№ 275808
Добрый день, очень прошу помочь. Абонент не*идентифицирован. При внесении данных будет прописано только слово не*идентифицирован. Какое написание является верным: слитное или раздельное. Т.к. по аналогии со словом детализированный, на сайте морфология.ру сказано, что это страдательное причастие (я тоже так думала). Вы в ответе на прошлый мой вопрос написали, что это отглагольное прилагательное. Если это краткое отглагольное прилагательное, то должны написать слитно, если краткое причастие, то раздельно. Заранее благодарю.
ответ
Корректно: абонент не идентифицирован (краткое причастие).
5 июня 2014
№ 275705
Добрый день, сотрудники "Грамота.ру"! Нигде не могу найти информации о том, как верно писать: "меня заинтересовала вакансия переводчик" или "меня заинтересовала вакансия переводчика". Спасибо за ответ!
ответ
Корректно: вакансия переводчика или вакансия «переводчик» (если нет согласования, ставятся кавычки).
29 мая 2014
№ 275579
Уважаемая "Грамота.ру"! Скажите, пожалуйста, можно ли сказать "незабвенный" о ныне живущем человеке? До сих пор мне приходилось сталкиваться с этим словом исключительно в "мортальном" контексте, а на днях, будучи на мероприятии, вдруг услышала это слово от одного из выступающих применительно к рядом стоящей персоне. Как-то резануло слух, и, похоже, не только мне...
ответ
"Незабвенной памяти" - только об умершем, покойном. А просто "незабвенный" - в определенных контекстах так можно сказать о живущем.
23 мая 2014
№ 275509
Добрый день! Вопрос по поводу буквы "ё". Как я понял, позиция Грамоты.ру в том, что "ё" надо использовать только для устранения двояких вариантов прочтения слов, т.к. законом употребление "ё" не регламентировано. В то же время на сайте "РГ" буква "ё" встречается часто (хотя, в текстах статей она не всегда, но зато в гиперссылках, например, "сохранённая копия" - она стоит). На "Кремль.рф" - буква "ё" вообще есть всегда и везде. Как все таки надо писать и почему такие разногласия на официальных (подчеркну, далеко не рядовых) сайтах? Ведь вышеуказанные два сайта это серьезные издания, а "Кремль.рф" это ж сайт президента и логично было бы ориентироваться по тому, как пишут на практически главном сайте страны, цитируя высшее лицо государства. Спасибо!
ответ
21 мая 2014
№ 275489
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: " Преданность заводу у семьи Телеш в крови" или "Преданность заводу у семьи Телешей в крови"? Вроде бы фамилия распростаненная, но я все равно сомневаюсь. Спасибо заранее за ответ.
ответ
При слове семья нерусская фамилия обычно ставится в форме единственного числа: у семьи Телеш.
20 мая 2014
№ 275434
Уважаемая Грамота.ру! С удовольствием и регулярно заглядываю к Вам, почитать ответы на вопросы. До приобретения этой полезной привычки я считал себя куда более грамотным, нежели сейчас. Спасибо вам за вашу работу, она чрезвычайно важна и полезна.
ответ
Большое спасибо Вам за отзыв и внимание к материалам нашего портала!
19 мая 2014
№ 275226
Здравствуйте, уважаемые эксперты Грамоты.ру! Я получила ответ на мой вопрос. Спасибо огромное! Вот еще вопрос. Нужны ли кавычки в данном примере: Применение так называемого понятия «бенефициарный собственник»...? Ведь если есть "так называемого", то кавычки не ставятся. А после слова "понятия" нужны. Как быть? Спасибо!
ответ
Все верно, без кавычек пишется слово после "так называемого": так называемого понятия. А дальше - наименование в кавычках.
8 мая 2014
№ 275209
Здравствуйте! На вопрос "Как склонять название город/поселок Щучье?" грамота.ру дает два противоположных ответа: 1. Вопрос № 258136 - Склоняется как прилагательное: Щучьего, Щучьему... 2. Вопрос № 228862 - Верно: _жители Щучья и Лебяжья_. Так как же склонять топонимы, происходящие от прилагательного, как существительное или как прилагательное? Если можно, на примере 10 характерных названий: Бабье Баранье Белобережье Гремячье Казачье Крючье Лебяжье Малинье Охотничье Щучье Заранее спасибо!
ответ
Если названия совпадают по форме с притяжательными прилагательными, то они склоняются как притяжательные прилагательные: жители Щучьего и Лебяжьего. В ответе на вопрос № 228862 ошибка, исправили.
8 мая 2014
№ 275147
Добрый день! Отвечая на вопрос № 275079, уважаемые работники Грамота.ру написали "все же" через дефис. Это новая норма правописания частицы же не раздельно, а через дефис? Вопрос № 275079 как правильно будет слово "остающихся" или "остающимся" в предложении: На фоне растущего спроса вопросы обеспечения бесперебойной добычи и транспортировки углеводородов, остающи*ся самым надежным энергоносителем... AliyaRakhimova Ответ справочной службы русского языка Верно: углеводородов, остающихся. Но лучше все-же несколько упростить предложение, чтобы облегчить задачу читателю.
ответ
Это опечатка, спасибо за бдительность! Правильно: все же.
7 мая 2014
№ 275143
Здравствуйте,уважаемые работники "Грамоты.ру". При работе над книгой о летчиках-испытателях возникли вопросы. Приведу пример. "Слетал все три полета очень хорошо".Как вы думаете, "слетать три полета" можно оставить в качестве профессионального сленга или все же стоит переделать? Допустим:"Все три полета были хорошими"."Трижды отлетал хорошо".Или еще как-то? Спасибо.
ответ
Если нужно передать особенности речи персонажа, то можно оставить предложение "как есть". В противном случае нужно исправить.
7 мая 2014