Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 319708
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. Какой вариант будет правильным: "сумочка на фермуаре" или "сумочка с фермуаром"?
ответ
Корректно: сумочка с фермуаром. Например: По-прежнему были популярны и сумочки с рамкой-фермуаром [М. Скуратовская. Мода эпохи потрясений. От 1910-х к 1920-м (2024)].
4 декабря 2024
№ 319786
Здравствуйте. Какой вариант единственно правильный - «нормативно-правовой» (акт, документ) или «нормативный правовой»? Спасибо за помощь!
ответ
Оба варианта корректны.
5 декабря 2024
№ 320125
Добрый день! Какой вариант корректнее: коллекция от бренда или коллекция бренда?
Или оба варианта допустимы?
ответ
Корректно: коллекция бренда.
12 декабря 2024
№ 321400
В словосочетании "по истечении срока" вариант ПО ИСТЕЧЕНИИ является производным предлогом или существительным с предлогом?
ответ
Это производный предлог.
26 января 2025
№ 321233
Корректно ли вместо глагола перенаправить ( жалобу) использовать такой вариант: направить (жалобу) в адрес другой организации?
ответ
Да, оба варианта корректны.
22 января 2025
№ 325975
Здравствуйте! Допустима ли конструкция "признаться О чем-либо"? Или корректным будет только вариант "признаться В чем-либо?"
ответ
Из предложенных верен только вариант признаться в чем-либо.
27 сентября 2025
№ 1
Здравствуйте. Можно ли сочетать слово "полтора" со словом "сутки"? Или единственный вариант - "полтора дня"?
ответ
В литературном языке выражение полтора суток (но не полторы сутки, полторы суток) существует. Возможно также описательное выражение этого значения: в количестве полутора суток, в течение полутора суток, полтора дня.
15 октября 2025
№ 257675
Здравствуйте! Вот предложение: Именно они, больше, чем кто-либо другой, имеют право на поддержку и помощь от нас... Вариант 1: Именно они, больше чем кто-либо другой, имеют право на поддержку и помощь от нас... Вариант 2: Именно они — больше, чем кто-либо другой, — имеют право на поддержку и помощь от нас... Скажите, каков вариант вернее?
ответ
Корректно: Именно они больше, чем кто-либо другой, имеют право на поддержку и помощь.
См. здесь.
9 февраля 2010
№ 248099
Еще один вопрос насчет перевода на русский. Перевожу закон насчет сдачи экзаменов для налоговых консультантов. В чешском тексте там во всем законе используется слово "заявитель"(дословный перевод), как сначала, кде отправляется заявка, так и до конца, где экзамен уже сдается. Я должна переводить текст в соответствии с чешским оригиналом, но в конце, когда экзамен уже сдается, слово "заявитель" в русском тексте мне совсем не нравится. Посоветуйте, пожалуйста, какой-нибудь синоним, который бы больше подошел в обоих случаях. Спасибо и хорошего настроения Марина
ответ
Лицо, подавшее заявку, в русском языке корректно называть заявителем.
4 ноября 2008
№ 216233
Здравствуйте!
Огромная просьба ответить на следующие вопросы как можно быстрее:
1) Богом мече(Н)Ный – и почему???
2) Склоняется ли имя актрисы Амалия&Амалия?
3) Названия песен, групп и т. д. на англ. языке – с прописной буквы пишутся все слова или только первое? Например, Love Me Tender или Love me tender?
4) Он называл ее ватрушкой («ватрушкой», Ватрушкой???) за ее полноту.
5) Губка Боб Квадратные Ш(ш)таны, Леди Прекрасные Л(л)оконы и т. п. ???
6) Васька-ботаник или Васька Ботаник (прозвище)?
Очень срочно!!! Спасибо огромное за вашу работу. Габдуллина Марина Геннадьевна
ответ
1. На этот вопрос ответ был дан. 2. Да, склоняются обе части. 3. Определённых правил нет, чаще пишутся все слова с большой буквы. 4. Корректно: Он называл ее Ватрушкой. 5. Корректно: Губка Боб Квадратные Штаны, Леди Прекрасные Локоны. 6. Правильно: Васька Ботаник.
22 февраля 2007