Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 219359
К работникам не списочного состава относятся ... "не списочного" - слитно или раздельно? спасибо.
ответ
Корректно слитное написание.
16 апреля 2007
№ 207922
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, значение термина "предикатив". Конкретно применительно к наречию "вправе". Спасибо. Елена
ответ
См. ответ № 204392 .
20 октября 2006
№ 213849
скажите, "уж замуж за рубеж" слитно или раздельно? с уважением к вам, Захарченко.
ответ
Вы написали верно.
19 января 2007
№ 202285
О Справка! Может быть, что я Вам надоел своим вопросом, Но ваших слов я ждал три дня, И остаюсь все также с носом. Вопрос мой, может, затерялся Иль как-то не дошел до вас, Но интерес к нему остался И вопрошаю вновь сейчас... В имеющихся у меня словарях слово "масонский" трактуется как примыкающий к масонству, т.е. религиозно-этическому течению. Но несколько раз мне приходилось сталкиваться с ситуацией, когда это слово употреблялось в переносном смысле, т.е. (как я сам понял из контекста) "масонский - значит относящийся к небольшой сплоченной группе лиц". Например: "Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс". (А. Дюма, "Граф Монте-Кристо") Если действительно имеется подобное переносное значение, то не могли бы Вы меня с ним ознакомить.
ответ
Извините за задержку с ответом! Но стихи замечательные :)
Во всех доступных нам словарях у слова масонский зафиксировано только одно значение - "относящийся к масонам, масонству". Никаких переносных значений у этого слова не отмечено. Вероятно, в приведенном Вами примере прилагательное масонский употреблено в прямом значении: знак, принятый среди масонов.
1 августа 2006
№ 206585
К Вопросу № 206366. Спасибо за 202055, но как всё-таки склоняются Четьи минеи по падежам (всем)? Спасибо.
ответ
Корректно: Четьих миней, Четьим минеям, Четьи минеи, Четьими минеями, о Четьих минеях.
4 октября 2006
№ 204574
Уважаемая справочная служба русского языка! Как быть всё-таки с "экстерьером автомобиля". Это выражение довольно устойчиво употребляется в среде автомобилистов. Но, как я узнала из ваших ответов, слово "экстерьер" применимо только к внешнему виду животных. Как быть при описании деталей, составляющих наружную оснастку автомобиля: бамперов, молдингов и т. п.? В употреблённых словах это получается как-то неуклюже и, может быть, даже непрофессионально. У кого бы проконсультироваться? Прошу вас ответить поскорее, работу - каталог продукции - надо сдавать заказчику.
ответ
Слово экстерьер по отношению к автомобилю употреблять некорректно. Возможный вариант -- внешний вид автомобиля.
6 сентября 2006
№ 206079
Здравствуйте Справочная служба! Являются ли в этом предл. слова "с одной стороны, с другой" вводными и как выделяются? История формирования проблемы защиты личных благ личности с одной стороны и свобода массовой информации - с другой в обществе обозначились к середине 60-х годов.
ответ
В этом предложении слова с одной стороны и с другой вводными не являются, не обособляются. Тире перед с другой не требуется. Также обратите внимание, что сказуемое не согласуется с подлежащим (неясно, к чему относится слово обозначились).
28 сентября 2006
№ 211403
Добрый день! Скажите, пожалуйста, есть ли такое понятие, как Альпийская республика (применительно к Швейцарии)? Спасибо.
ответ
Это образное название государства.
6 декабря 2006
№ 225147
1. Британцы (не)дружелюбны по отношению к нашим туристам. 2. Популярное в Киеве место отдыха, Ботанический сад им. Фомина закрыт на ремонт в связи с оползнем. На территории альпинария Ботанического сада произошло сползание камней. Вопрос: с большой или маленькой буквы пишется ботанический сад в этих случаях. Спасибо.
ответ
Британцы недружелюбны по отношению к нашим туристам. Ботанический сад им. Фомина, популярное в Киеве место отдыха, закрыт на ремонт в связи с оползнем. На территории альпинария ботанического сада произошло сползание камней.
9 июля 2007
№ 203005
Со своей коллегой, учителем русского языка, спорим по поводу написания слова "пайдейя". Она настаивает на написании "пайдея", апеллируя к правилу орфографии, я придерживаюсь позиции "пайдейя", т.к. это слово греческого происхождения, при разбиении на словообразовательные элементы: pais (paid) и ei(eu)потеря буквы "й" приводит к утере изначального смысла. Как же все-таки правильно, а может оба варианта имеют право на жизнь? Такая же ситуация со словом "аллилуйя". С уважением и любовью к русскому языку Фролова Нина Григорьевна.
ответ
Вы правы. Правильное написание: пайдейя, аллилуйя.
11 августа 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше