Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 639 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 319371
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые там, где я отметила (,) и (!). И почему? Полагаю, что они нужны, и к интонационно их хочется поставить. Я сказал, что завтра будет дурной день; она не отвечала, она не хотела против себя говорить; для нее этот день и светел (,) и ясен, и ни одна тучка не застелет ее счастия. Сегодня был день печальный,(!) дождливый,(!) без просвета, точно будущая старость моя. Поискала у вас ответы, но точного ответа так и не получила. Благодарю за ответ.
ответ

Это запятые между элементами перечислительных рядов. Они поставлены корректно не только по интонационному, но и по структурному (грамматическому, синтаксическому) принципу — основному принципу русской пунктуации.

23 ноября 2024
№ 321528
В ответе на мой вопрос 320477 вы утверждаете что в слове "белорус" корень -рус- . Морфемно-орфографический словарь Тихонова даёт корень -белорус-. Как правильно и на какой словарь ссылаться?
ответ

Во-первых, вопрос о выделении корня по-разному решается при собственно морфемном и при словообразовательном анализе. А во-вторых, словообразовательный анализ может быть синхроническим и диахроническим, то есть его результаты зависят от того, рассматриваем ли мы язык в одну определенную эпоху или же анализируем изменения в нем на протяжении какого-то отрезка времени. Поэтому результат членения на морфемы может быть разным, и при этом во всех случаях правильным.

Главный лексикографический труд А. Н. Тихонова «Словообразовательный словарь русского языка» основан на синхроническом словообразовательном подходе, при котором корень приравнивается к непроизводной основе в современном языке. Исходя из того, что слово белорус семантически обособилось от слова белый, которое исторически являлось одним из производящих, непроизводная основа белорус- в этом словаре приравнивается к корню. Это результат применения синхронического словообразовательного анализа, результаты которого в ряде случаев были перенесены в «Морфемно-орфографический словарь» А. Н. Тихонова.

Необходимо отметить, что последовательное установление словообразовательных связей на синхроническом уровне во многих случаях является спорным. Например, слово великоросс А. Н. Тихонов рассматривает как сложное на том основании, что оно мотивировано устаревшим непроизводным словом росс, что не совсем корректно при синхроническом анализе.

При диахроническом словообразовательном анализе в слове белорус выделяются два корня (бел- и -рус) и соединительная гласная о; способ словообразования ― сложение.

Собственно морфемный анализ включает не только формо- и словообрзовательный анализ, но и членение по аналогии. При этом виде анализа непроизводные в синхроническом аспекте основы могут оказаться членимыми. Одним из примеров является слово белорус, которое включает два корня (бел- по аналогии с Белоозеробелошвейка и т. п. и -рус по аналогии с рус-иструс-о-филугр-о-рус и т. п.) и соединительную гласную о-.

В «Морфемно-орфографическом словаре» собственно морфемное членение имеют многие сложные слова с первым корнем бел-, несмотря на то, что в их значении нет прямого соотношения со словом белый, например: бел-о-руч-к -а ‘тот, кто избегает физического труда, трудной или грязной работы’; бел-о-ус ‘травянистое растение семейства злаков с жёсткими щетиновидными листьями’ и др. То есть собственно морфемное членение в ряде случаев проводится вполне последовательно.

Основным словарем, отражающим морфемный состав слова, а не его словообразовательные связи, является «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой. Однако он содержит около 52 000 слов, практически в два раза меньше, чем «Морфемно-орфографический словарь» А. Н. Тихонова, так что не все слова в нем можно найти. Поэтому для анализа структуры слова прежде всего необходимо понимать принципы разных типов анализа.

21 декабря 2024
№ 281874
Пишу работу по социологии. По ряду параметров работа синергетическая. В части лингвистики прочитала массу материала. Ответа не нашла. Суть вопроса: в какой связи (с точки зр.лингвистики, м.б. науки логики) находятся между собой словосочетания: Основное рассматриваемое словосочетание: ПРАВО НА ИНФОРМАЦИЮ Словосочетания – «оппоненты»: Общественный договор Совместные декларации Право дать согласие Регулирование прав и свобод Собственное согласие Трактовка взаимоотношений Согласие, данное через народных представителей Представительство народа в законодательном собрании Право организовывать мирные сходки Собрание для обсуждения трактат Письменное или устное обращение Право добиваться и обретать счастье Общие интересы Избирательное право Создание и формирование законов, актов, ортодоксов выборы Написание статей, издание сборников Договор Коллективное управление Идея равенства свободы Избирательные права Совещательный орган Совет колонии ассамблея самоуправление и др. Цель: Как научно «узаконить» смысловое родство этих словосочетаний? Спасибо.
ответ

К сожалению, на Ваш вопрос невозможно ответить в рамках справочного жанра.

6 апреля 2015
№ 318745
Здравствуйте. Простите, не могу успокоиться. Ссылаясь на Лопатина, выдвигаем следующее правило: суффикс -ИЧК- ставится в словах, образованных от существительных с основами на -ИЦ, -ИК. В остальных случаях пишем суффикс -ЕЧК-. Идём дальше. ЗдоровьИЦе - здоровьЕЧКо (правильно, если верить только Розенталю). МаслИЦе - маслИЧКо (правильно, если верить Лопатину). Получается ли, что слово "здоровьечко" - это исключение? Ведь в орфографических словарях приведён именно этот вариант написания. В интернете, кстати, гуляет очень много версий: тут и маслечко, и здоровьичко.
ответ

П р а в и л о. В словахобразованных от слов с основой на -ик(), -иц() (с чередованием к/ч, ц/ч) и суффиксом -к-без ударения пишется ичк (рубрика  рубричкафабрика  фабричкапуговица  пуговичкалестница  лестничкаЭдик  Эдичка). В суффиксе -ич-к--ичк- со значением «жительница» (вятичкавязьмичка)В остальных случаях пишется ечк (здоровьечкоситечколинеечка).

П р и м е ч а н и е 1. Вопрос о том, произведено ли данное слово от слова с основой на -ик- с суффиксом -к- или от слова с другой основой с суффиксом -ечк-, не всегда решается однозначно. Для слов данного типа спорных случаев немного. Так, могут возникнуть сомнения при определении производящего для слов Эдичка (от ЭдуардЭдя или от Эдик)Толичка (от Толя или от Толик)луковичка (от луковица или от луковка)кресличко (от креслице или от кресло).

П р и м е ч а н и е 2. Под данную формулировку правила подпадают и наречия, напр.: сколечконисколечкостолечкомаленечкохорошенечколегонечкотихонечконемножечко.

П р и м е р ы.

 

слова на -ичк()

слова на -ечк()

с корнем на (е)к/ч, (е)ц/ч с беглым е + суфф. -к-

с суфф. на (е)к/ч, (е)ц/ч

с беглым е + суфф. -к-

с суфф. -ечк-

без беглого е

основа на

-иц

гусеничка

лестничка

луковичка

мельничка

ножнички

пуговичка

уличка

умничка

сахарничка

пепельничка

 

основа на

-ик

фабричка

Эдичка

репличка

рубричка

республика1

клиника1

свастика1

балалаеч-ка

букашеч-ка

ватрушеч-ка

гаеч-ка

канарееч-ка

канарееч-ка

килеч-ка

копееч-ка2

коеч-ка2

лепёшеч-ка2

ложеч-ка2

лукошеч-ко2

пампушеч-ка

пушеч-ка

редеч-ка

рееч-ка

саеч-ка

сосулеч-ка

таратаеч-ка

точеч-ка2

фуражеч-ка

фуфаеч-ка

шаеч-ка

баде-еч-ка

бедн-яж-еч-ка

блюд-еч-ко

боч-еч-ка2

брош-еч-ка

верх-ушеч-ка

весн-ушеч-ка2

выкро-еч-ка

дво-еч-ка

доч-еч-ка

душ-еч-ка2

дядечка2

игр-ушеч-ка

изб-ушеч-ка

кад-ушеч-ка2

кат-ушеч-ка2

книж-еч-ка

крош-еч-ка

крыш-еч-ка

лаз-ееч-ка

ле-еч-ка

лине-еч-ка

(линейка)

лужа-еч-ка

люл-еч-ка2

мальч-ишеч-ка

мил-ашеч-ка

накле-еч-ка

нож-еч-ка

окош-еч-ко

осьм-ушеч-ка

печ-еч-ка

пеш-еч-ка2

пичуж-еч-ка

плош-еч-ка2

подуш-еч-ка

пташ-еч-ка

пыш-еч-ка

свеч-еч-ка

сереж-еч-ка

скаме-еч-ка

сло-еч-ка

ста-еч-ка

старуш-еч-ка

стате-еч-ка

тро-еч-ка

чаш-еч-ка

шиш-еч-ка2

шпил-еч-ка

+ скол-еч-ко

столечко

здоровь-ечко

крал-ечка

сит-ечко

утр-ечко

Тол-ечка

лине-ечка

(линия)

врем-ечко

вым-ечко

плем-ечко

им-ечко

стрем-ечко

сем-ечко

тем-ечко

 

1От слова теоретически возможно образование уменьшительного существительного: республичкаклиничка и т.п.

2 В этих словах исторически выделяется суфф. -(е)к-, напр.копеечка  исторически выделяемый корень коп- и суфф. -(е)кложечка  исторически выделяемый корень лож- и суфф. -(е)к. Если такое членение признавать и в современном языке, то эти слова должны быть перенесены в другую группу примеров.

Формулы:

слова на ечк()/ичк(): ечк в слове с основой не на икиц (беечкавремечкостолечко)

слова на ечк()/ичк(): ичк в слове с основой на ик (слово) (фабричка)

слова на ечк()/ичк(): ичк в слове с основой на иц (слово) (пуговичканожничкиуличка)

8 ноября 2024
№ 262872
-------------------- Цитата (ответ на вопрос № 262866): Правило очень простое: первый глагол в этой паре – класть – употребляется только без приставки, а второй – с корнем -лож- – только с приставками (положить, возложить, обложить и т. п.). Слов покласть и ложить в русском литературном языке нет. -------------------- Полностью с вами согласен. Поэтому давным-давно хотел спросить: почему в «Орфографическом словаре РАН» на вашем сайте всё-таки имеется слово «покласть», причём без всяких стилистических помет? Ведь такого слова не существует! Каким образом оно могло попасть в «самый правильный словарь русского языка»?
ответ

Ответом на Ваш вопрос могут служить следующие слова из предисловия к «Русскому орфографическому словарю»: «Наряду с активной общеупотребительной лексикой в словарь включаются просторечные, диалектные (областные), жаргонные, устарелые слова, историзмы – в той мере, в какой эти категории слов отражаются в художественной литературе, в газетно-публицистической и разговорной речи».

Иными словами, просторечная лексика встречается в «Русском орфографическом словаре» (на нашем портале представлена электронная версия, в печатном издании тоже есть слово покласть), ибо ее написание тоже должно быть кодифицировано: такие слова могут употребляться в художественной литературе как изобразительное средство. И действительно употребляются:  Неужели же он и навоз-то на воза покласть не может? (А. Сухово-Кобылин, Свадьба Кречинского); Голову свою покласть, но вы у меня будете жить хорошо (В. Шукшин, Калина красная). Кроме того, некоторые слова, ныне относимые к просторечию и диалектизмам, прежде входили в состав литературного языка, их можно обнаружить в произведениях писателей-классиков.

Отметим: вопрос о том, в какой мере должны (и должны ли) быть представлены в нормативном орфографическом словаре просторечные, диалектные, жаргонные слова, является дискуссионным в современной лексикографии. Высказываются полярные мнения: либо словарь должен регламентировать только правописание слов, составляющих ядро литературного языка, либо он должен максимально охватывать языковые единицы, в том числе находящиеся за рамками литературного языка (орфографический словарь – не справочник по стилистике, просторечные, жаргонные слова, профессионализмы, диалектизмы – тоже факт языка, их написание тоже должно быть регламентировано).

20 июля 2010
№ 268713
Скажите пожалуйста, как правильно писать поздравление: С Всемирным Днём Поэзии или Со Всемирным Днём Поэзии? Спасибо!
ответ

Верно: со Всемирным днем поэзии.

21 марта 2013
№ 276381
День добрый! Корректна ли такая фраза: "Примите поздравления в честь Вашего Дня рождения!" Смущает что-то, а как сказать - не знаю... Прошу помощи!
ответ

Корректно: примите поздравления с днем рождения!

18 июля 2014
№ 248640
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты. С днем рождения! Желаю вам и вашей службе долгих лет жизни и процветания и большое вам спасибо за вашу очень нужную работу. А вопрос у меня такой. Нужно ли обособлять слова "без преувеличения"? В ответах на вопросы № 236022, № 233196, № 221978 вы пишете, что не надо, а на вопрос № 187866 - что надо. Так как правильно? Спасибо.
ответ

Спасибо за поздравление!

Слова без преувеличения, без преуменьшения могут выполнять в предложении различные функции - подобно словам "точно" и "действительно", они могут выступать в роли обстоятельства и не обособляться (Без преувеличения [= не преувеличивая] можно сказать, что нынешний день празднуется или поминается во всех концах земли. И. С. Тургенев. Речь о Шекспире; Они слова не могут сказать без преувеличения. Фазиль Искандер. Должники); также они могут выделяться интонационно и выступать в роли вводных слов (Без преувеличения, это один из лучших романов о войне), при видимом отсутствии синтаксической связи с другими членами предложения.

14 ноября 2008
№ 209601
Здравствуйте, нужно ли тире в предложениях: "Гарантия - 3 года", "Доставка и сборка - бесплатно" (в качестве ответа компетентной инстанции). Спасибо. С днем рождения!!! Будьте здоровы, счастливы, любимы. Когда голова пухнет от правил (а самое главное - от 150 примечаний к ним), когда коллеги уже тоже запутались в знаках и буквах, слава богу, есть вы. СПАСИБО вам корректорское и человеческое.
ответ
В предложении Гарантия -- 3 года тире нужно, в случае Доставка и сборка бесплатно по основному правилу тире не требуется, однако возможно интонационное тире.
Большое спасибо за поздравления!
14 ноября 2006
№ 314435
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли поздравить "с прошедшим днём рождения"? Недавно услышала вариант "с наступившим". Очень интересно... Понятно, что лучше извиниться за опоздание и просто поздравить, но из этих двух вариантов какой правильный? Большое спасибо за вашу работу, уважаемые эксперты!
ответ

Более корректен вариант с наступившим днем рождения

24 июня 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше