буквы пишется ботанический сад в этих случаях. Спасибо.
ответ
Британцы недружелюбны по отношению к нашим туристам. Ботанический сад им. Фомина, популярное в Киеве место отдыха, закрыт на ремонт в связи с оползнем. На территории альпинария ботанического сада произошло сползание камней.
9 июля 2007
№ 207221
Помогите, пожалуйста! Как на русском языке звучит украинский топоним "майдан Незалежности"? Это центральная площадь Киева. Известно, что "майдан" - это "площадь", а "незалежнисть" - это "независимость". Что делать?! Как это должно звучать по-русски?
Заранее благодарна
Ольга
ответ
Предпочтительно переводить на русский язык и писать: площадь Независимости. Например, название знаменитой парижской площади мы пишем не как Конкорд, а как площадь Согласия.
12 октября 2006
№ 271716
Обнаружил в статье текст: "«Подошёл неизвестный, выстрелил из огнестрельного оружия и скрылся», — добавили киевчане." http://www.gazeta.ru/social/news/2013/11/07/n_3307253.shtml Всегда думал, что жители Киева это киевляне. Разве допустимо употреблять "киевчане"?
ответ
В статье ошибка. Правильно: киевляне (есть еще устаревшие варианты киевцы и кияне).
11 ноября 2013
№ 264411
Добрый день 1. Скажите пожалуйста: слово "Причина" - какая это часть речи? 2. Можна ли написать: "по причине нахождения всех сервисов в г.Киев". Акцент на слове "нахождения"
ответ
1. Это существительное (или часть другой части речи, например, "по причине чего-либо" - составной предлог).
2. Лучше перефразировать: ...поскольку все сервисы находятся в Киеве.
23 октября 2010