№ 274317
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, ставится ли запятая перед первым "что" в данном случае: "Просто хотела тебе по-нормальному объяснить что я думаю, потому что Юле это бесполезно объяснять".
ответ
3 апреля 2014
№ 325727
Нужны ли вопросительные знаки внутри кавычек:
В какой момент «Что это за уродство, на кой вы это сюда воткнули» превращается в «Это вообще-то историческое здание, какого чёрта вы его снесли»?
ответ
В кавычках приводятся вопросительные предложения, на что однозначно указывают вопросительные слова, и сопроводить их вопросительными знаками вполне уместно; при этом вопросительный знак в конце предложения не повторяется, поскольку он поставлен в конце второго из приведенных в кавычках предложений: В какой момент «Что это за уродство, на кой вы это сюда воткнули?» превращается в «Это вообще-то историческое здание, какого чёрта вы его снесли?»
16 сентября 2025
№ 288923
Если слово "сокомандник" поискать в "Яндексе", то поисковик выдаст 180 показов в месяц и 124 тыс. найденных результатов, то есть, очевидно, таким словом активно пользуются. Однако в словарях его, как ни странно, нет. То, что это слово разговорное, это понятно, но встаёт вопрос, а можно ли использовать это слово в публицистической, официально-деловой или художественной речи?
ответ
В публицистике - можно, как окказиональное слово, образованное по регулярной словообразовательной модели.
11 июня 2016
№ 282760
Здравствуйте! У нас на работе есть ПСГ (питатель сетевой горизонтальный). Все произносят его, как пэСЭгэ. Я произношу пэЭСгэ, но мне говорят, что это режет слух. Кто прав?
ответ
Название буквы с – [эс]. Если в состав инициальной аббревиатуры входят только буквы, обозначающие согласные звуки, то такая аббревиатура обычно читается по названиям составляющих ее букв, ср.: СССР [эс-эс-эс-эр], НТВ [эн-тэ-вэ], РПЦ [эр-пэ-цэ].
Правда, при произношении ряда аббревиатур используются разговорные названия букв: [нэ] вместо [эн], [сэ] вместо [эc], [фэ] вместо [эф] и т. д., например: США [сэ-шэ-а], ФБР [фэ-бэ-эр]. Однако на это влияет многолетняя традиция употребления таких аббревиатур и их широкая распространенность. Вряд ли ПСГ можно отнести к аббревиатурам такого типа. Поэтому более правильным представляется произношение [пэ-эс-гэ].
10 июня 2015
№ 228756
Помогите правильно расставить знаки препинания: "По-моему, то, что вы сделали – ужасно." Или нужно: "По-моему, то, что вы сделали, ужасно." Благодарю за помощь.
ответ
Верен второй вариант.
7 сентября 2007
№ 215107
Правильно ли расставлены знаки: "Что город, то норов, что изба, то обычай". И еше: отложить (")на потом(")и Европейский (С)союз? Заранее спасибо.
ответ
Корректно: Что город -- то норов, что изба -- то обычай. Отложить на потом. Европейский союз.
7 февраля 2007
№ 227185
Лучше пусть все останется как есть. Как есть надо брать в кавычки или нет? И что это за правило если надо?
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
9 августа 2007
№ 302408
Кто чем занят? Получается что нет. Нужна ли в подобных случаях запятая? В данном случае перед "чем" и "что". Спасибо!
ответ
Верно: Кто чем занят? Получается, что нет.
12 сентября 2019
№ 252354
Коллега доказывает, что глагол "придти" вполне приемлем, а я считаю, что нужно писать "прийти". Кто прав?
ответ
Правы Вы. Современной орфографической норме соответствует только написание прийти.
12 марта 2009
№ 301822
Человек пожелал мне приятного аппетита. Я отвечаю ему «взаимно». Означает ли это, что я также желаю ему приятного аппетита или же это означает, что я с ним согласна и также себе желаю приятного аппетита?
ответ
Взаимное пожелание - проявляющееся по отношению друг к другу. Т. е. это аналогичное пожелание в ответ.
8 августа 2019