Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 224125
Здравствуйте! Меня интересует использование заглавных и строчных букв в ячейках таблицы - в первом столбце, в строке заголовка и в прочих ячейках. Где текст должен начинаться с заглавной, а где со строчной? Вот пример: *** Всё ли верно в этом примере? А если есть текст в ячейке с координатами (2,2) - должна ли там использоваться заглавная буква?
ответ
Предпочтительно:
Объем промышленной продукции:
в действующих ценах
в сопоставимых ценах

Прибыль по народному хозяйству
в том числе по промышленности
В остальных ячейках использование прописных и строчных букв корректно.
27 июня 2007
№ 213215
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какая формулировка более приемлема в приказах о поощрении работников в связи с их юбилейными датами: "в связи с 60-летием"; "в связи с 60-летним юбилеем" или "в связи с 60-летием со дня рождения"? (Мое сомнение связано с тем, что в последней формулировке я усматриваю (возможно, ошибочно) оттенок того, что речь идет об "ушедшем" человеке). Спасибо.
ответ
Предпочтительно: в связи с 60-летием.
5 января 2007
№ 319409
Здравствуйте. Как правильно говорить: в бигуди или в бигудях? На Вашем сайте нашла ответ, что сейчас предпочтительно "в бигудях". Но на курсах повышения квалификации мне сказали , что правильно " в бигуди (спала)" и посоветовали найти в информацию в Национальном корпусе русского языка, что я и сделала. Но окончательного ответа так и смогла получить. Очень жду Вашего ответа. Заранее спасибо.
ответ

Допустимы оба варианта.

Раньше слово бигуди склонять не разрешалось. Но постепенно склонение этого слова стало нормативным, и сейчас наблюдается такая картина: в одних словарях бигуди по-прежнему дано только как несклоняемое существительное, в других склоняемый и несклоняемый варианты даны как равноправные, а в третьих (к ним относится, например, Большой академический словарь русского языка) склоняемый вариант (с помощью бигудей) уже признается предпочтительным, а несклоняемый (с помощью бигуди) – допустимым, но устаревающим.

25 ноября 2024
№ 316905
Добрый день. Пожалуйста, поясните, с какой целью в подобных предложениях (как в вопросе № 316637) ставят вторую запятую? "На Взлетной, 58, отключили воду". Если предложение прописать полностью (На улице Взлётной, в доме № 58, отключили воду), вторая запятая тоже необходима? Осмелюсь предположить, что конструкция "в доме № 58" в данном предложении выступает в роли уточнения. Я ошибочно полагаю или моё предположение верно?
ответ

Вы правы. Номер дома и здесь является уточнением к названию улицы.

13 сентября 2024
№ 328684
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, уместна ли в примере запятая после конструкции "в отличие от" в начале предложения и корректное ли окончание в слове "состояния"? Спасибо. Пример: В отличие от Конвенции 1929 года, эти конвенции должны применяться государствами «даже если одно из государств не признает состояния войны, а также в случае оккупации территории, даже если эта оккупация не встретит никакого сопротивления».
ответ

Оборот с производным предлогом в отличие от факультативно может быть обособлен (подробнее см. «Справочник по пунктуации»). Форма родительного падежа существительного в сочетании не признает состояния корректна. Обратите внимание, что перед придаточной частью, даже заключенной в кавычки, нужно поставить запятую: ...должны применяться государствами, «даже если одно из государств не признает...

17 декабря 2025
№ 288641
Добрый вечер. "По-видимому" всегда обособляется запятыми? Или же есть исключения?
ответ

По-видимому — вводное слово, выделяется запятыми по тем же правилам, что и остальные вводные слова. Об обособлении вводных слов подробно см. в "Справочнике по пунктуации".

25 мая 2016
№ 323478
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как пишется наречие "крест на крест"?
ответ

Правильно через дефис: крест-накрест. Правило таково: пишутся через дефис сочетания-повторы экспрессивного (часто усилительного) характера, в которых одна из частей осложнена приставкой или суффиксом. Ср.: умница-разумница, волей-неволей, какой-никакой.

24 июня 2025
№ 310908
Добрый вечер! У нас случился диспут о том, ставится ли запятая в предложении "Наверное, ему нездоровится (?) или что там с младенцами бывает." В правилах нашли два момента: 1. запятая не ставится, если в сложносочиненном предложении есть общее вводное слово или частица (наверное) 2. безличные предложения в сложносочиненном предложении не разделяются запятой. Хотелось бы понять, правильно ли мы определили правила и верно ли, что тут два безличных предложения? или "нездоровится" и "бывает" в данном случае однородны? Надеемся, вы нас рассудите ???? Спасибо!
ответ

Во второй части предложения есть формальное подлежащее – местоимение что, а значит, это двусоставное предложение. Получается, правило о непостановке запятой перед одиночными союзами и, или, либо, соединяющими структурно однотипные части, здесь не работает.

Вопрос об общем вводном слове в приведенном предложении не столь прост. С одной стороны, по смыслу слово наверное вполне может относиться как к первой грамматической основе (нездоровится), так и ко второй (что бывает), и это основание не ставить запятую перед союзом. С другой стороны, в предложении можно увидеть не предположения о том, что случилось (сравним действительно альтернативные версии: Наверное, ему нездоровится или его кто-то отвлёк), а сомнения в том, что слово нездоровится можно употребить по отношению к младенцу (в предложении не идет речь о двух предполагаемых ситуациях, а отражен поиск точного слова для обозначения одной ситуации). В таком случае вторая часть будет носить присоединительный характер, и это аргумент за постановку запятой перед союзом. В пользу этой версии может свидетельствовать то, что слово наверное невозможно присоединить напрямую ко второй части: *наверное, что там с младенцами бывает (тогда как предложение Наверное, ему нездоровится или его кто-то отвлёк легко раскладывается на два: Наверное, ему нездоровится и Наверное, его кто-то отвлёк).

Отметим, что приведенное предложение носит разговорный характер, а пунктуационные правила записи разговорной речи не разработаны детально, да и возможно ли их детально разработать, учтя все возможные варианты высказываний, – отдельный вопрос. 

29 августа 2023
№ 234876
Скажите, пожалуйста, как правильно писать в следующих случаях: 1) в нем смешались французские и немецкие крови в нем смешалась французская и немецкая кровь 2) в нем текут французская и немецкая крови в нем текут французские и немецкие крови в нем течет французская и немецкая кровь Загвоздка у меня именно в том, что я не могу найти подтверждение того или иного написания... В Справке, боюсь, будут отвечать долго, а ответ мне очень нужен сегодня. Заранее спасибо! Мария Колосова
ответ
Предпочтительно: в нем течет французская и немецкая кровь; в нем смешалась французская и немецкая кровь.
10 января 2008
№ 265441
Нужно ли выделять в этом предложении "по крайней мере один раз" в год запятыми? Нужно ли ставить запятую после "по крайней мере" в первом и во втором случае? "В любом месте к северу от него солнце видно над горизонтом в течение 24 часов по крайней мере один раз в год, а несколько севернее есть места, где, по крайней мере один раз в год, его не видно над горизонтом в течение 24 часов".
ответ

Ваш вариант пунктуации корректен.

21 июня 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше