№ 286929
Добрый день! Камнем преткновения стал Международный женский день... В тексте автор, описывая 8 Марта, называет его Женский день и пишет именно в этом варианте. Проверили на портале - увидели, что в ответах 258072, 247237 и 244243 употребляется именно та, в "Письмовнике" обнаружили только полный вариант. Объясните, пожалуйста, почему же Женский день (без слова "международный") будет писаться с большой буквы...
ответ
Вы задали интересный вопрос. Женский день – это сокращенное, разговорное наименование праздника, для которого есть официальное название. В правилах орфографии написание неофициальных сокращенных названий не регламентируется. Мы рекомендуем писать их с прописной буквы на основании общего правила о прописной букве в наименованиях праздников.
19 февраля 2016
№ 239639
В ответе на вопрос № 239517 Вы ответили: "Корректно: дислоцировать где, дислоцированный (и дислоцирующийся - равноправно) где". Однако словаре-справочнике по управлению в русском языке Д. .Э. Розенталя написано: «ДИСЛОЦИРОВАТЬ кого-что. Дислоцировать корабли по портам", где предлог по указывает на дательный падеж. Может быть Вы все-таки дадите более полный и развернутый ответ на поставленный ранее вопрос?
ответ
Возможные варианты: дислоцировать по портам, дислоцировать в пригороде, дислоцировать на островах, дислоцировать вдоль границы. Употребление тех или иных вариантов зависит от контекста.
21 апреля 2008
№ 313001
Добрый вечер. У меня такой вопрос ,в ВПР по русскому языку в 7 классе даётся такое предложение
"В мутных от проливного дождя воротах голубыми зигзагами полыхает яркая молния" ,где в ответе дают утверждение ,что "мутных от поливного дождя " - это причастный оборот . Объясните , пожалуйста, это разве причастный оборот? Я считаю ,что это прилагательное с зависимыми словами. Спасибо
ответ
20 февраля 2024
№ 278106
Здравствуйте! Я работаю диктором, и очень часто возникают проблемы а ударениями в различных глагольных формах. Подскажите, пожалуйста, где можно почитать подробные и весьма полные статьи на эту тему? Потому что каждый раз открывать словарь и смотреть ударения в формах какого-то отдельного глагола - очень долго, хотелось бы сразу усвоить правила и использовать их в работе. Спасибо.
ответ
Увы, статей недостаточно. Словоизменительные парадигмы (с ударениями) подробно описаны во введении к "Грамматическому словарю" А. А. Зализняка, но это все же очень специализированная лингвистическая книга. Так что надежнее всего проверять ударение в словаре.
17 сентября 2014
№ 221975
Добрый день, уважаемая грамота.Будьте добры, ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос: в каких случаях при обозначении времени(во вторник, в 17 часов,произойдет... в девять часов в четверг)допустимо отсутствие запятой; каким правилом объяснить, к какому источнику обратиться? Я не нашла ответ на данный вопрос в полном академическом справочнике 2006 г. изд.
Если возможно, пришлите ответ как можно раньше. Спасибо.
ответ
Выделяются запятыми уточняющие члены предложения (они сужают понятие, обозначенное словом, к которому они относятся). Правильно: Во вторник, в 17 часов, произойдет... (слова в 17 часов уточняют во вторник). Но: в девять часов в четверг (в четверг шире, чем в девять часов). В указанном справочнике этому посвящен параграф 79 раздела «Пунктуация» (с. 251).
23 мая 2007
№ 222045
К вопросу 221990.
Полный текст предложения:
Однако не все права и обязанности человека производны от его конституционно-правового статуса. Например,права и обязанности, связанные с управлением транспортными средствами, приобретением оружия и др.
В пособии по русскому языку у Розенталя написано, что если слово НАПРИМЕР стоит в начале предложения, то запятая НЕ СТАВИТСЯ.
Я запуталась.
Заранее спасибо за ответ.
ответ
В этом случае запятая после например нужна. Запятая после например не ставится, если оно находится в начале обособленного оборота.
25 мая 2007
№ 222247
Эти вопросы зиждутся друг на друге - такое выражение признано некорректным. Скажите, пожалуйста, а если "друг на друге" заменить один на другом? И вообще,интересно каков полный ряд сочетания "друг друга" с предлогами - друг о друге, друг на друга, друг перед другом, друг за другом, друг от друга, а еще? И от чего зависит выбор предлога?
ответ
Лучше сказать: эти вопросы взаимообусловлены, обусловливают друг друга. Глагол зиждиться имеет значение "строиться, основываться".
30 мая 2007
№ 202004
Здравствуйте! Вчера в офисе прочитали вкладку "Правила: новые и старые", спасибо, информация очень полезная и нужная, но мы не совсем поняли, новый Свод правил был принят или нет. Если нет, то каким образом решать поблемы при различном написании тех или иных слов, чем руководствоваться, ведь то, что зафиксировано в современных словарях, насколько мы поняли, на официальном уровне не принято.
ответ
Новые правила не были приняты, следует руководствоваться правилами 1956 года.
27 июля 2006
№ 326987
Как следует ставить знаки препинания в бессоюзных сложных предложениях, когда части неполные? Следует ли пользоваться теми же правилами, определяющими отношения между частями?
Примеры:
Не решался (?) осторожничал (имеются в виду причинные отношения)
Знаю (?) так нельзя (изъяснение, однако вторая часть неполная, можно поставить союз "что"; факультативна ли или обязательна постановка тире? можно ли оформить слово "знаю" как вводное и выделить запятыми?)
ответ
Следует руководствоваться общими правилами постановки знаков препинания в бессоюзном сложном предложении, например: Не решался: осторожничал (двоеточие показывает, что вторая часть обозначает причину первой). Что касается второго из приведенных предложений, то слово знаю в нем действительно можно понять и как вводное слово (Знаю, так нельзя), и как главный член односоставного определенно-личного предложения, которое является первой частью бессоюзного сложного предложения с изъяснительными отношениями (Знаю: так нельзя). В бессоюзном сложном предложении правилами допускается употребление тире вместо двоеточия.
23 октября 2025
№ 271352
В ответе на вопрос № 271331 ("Как правильно переносить слова с дефисом?") сказано, что "Дублировать дефис (в конце строки и в начале следующей) не нужно". По-моему, ответ стоит дополнить... Из "Полного академического справочника" под ред. Лопатина: "§ 219… Факультативное правило. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно- / -морской. Это правило применяется по желанию пишущего".
ответ
9 октября 2013