№ 305387
"Меня зовут Иван, а это моя жена, Юлия, и наша дочь, Рита" Перед именами женщин нужна запятая или нет?
ответ
Не обособляются нераспространенные приложения, относящиеся к именам собственным, если стоят перед определяемым существительным: Верно: Меня зовут Иван, а это моя жена Юлия и наша дочь Рита.
26 апреля 2020
№ 246316
Правомерна ли замена буквы "ё" на букву "е" в печатных и электронных изданиях?
ответ
26 сентября 2008
№ 324286
Здравствуйте! Можете не отвечать, только посмотрите, пожалуйста, старые ответы под номерами 205333 и 210673. В них содержится устаревшая рекомендация писать "Туманный Альбион" со строчной, что противоречит современным словарям.
ответ
Спасибо Вам! Ответы исправлены.
29 июля 2025
№ 292633
ЕСЛИ ВЫ НАЙДЕТЕ БРАК - МЫ ЗАМЕНИМ ПЕРЧАТКИ ЗА СВОЙ СЧЕТ. Добрый день, возможно ли использование тире в приведенном предложении?
ответ
Написание с тире корректно.
30 марта 2017
№ 218989
Возможна ли замена в окончаниях существительных -ие, -ия буквы "и" на мягкий знак? Если да, то по какому правилу.
ответ
6 апреля 2007
№ 323470
Какой падеж следует использовать в предложении "Замена кабеля не влечет за собой *корректировка* документации"
Это предложение официального делового письма
ответ
Существительное корректировка имеет отвлеченное значение (обозначает действие, а не предмет). Если оно относится к переходному глаголу (в данном случае влечет) с отрицанием, то ставится в форму родительного падежа: Замена кабеля не влечет за собой корректировки документации. Подробнее см. «Письмовник».
24 июня 2025
№ 273151
Здравствуйте! Корректна ли замена слов в тексте на близкие по значению? Оригинал. Бабушкино абрикосовое варенье было особенным. В густом, янтарном и удивительно душистом сиропе плавали целёхонькие абрикосы. Замена. Бабулин абрикосовый джем был необыкновенным. В насыщенном, прозрачно-оранжевом, дивно пахучем сладком отваре плавали целые абрикосы.
ответ
Если говорить о правильности получившейся фразы, то вызывает сомнения употребление слов дивно пахучий.
6 февраля 2014
№ 256769
Возник спор о том, являются ли имена Никита и Николай родственными. Насколько я знаю, эти имена древнегреческого происхождения. Никита обозначает "победитель", Николай - "победитель народов". Возможна ли замена отчества Никитич на Николаевич?Считаю, что замена невозможна. Подскажите верный ответ. Спасибо.
ответ
Этимологически имена Никита и Николай, действительно, родственные: Никита – от греческого никетас 'победитель', Николай – от греческого Николаос от никао 'побеждать' и лаос 'народ' – другими словами, оба имени восходят в конечном итоге к одному и тому же греческому корню нике 'победа', никао 'побеждать'. Однако в современном русском языке Никита и Николай – два совершенно разных имени, а Никитич и Николаевич – соответственно разные отчества, называть Никитича Николаевичем (и наоборот) нельзя. Что касается замены отчества – она возможна только в порядке, установленном законодательством Российской Федерации (любое лицо, достигшее 14-летнего возраста, вправе переменить фамилию, имя и / или отчество, обратившись в органы записи актов гражданского состояния).
3 декабря 2009
№ 213145
Добрый день.
Когда я учился в школе, мне сказали что моя фамилия (Яссер) при употреблении с мужскими именами склоняется (Яссеру, Яссером), а при употреблении с женскими именами - не склоняется.
Недавно с передаче "Говорим по-русски" услышал, что такие фамилии не склоняются в любом случае.
Подскажите пожайста, как правильно?
ответ
Согласно справочнику Л. П. Калакуцкой «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» мужские фамилии, оканчивающиеся на согласную, безразлично — мягкую или твердую, склоняются. См. также в «Письмовнике».
27 декабря 2006
№ 306477
Известно, что пол- пишется с дефисом перед именами собственными. А как быть, если имя собственное начинается с кавычек. Например, пол-"Локомотива" (название команды).
ответ
Корректно: пол-"Локомотива".
27 августа 2020