Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 322 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 206419
Здравстуйте. Как правильно оформить список литературы и ссылку в тексте на источник информации? Каждый преподаватель выдвигает свои требования к оформлению курсовых работ. У кого-то должны быть квадратные скобки, у кого-то, инициалы то перед фамилией, то после. Как правильно? И еще вопрос, касающийся регистрации на Вашем сайте. Как сменить e-mail, на который я могла бы получать уведомления об ответе? При регистрации был указан e-mail, который сейчас удален. Спасибо.
ответ

См. в «Письмовнике».
Вам необходимо зарегистрироваться заново.

4 октября 2006
№ 323740
Здравствуйте! Такой вопрос. Ударение в названии итальянского города Кальяри (административный центр Сардинии). У вас в словаре собственных имён ударение на первый слог, но в Большой Российской Энциклопедии ударение на второй слог. Сами итальянцы делают ударение на первый слог. Но вопрос не о итальянском языке, а о русском. По правилам русского языка как правильно? И в случае противоречия между источниками (а БРЭ — достаточно авторитетный источник), чему отдавать предпочтение?
ответ

Ударение в названии города Кальяри предпочтительно ставить на первый слог. На новом сайте БРЭ статьи «Кальяри» пока нет, старая версия сайта действительно предлагает ударение на второй слог. Если существует разнобой в авторитетных источниках, предпочтение обычно отдается произносительной норме, установленной в языке-источнике, особенно если это касается не очень распространенных топонимов.

8 июля 2025
№ 310297
Здравствуйте! У меня не столько вопрос, сколько просьба/предложение. В связи с наличием в новостях большого количества географических названий новых территорий РФ, а так же прилегающих (и не только) к ним территорий Украины, остро не хватает справочного материала по правилам чтения и склонения этих самых названий. Даже ведущие новостей и брифингов (что уж говорить о военкорах!) очень много где ошибаются в названиях, особенно в их ударениях и окончаниях. Мне кажется, кроме вашей команды некому провести эту работу. Она очень нужна просто для поддержания общего культурного уровня, а так же для более адекватной интеграции (без ошибок в названиях, обидных жителям!) новых населённых пунктов. Было бы очень хорошо в публичном пространстве иметь авторитетный источник информации по этому вопросу. На данный момент очень нужна, по сути, сводная таблица названий, топонимов (возможно - с привязкой к карте, чтобы исключить путаницу с похожими названиями, например), в которой было бы чётко указаны во-первых - ударения, во-вторых - склонения по падежам, в-третьих (для простоты) - примеры употребления с наиболее частыми предлогами, типа "из" ("около" и т.д.), "в" ("на" и т.д), "под" ("между" и т.д.). Либо предлоги прописать с прямой привязкой к падежам. Потому что, боюсь, связь между последними категориями большинству людей, к сожалению, вообще не очевидна. Пока нет такой информации - аж больно слушать, как по-разному называют и склоняют Пески, Бахмут, Часов Яр, Славянск, Лобковое, Клещеевку и тому подобное. Если такая работа будет проведена вашими специалистами - думаю, она принесла бы огромную пользу. На всякий случай - заранее спасибо, хотя и без особой надежды на успех. В любом случае - огромная благодарность порталу за прекрасную работу!
ответ

Задачу, о которой Вы пишете, быстро решить невозможно. Но мы можем перечислить источники, которые используются при определении написания, ударения, грамматических свойств географических названий. Многие из них находятся в открытом доступе в интернете. 

Энциклопедические издания и документы

1. Большая российская энциклопедия.

2. Большая советская энциклопедия (3-е издание).

3. Государственный каталог географических названий.

Лингвистические словари

4. Ресурс «Проверка слова» на нашем портале. Предоставляет доступ к двум словарям, в которых содержатся географические названия: 

а) Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. (См. также материалы об ударении, произношении, склонении в словаре);

б) Орфографический словарь. (Словарная база выборочно включает собственные имена, отражая основные их типы. Написание и грамматические признаки не представленного в базе названия часто можно установить по аналогии. Географические названия могут не иметь своей словарной статьи, а помещаться в текст статьи производного прилагательного, напр.: славянский (от славяне и Славянск). См. также ресурс «Академос»).

5. Словари географических названий, перечисленные в разделе «Наша библиотека». (Для словарей, представленных в интернете, даны ссылки).

6. Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. См. приложение «Имена собственные». (Словарь содержит небольшой список географических названий, но позволяет по аналогии устанавливать грамматические признаки не представленных в нем слов.)

7. Словарь географических названий Украинской ССР. М., 1976. (Есть в РГБ.)

8. Штудинер М. А. Словарь трудностей русского языка для работников СМИ. Ударение, произношение, грамматические формы. (Словарь небольшой, но некоторые географические названия в нем есть.)

Грамматические источники

9. Раздел «Письмовника» «Как склонять географические названия?».

10. Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Словарь грамматических вариантов русского языка. 3-е изд., стер. М., 2008.

30 января 2023
№ 320852
Есть ли такое слова - докасаться?
ответ

Нормативными словарями современного русского языка глагол докасаться не зафиксирован. Как просторечная форма он изредка встречается в сочтетаниях докасаться до чего в значении 'прикасаться к чему', например: Потом знакомая тетка докопалась-таки до хаера моего (кстати, второе по счету святое место моего тела, до которого дозволено прикасаться только избранным… не подумайте ничего пошлого, первым местом является мой нос — до него вообще никому докасаться нельзя) [Форум: Парни с длинными волосами (2006)] и т. п.

Кроме того, этот глагол также изредка можно встретить в текстах до XVIII столетия: ДОКОСНУ́ТЬСЯ, ну́сь, не́тся, сов., ДОКАСА́ТЬСЯ, а́юсь, а́ется, несов. (Един.) Прикоснуться, дотронуться. Я звѣзд воспрянув докоснусь Челом, средь радости такия. Мур. Оды 25. А кошкѣ не могли собаки докасаться. Мур. Басни 11.

10 января 2025
№ 276829
Добрый день. Нужна ли точка в конце следующих предложений, после кавычек? 1. Как часто шептал Пигмалион: «О, если бы ты была живая, если бы могла отвечать на мои слова, о, как был бы я счастлив!» 2. Один из них осмелился остановить его, но разозленный Эрисихтон убил слугу, воскликнув: «Вот тебе награда за твою покорность богам!» Насколько я понимаю, точка не ставится, т. к. это прямая речь. Заранее спасибо.
ответ

В конце фразы после закрывающих цитату (или прямую речь) кавычек:

а) ставят точку, если перед закрывающими кавычками нет никаких знаков. Если непосредственно за цитатой следует ссылка на источник, то точка переносится за ссылку:
 

Б. Л. Пастернак подчеркивал: «Самое ясное, запоминающееся и важное в искусстве есть его возникновенье, и лучшие произведенья мира, повествуя о наиразличнейшем, на самом деле рассказывают о своем рожденьи» (Пастернак 2000, 207).

Внимание! Точка всегда ставится после закрывающих кавычек, но не перед ними. Многоточие, вопросительный и восклицательный знак ставятся перед закрывающими кавычками.

б) ставят точку, если цитата не является самостоятельным предложением, а выступает как часть придаточного (даже если перед закрывающими кавычками стоит многоточие, вопросительный или восклицательный знак):

Б. Л. Пастернак подчеркивал, что «самое ясное, запоминающееся и важное в искусстве есть его возникновенье...».

в) не ставят никаких знаков, если перед закрывающими кавычками стоит многоточие, вопросительный или восклицательный знак, а заключенная в кавычки цитата является самостоятельным предложением (таковы, как правило, все цитаты после двоеточия, отделяющего их от предшествующих им слов цитирующего): 

Глава заканчивается словами: «Прощай, философия, прощай, молодость, прощай, Германия!»

См.: 76">http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric76

7 августа 2014
№ 311265
Добрый день. Пожалуйста, помогите разобраться с Северным Рейном – Вестфалией. Вступили в дискуссию с коллегой по этому поводу. Ее версия - написание через дефис: Северный Рейн-Вестфалия. Обосновывается это справочником: Страны мира. Современный справочник. М., 2007. Моя версия - написание с тире: Северный Рейн – Вестфалия. В ответах на вашем сайте нахожу ту же версию, но мне нужно четкое обоснование. (Видимо, это должен быть источник более новый, чем 2007 года? Норма поменялась, или в упомянутом мной выше справочнике ошибка?) Пока нашла данное название в двух словарях: - Географический энциклопедический словарь / В.М. Котляков. М., 2003; - Географический энциклопедический словарь / А.Ф. Трёшников. М., 1989. В обоих дан вариант Северный Рейн-Вестфалия (через дефис). И еще в паре словарей увидела такой вариант. Варианта с тире в словарях пока не нашла. Можно ли вас попросить привести конкретное издание словаря и/или справочника (и раздел / параграф), по которому можно проверить написание именно данного названия? Непонятно, чем обосновывается разница написания данного названия в словарях и написания согласно правилам, которое, в частности, указано в ваших ответах. Можете ли вы пояснить эту ситуацию? В общем, очень нужна ваша профессиональная помощь. Заранее благодарю.
ответ

Есть надежный лингвистический источник — орфографический словарь В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» (М., 2011). Он дает написание, обоснованное происхождением названия и отношениями между его компонентами: Северный Рейн — Вестфалия (земля). Здесь соединяются две части Северный Рейн и Вестфалия (но не Северный и Рейн-Вестфалия, ср. нем. Nordrhein-Westfalen). Аналогично пишутся сочетания с приложением, в которых один из компонентов состоит из двух слов. Процитируем правило о таких сочетаниях:

«В следующих случаях вместо дефиса должен употребляться знак тире.

1. В сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел.

Примеры с неоднословными определяемыми: встреча с гостями Олимпиады – иностранцами, старшего лейтенанта – артиллериста, участников войны – инвалидов, о Михаиле Булгакове – актёре, у научного сотрудника – космонавта. Ср. гости-иностранцы, лейтенант-артиллерист, воины-инвалиды, Булгаков-актёр, лётчик-космонавт.

Примеры с неоднословными приложениями: творчество поэтов – современников Пушкина; статьи о Горьком – общественном деятеле, о Маршаке – переводчике Шекспира; печальная судьба дома – памятника архитектуры; обратиться к директору – художественному руководителю; среди стран – участников переговоров. Ср. поэты-современники, Горький-писатель, Маршак-переводчик, дом-памятник, директор-распорядитель» (см. «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след., § 154).

2 ноября 2023
№ 282078
В слове "свиной" есть нулевой суффикс?
ответ

Да.

20 апреля 2015
№ 289595
Коллеги, повторно задам вопрос. Есть ли разница в употреблении слов "местоположение" и "местонахождение" в контексте определения координат мобильного устройства. Интуитивно кажется, что "местонахождение" больше подходит для не очень крупных объектов, которые легко перемещаются в пространстве, и людей, а местоположение - для зданий, городов и пр. Пожалуйста, подтвердите или опровергните это предположение, желательно со ссылками на авторитетные источники. Спасибо!
ответ

Применительно к координатам какого-либо объекта, способного к перемещению, подходит слово местонахождение. См. ресурс «Проверка слова».

28 июля 2016
№ 233464
Школьник, при фонетическом разборе слов типа "воробьи, ручьи, соловьи", после мягких звуков "б", "ч", "в" ставит звук "йот", а потом - звук "и". Это учителем признается неверным, он говорит, что "йот" здесь не присутствует и оценку снижает на балл. Но ведь тогда получаются слова - ручи, вороби, солови. Как же правильно, и можно ли сослаться на какой-либо источник?
ответ

Учитель неправ. См., например, в http://www.philol.msu.ru/rus/lena-1/conson/mesto2.html [книге «Русская фонетика», авторы: Г. Е.Кедрова, Е. Л. Бархударова, О. В. Дедова, В. В. Потапов, Е. Б. Омельянова ] (внизу страницы).

28 ноября 2007
№ 238894
Скажите, пожалуйста, есть ли для русского языка словари или справочники управления (не знаю просто, как их правильно назвать). Источники, в которых можно было бы найти ответ на вопрос, с каким предлогом (падежом) употребляется то или иное слово. Например, "контрастный (к/с)". Если да, то как они называются и возможно ли их найти в электронном виде. Спасибо.
ответ

Можем рекомендовать «Словарь сочетаемости слов русского языка» под редакцией П. Н. Денисова и В. В. Морковкина.

7 апреля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше