Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 273677
Здравствуйте! К вопросу 273673: разве после даты, оформленной цифрами, ставится "г."?
ответ
Сокращение г. в этом случае не пишется. Ответ поправлен. Спасибо!
4 марта 2014
№ 252496
К вопросу № 252402. Растекаться мыслью по древу Неверно переведенная строка из памятника древнерусской литературы «Слово о полку Игореве», которая тем не менее в современном русском языке живет своей, самостоятельной жизнью. В «Слове» сказано: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по дереву, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». «Мысь» в переводе со старославянского «белка». Соответственно ав¬тор говорит, что Боян, складывая песнь, охватывал мысленным взором весь мир — бегал белкою по дереву, серым волком — по земле, летал ор¬лом под облаками. (Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. -М.: Локад-Пресс, 2005.)
ответ
Спасибо за комментарий. Эта версия была изложена в нашем ответе.
17 марта 2009
№ 316891
Здравствуйте.
Ответы № 234146 и № 226065 противоречат друг другу. В ответе № 226065 ошибка: запятая там не нужна.
ответ
Вы правы. Ответ на вопрос № 226065 исправлен. Спасибо за замечание!
12 сентября 2024
№ 317702
Добрый день. В ответе на вопрос № 317699 у вас ошибка, поскольку институт оканчивают, а не заканчивают. «Глагол закончить в значении «довести до конца, завершить» синонимичен глаголу окончить, правильно: закончить работу и окончить работу. В значении «пройти какой-либо курс обучения, завершить обучение где-либо» употребляется только глагол окончить: окончить школу, вуз, университет, курсы и т. п.». Информация взята с вашего портала. Благодарю!
ответ
Спасибо за внимательность и за то, что указали на ошибку!
3 октября 2024
№ 307274
Здравствуйте! В электронную версию Большого толкового словаря закралась опечатка: ПОЭЗИЯ, -и; ж. [греч. póiēsis] 1. _Одно_ из основных жанров литературы (обычно в стихотворной форме)
ответ
Большое спасибо! Поправим в электронной версии и передадим главному редактору словаря.
21 января 2021
№ 315238
В интерактивном упражнении по постановке тире между подлежащим и сказуемым в учебнике грамоты в предложении "Они какие-то помещики (Ф. М. Достоевский)" указано, что нужно поставить тире "Они — какие-то помещики". Мне кажется, что здесь допущена ошибка, поскольку подлежащее выражено личным местоимением. Если ошибки нет, то, пожалуйста, объясните, почему в таком случае нужно ставить тире.
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Тире здесь действительно не нужно. Ошибку поправим.
14 июля 2024
№ 315228
Здравствуйте!
Хотелось бы видеть у словарей в разделе https://gramota.ru/biblioteka/slovari год издания\обновления. Чтобы понимать актуальность и степень историчности данных.
ответ
Спасибо за весьма разумное предложение! Мы непременно обновим информацию о словарях.
14 июля 2024
№ 272778
В продолжение вопроса о "кэш/кеш": Все, что мы увидели, однозначно говорит в пользу того, что "Кэш" - является узусом. Узус может фиксироваться словарями (толковыми, фразеологическими, орфографическими и т. п.) и далее кодифицироваться в языковую норму, что сейчас и происходит.
ответ
Еще раз спасибо за дельные рассуждения. Но вопроса так и нет...
20 января 2014
№ 280565
Здравствуйте. Обращаюсь по поводу ответа на вопрос №280537. Разве такие предложения не должны быть отредактированы? Ведь причастие "направлены (на)" управляет винительным падежом, а в обороте "кроме жилищных условий" - родительный. Следует ли отредактировать, например, так: "Средства материнского капитала могут быть направлены не только на улучшение жилищных условий, но и на оплату образования"? См. справочник Розенталя: "Требуют также правки предложения, в которых нарушены синтаксические связи между управляющим словом и зависимым оборотом, имеющим в своем составе предлоги "кроме", "помимо", "вместо", "наряду с" и др. Эти обороты, как правило, управляются сказуемыми, при которых имеется однородное по смыслу другое управляемое слово". Вопрос не праздный, а даже очень наболевший, так как в последнее время часто в СМИ (да и вообще в разного рода текстах) встречаются подобные конструкции. Нужно ли их править или такое написание допустимо и я придираюсь?
ответ
Вы правы, предложение лучше перестроить. Ответ на вопрос № 280537 дополнен. Спасибо!
22 января 2015
№ 241258
Продолжает волновать вопрос с кавычками в выражении "а-ля". Справочная служба сайта ответила в одном случае: "Корректно: ботинки а-ля комбат". В другом: "Правильно: _Она варит варенье «а-ля рюс»". Каково же все-таки правило?
ответ
В обоих случаях корректно без кавычек. Спасибо за замечание, ответ исправлен.
29 мая 2008