Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 9 256 ответов
№ 324207
Каким сокращением правильно пользоваться в тексте статьи при упоминании федерального закона?
ответ

Кодифицированное сокращение сочетания федеральный закон — ФЗ. В официальных документах наименования федеральных законов даются в громоздкой форме: Федеральный закон от 28.12.2013 № 400-ФЗ «О страховых пенсиях». При неоднократном упоминании закона может использоваться сокращенное сочетание Закон № 400-ФЗ. Для неофициальных текстов не существует устойчивых правил сокращения наименований нормативных правовых актов. В практике письма встречаются сокращенные обозначения типа ФЗ-400, ФЗ № 400, ФЗ «О страховых пенсиях», закон № 400-ФЗ. Следует принимать во внимание, что для идентификации федерального закона требуется его номер и год принятия, поскольку номера федеральных законов не являются уникальными и каждый год нумерация начинается заново.

27 июля 2025
№ 324190
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как писать англоязычные термины в русскоязычном тексте? Видел много ваших ответов о том, что вы можете помочь только с русскоязычными словами. Но всё же этот вопрос актуален как раз для русскоязычных текстов: мне постоянно попадаются внутри текстов на русском обозначения терминов, явлений, методов на английском — как их писать, строчными или с заглавной, с дефисом или без? Вот такое, например: duty free (Duty Free, duty-free), helicopter view (Helicopter View), soft power (Soft Power, soft-power), agile (Agile), scrum (Scrum), big data (Big Data), soft skills (Soft Skills, soft-skills). С названиями компаний, продуктов и т. п. понятно — с заглавной и без кавычек. А вот с этими словами как быть? В интернете встречается абсолютно по-разному. И ещё, если можно, второй вопрос на подобную тему. Ставить ли кавычки при цитировании на английском? Когда цитата на английском идет внутри русскоязычного текста.
ответ

При цитировании желательно ставить кавычки независимо от того, на каком языке идет цитата.

Относительно наименований единое правило для всех дать невозможно. Общий подход: если название дается в кириллическом тексте на английском (без транслитерации), то оно пишется так, как в языке-источнике. При этом нужно различать нарицательные понятия, которые пишутся со строчной (напр., helicopter view, soft skills), и наименования компаний, мероприятий и т. п. — с прописной.

25 июля 2025
№ 324179
На какой слог падает ударение в личном древнегреческом имени "Сирон" по правилам русского языка?
ответ

Для того чтобы судить о правильном месте ударения в греческом имени собственном, необходимо знать, какова форма его генетива.

25 июля 2025
№ 324174
...во-вторых, такое обращение объективно не оправданно для достижения законной цели -- правильно ли в данном случае написание "не оправданно"?
ответ

Корректно слитное написание: такое обращение объективно неоправданно.

25 июля 2025
№ 324161
Подскажите, нужна ли запятая перед "как" в предложении: "Она для него была(,) как луч солнца"
ответ

Запятая не нужна.

25 июля 2025
№ 324159
Здравствуйте, нужны ли запятые в данном предложении: просим рассмотреть план и (,) в случае наличия замечаний или предложений (,) направить их в наш адрес
ответ

Обособление факультативно. Запятые могут быть поставлены для смыслового выделения оборота.

25 июля 2025
№ 324149
Добрый день, уважаемая Грамота! Сориентируйте, пожалуйста, как грамотно оформлять домашний адрес в различных заявлениях? Все привыкли писать от области к номеру квартиры. Недавно мне указали на ошибку: мол, правильно начинать с названия улицы/дома/квартиры, а заканчивать — названием области. Рассудите, пожалуйста.
ответ

Официальные правила написания адреса сейчас действительно отличаются от принятых в советские времена. В организационно-распорядительных документах элементы почтового адреса указываются в последовательности, установленной «Правилами оказания услуг почтовой связи». А в этих «Правилах» сказано, что реквизиты адреса пишутся в следующем порядке: а) для юридического лица — полное или сокращенное наименование, для гражданина — фамилия, имя, отчество; б) банковские реквизиты (для почтовых переводов, направляемых юридическому лицу или принимаемых от юридического лица); в) название улицы, номер дома, номер квартиры; г) название населенного пункта; д) название района; е) название республики, края, области, автономного округа (области); ж) название страны (для международных почтовых отправлений); з) почтовый индекс.

25 июля 2025
№ 324145
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, сколько запятых будет ставиться в следующем предложении: Вчера я ел картошку и мама пила чай и дедушка слушал музыку. В сложных предложениях, где все грамматические основы связаны сочинительной связью, приоритетом для пунктуации будет являться повторение союза или же наличие общего второстепенного члена?
ответ

В правилах сказано, что при наличии общего второстепенного члена запятая не ставится в сложносочиненном предложении с одиночными союзами и, да (в значении ​​​​​​​«и»), или, либо. Таким образом, здесь надо поставить две запятые: Вчера я ел картошку, и мама пила чай, и дедушка слушал музыку.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
24 июля 2025
№ 324135
Доброго времени суток. Почему аббревиатура "СОГУ" для обозначения Северо-Осетинского государственного университета имени Коста Левановича Хетагурова формируется без дефиса (С-ОГУ)?
ответ

Аббревиатуры, образованные от начальных букв слов, в том числе от начальных букв сложных прилагательных, не содержат дефиса (ср. НИИ — научно-исследовательский институт). Образование аббревиатуры СОГУ соответствует правилам образования аббревиатур в русском языке.

24 июля 2025
№ 324130
Здравствуйте, уважаемая Грамота! В последнее время все чаще встречаю в интернете: в рынок (компания выводит в рынок, запускает в рынок...). Не верится, что употребление предлога в со словом рынок становится нормой. Буду признательна, если ответите. С уважением и благодарностью, Елена
ответ

В значении 'сфера экономики со свободным обращением товаров, услуг, капиталов, в процессе которого формируются спрос, предложение, цена' слово рынок действительно начало сочетаться с предлогом в в контекстах, для исходного значения ('место розничной или мелкооптовой торговли') непривычных. Особенно часто такое употребление встречается в текстах экономической направленности, но «Большой толковый словарь русских существительных» под ред. Л. Г. Бабенко приводит аналогичный пример из художественного текста: И на что нам рассчитывать, подумайте сами! В общий рынок нас никто не пустит (Ерофеев).

24 июля 2025

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше