Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 093 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 294651
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как разделить для переноса слово свинья. Допускается ли такой вариант: сви-нья? И, если можно, укажите, пожалуйста, каким правилом надо руководствоваться при переносе этого слова. Спасибо.
ответ

Ваш вариант переноса является единственно возможным. Вот выдержка из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006).

В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на значимые части.

§ 211. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку одну букву. Напр., нельзя переносить: а‑кация, акаци‑я.

§ 212. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку буквенную цепочку, не содержащую гласной буквы. Напр., нельзя переносить: cт‑вол, вс‑лед, цен‑тр, тре‑ст.

§ 213. Не разрешается отделять от предшествующей согласной буквы ъ и ь. Правильные переносы: отъ‑езд, коль‑цо, перь‑ями, буль‑он; не допускаются переносы: от‑ъезд, кол‑ьцо, пер‑ьями, бул‑ьон.

§ 214. Не разрешается отделять переносом букву й от предшествующей гласной буквы. Правильные переносы: рай‑он, вой‑на, стой‑кий; не допускаются переносы: ра‑йон, во‑йна, сто‑йкий.

§ 215. Не разрешается отделять гласную букву от предшествующей согласной буквы, если эта согласная — не последняя буква приставки. Правильные переносы: чу‑дак, ка‑мин, до‑мой, ша‑лун, ба‑лык, пле‑нэром, пле‑тень, по‑лёт, хо‑мяк, би‑рюк; не допускаются переносы: чуд‑ак, кам‑ин, бир‑юк и т. п.

Если же согласной заканчивается приставка, а за ней следует гласная буква, перенос в соответствии с этим правилом возможен, но возможен и такой перенос, который соответствует членению слова на значимые части. Допускаются, напр., не только переносы бе‑заварийный и беза‑варийный, ра-зоружить и разо‑ружить, по‑дучить и поду‑чить, но и без‑аварийный, раз‑оружить, под‑учить.

Примечание. Если после приставки, кончающейся согласной буквой, следует буква ы, то допускается только перенос после гласной буквы: ра‑зыграть или разы‑грать.

§ 216. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, напр.: жуж‑жать, мас‑са, кон‑ный, весен‑ний, рус‑ский. Не допускаются переносы: жу‑жжать, ма‑сса, ко‑нный, весе‑нний, ру‑сский или русс‑кий.

Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться; возможны, напр., переносы со‑жжённый, по‑ссориться и сож‑жённый, пос‑сориться.

§ 217. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом, напр.: се‑стра, сес‑тра и сест‑ра; це‑нтральный, цен‑тральный и цент‑ральный; ро‑ждение и рож‑дение; де‑тство, дет‑ство, детс‑тво и детст‑во; шу‑мный и шум‑ный.

Если же в группе согласных часть принадлежит приставке или если вся группа начинает вторую часть приставочного слова, предпочтительно учитывать членение слова на значимые части. Предпочтительные переносы: под‑бить, под‑бросить, при‑слать, от‑странить. Допустимые переносы: по‑дбить, подб‑росить; прис‑лать; отс‑транить и отст‑ранить.

§ 218. На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части, напр.: авто‑прицеп, ле‑со‑степъ, ново‑введение, двух‑атомный, трёх‑граммовый, пя‑ти‑граммовый, спец‑одежда, спец‑хран, сан‑узел, гос‑имущество, дет‑ясли.

§ 219. Не подлежат переносу: а) аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, напр.: ДОСААФ, ЮНЕСКО, КамАЗ; б) графические сокращения, напр.: б‑ка, ж.‑д., р/сч; в) написания, представляющие собой сочетания цифр и окончаний слов, напр.: 20‑й, 365‑й.

Факультативное правило. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно‑обязанный (пишется военнообязанный) и военно‑морской (пишется военно‑морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно‑ / ‑морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

21 сентября 2017
№ 263641
Надо ли ставить запятую в предложении? Предложение такое: При подтверждении диагностической ситуации или группы ситуаций (?) ситуация должна считаться обработанной и попадать в расчет диагностических показателей. Всё остальное (красота изложения, повторения слова "ситуация") сейчас не важны. Сомнения в знаке. Поскольку предложение взято из документа, это важно. Это, на мой взгляд, простое предложение. Есть подлежащее "ситуация" и два сказуемых: "должна считаться обработанной" и "попадать в расчет". Второй основы я здесь не вижу. А то, что стоит до знака вопроса (где предположительно может быть запятая) это либо обстоятельство (должна считаться обработанной и попадать в расчет когда? при каких условиях?) в простом предложении, и тогда не надо выделять запятой, либо это уточнение или пояснение, и тогда как раз надо ставить. Но вот с уточнениями у меня как-то плохо, поэтому сомнения...
ответ

При подтверждении диагностической ситуации или группы ситуаций – это не уточнение, не пояснение, а обычный обстоятельственный оборот (здесь нет предшествующих членов предложения, которые мог бы уточнять или пояснять этот оборот). Такие обороты могут факультативно выделяться знаками препинания (решение принимает автор текста). В данном предложении нет необходимости в запятой, но для облегчения восприятия текста на участке ситуации или группы ситуаций ситуация она может быть поставлена. Ошибки в любом случае не будет.

3 сентября 2010
№ 277105
Здравствуйте! 1. Подскажите, пожалуйста, как оформлять слова "и другие" в маркированном списке? Например: Наш интернет магазин гостиных имеет в своём ассортименте: ● журнальные столики; ● полки; ● стеллажи; ● стенки и другие виды мебели. 2. В предложении "Вы легко найдёте товары в различной ценовой категории — от бюджетных решений до премиум-комплектов. " нужно ставить тире или двоеточие? Спасибо!
ответ

1. В данном конкретном примере маркированный список вообще не нужен, можно все перечислить через запятую.

2. Уместно тире. Лучше: товары различной категории.

20 августа 2014
№ 266968
Подскажите, пожалуйста, следует ли ставить кавычки при описании типов форматов магазинов - супермаркет, гипермаркет, дискаунтер? Например, в статьях используется в фраза: в формате "супермаркет" внедрена новая система... При этом у каждого формата магазинов есть названия. Например, супермаркет "Перекресток". гипермаркет "Карусель". Какой вариант будет верным: в формате супермаркет внедрена система... или в формате "супермаркет" внедрена система? Спасибо!
ответ

На наш взгляд, лучше написать: в формате супермаркета, в формате гипермаркета.

21 октября 2012
№ 268745
Добрый день, уважаемые специалисты "Грамоты"! Нужно ли тире после слова "бразильцы" в следующем предложении: "Хотя бразильцы виртуозы и классные футболисты, надо понимать, что обыгрывать их можно."? "Бразильцы" и "виртуозы" - подлежащее и сказуемое, выраженные существительными в именительном падеже, значит, тире нужно. Но почему-то на уровне интуиции ставить его не хочется. Надеюсь и уповаю на вашу оперативную помощь.
ответ

Тире может не ставиться, если в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом.

26 марта 2013
№ 267344
Добрый день. Извините, что повторяюсь, но очень нужно получить ответ. Огромная к вам просьба. Пожалуйста, дайте однозначный ответ, нужно ли ставить двоеточие после слов «по адресу», то есть по адресу: ул. такая-то или по адресу ул. такая-то? У вас во всех ста ответах на этот запрос – разнобой. Если постановка знака факультативна, то какие причины влияют на его появление? Буду очень признательна за конкретный ответ.
ответ

Здесь двоеточие - чисто технический знак, оно визуально отделяет адрес от остального текста. Двоеточие ставится, если адрес синтаксически не является частью предложения. Ср.:

По адресу Морская, 17 ведутся ремонтные работы. (Здесь "по адресу" - обстоятельство места.)

За справками обращайтесь по адресу: Морская, 17.

16 ноября 2012
№ 263519
Директор предложил такой план и он согласился. Нужна ли здесь запятая после план, т.е. здесь два предложения -- нужно ли ставить запятую или они -- однородные структуру в количестве 2 шт, следовательно ничего не ставим. Пример из статьи: В Африке в сельском хозяйстве занято более 60 процентов рабочей силы, и оно дает до 25 процентов производственной продукции на континенте. После силы -- запятая, почему она здесь?
ответ

Запятую нужно поставить: две части сложносочиненного предложения соединены союзом И.

29 августа 2010
№ 262530
Или мои вопросы очень трудные, или слишком глупые. Даже не знаю, по какой причине их игнорируют - уже четыре раза задавала, а ответа нет. Уважаемые специалисты по русскому языку, прошу ответить: 1. Как правильно писать название отеля? "Атриум-Палас-Отель" "Атриум Палас Отель" "Атриум палас отель" или как-то иначе? Возможно, без кавычек? 2. Нужно ли ставить дефисы в выражении "храм-на-Крови"?
ответ

1. На собственные наименования правила правописания распространяются ограниченно, поэтому правильное название отеля - такое, как в официальных документах. Наиболее логично написание "Атриум-палас-отель".

2. Верно: Спас на Крови (название храма).

25 июня 2010
№ 294068
Здравствуйте, у меня возник вопрос по согласованию глагола с существительным. В контексте «понятие мезоскопических систем введено». В каком числе единственном (введено) или множественном (введены) верно ставить глагол? По ходу возник вопрос по правильности согласования существительных. Можно ли вообще так – понятие систем, или надо слово понятие писать во множественном числе (понятия систем)? И тогда еще правильно ли написано такое сочетание «понятие роликовых коньков»? Заранее спасибо. С уважением, Александра
ответ

Сочетание понятие мезоскопических систем корректно. Также возможен вариант понятие «мезоскопические системы». В обоих случаях сказуемое согласуется с главным словом понятие: понятие... введено.

Таким образом, предложение составлено верно: Понятие мезоскопических систем введено...

 

8 августа 2017
№ 287910
Добрый день! И снова повторяю вопрос, очень рассчитываю на вашу помощь: как оформить мысли героя в художественной книге, если все диалоги начинаются с абзаца и тире, а мысли - заключены в кавычки? Нужно ли и перед мыслями героев ставить эти тире? И как быть, если герой сначала говорит вслух, а потом думает? И наоборот - сначала думает, а потом, поразмыслив, говорит вслух? Заранее благодарю за ответ!!!
ответ

Можно оформить мысли героев по правилам оформления прямой речи (в кавычках, без предваряющего тире), чтобы читатель мог отличить их от реплик героев.

16 апреля 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше