№ 232780
Добрый день,уважаемая Грамота! Подскажите, сколько н писать в следующих случаях:
Капуста квашеная с морковью
Капуста квашеная с приправами
Капуста, квашенная кочанами
ответ
Если имеется в виду квашеная капуста с морковью, с приправами, то верно писать с одним н и без запятой. Если имеется в виду капуста, которую квасили с морковью, приправами, верно писать с одним н и запятой после капуста. Третье сочетание написано верно.
19 ноября 2007
№ 322165
Рассерженный на маму сын насупился и замолчал.
Его дом не был похож на остальные небольшие каменные домики.
Есть ли ошибки в этих предложении?
ответ
В этих предложениях ошибок нет.
24 февраля 2025
№ 234958
Здравствуйте, хотелось бы уточнить, как правильно: "сгущеное молоко" - с отглагольным прилагательным или "сгущенное молоко" с причастием.
И "квашеная капуста" или "квашенная капуста". Ирина
ответ
Правильно: сгущенное молоко, квашеная капуста.
13 января 2008
№ 277742
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, нужно ли ставить кавычки в случаях: 1) в народе известный как Степашка Офицер ("Степашка Офицер") 2) кличка у меня была Железка ("Железка") 3) поэтому и ник такой ironmaiden ("ironmaiden") или айронмэйден, ("айронмэйден"), если по-русски... Какие есть правила постановки кавычек в никах и написания ников?
ответ
Клички, ники, прозвища - все это пишется без кавычек, с большой буквы.
9 сентября 2014
№ 306512
Это был человек вообще бесполезный для дела. Нужна ли запятая в этом предложении? Ведь слово "бесполезный" - это именная часть составного именного сказуемого?
ответ
Запятая не требуется, поскольку определение тесно связано со сказуемым.
6 сентября 2020
№ 223953
Здравствуйте. Срочно необходима консультация. Верно ли написано представленное предложение (имею ввиду корректность наличия запятой):
Объединение предприятий (поселок Каменка, Зеленоградского района) нуждается в специалистах.
ответ
Запятая после Каменка не требуется.
26 июня 2007
№ 243136
Пожалуйста, объясните правила употребления суффиксов в прилагательных. Недавно встретил леденцы "Витаминовые". Из пары вспомнил только "апельсинный-апельсиновый". Почему завод - витаминный, напиток - клюквенный, а сироп - банановый, сок - ананасовый, запах - аминный или ананасный, волокна - коллагеновые, колготки - капроновые, кислота - глутаминовая, а решетка - каминная и т.п.? Кстати, почему при этом шашлык бараний и котлеты куриные (чьи?), а вот сок березовый или желудочный. Если не сложно, хотя бы отошлите к правилам. Что-то мозги ломаются.
ответ
Употребление прилагательного витаминовый корректно. О суффиксальных прилагательных см. здесь.
7 июля 2008
№ 234489
Есть что-то вроде пословицы или метафоры: "Кузбасс - каменное сердце страны". Как в таком случае ставятся знаки препинания:
Недаром Кузбасс называют ("К)каменным сердцем страны (").
Заранее спасибо.
ответ
Следует писать в кавычках, со строчной буквы.
25 декабря 2007
№ 281435
В техническом документе нужно написать о коробке, в которой находятся клеммы. Я уже перепробовал: Клеменная коробка, Клемменная коробка, Клемменая коробка. Все не правильные. ТАК КАК ЖЕ? Помогите!
ответ
Правильно: клеммная коробка.
16 марта 2015
№ 286406
Уточните, пож-та, как необходимо писать: баранина, жареная по-китайски или баранина, жаренная по-китайски. С одной стороны, есть зависимые слова, но, возможно, это можно воспринимать принадлежность блюда к китайской кухне.
ответ
Написание зависит от смысла. Баранина, жаренная по-китайски – здесь по-китайски относится к причастию жаренная (баранину жарили по-китайски, ср. возможность перестановки слов: жаренная по-китайски баранина). Баранина жареная по-китайски – здесь по-китайски относится ко всему сочетанию (ср. возможность перестановки слов: жареная баранина по-китайски). Иными словами: в первом случае имеется однозначное указание, что по-китайски относится к процессу жарки. Во втором случае по-китайски может относиться к любому этапу приготовления и сервировки блюда (например, к жареной баранине добавили такую приправу, какую обычно добавляют в Китае).
20 января 2016