№ 256944
Здравствуйте Уважаемые сотрудники Грамоты. Пожалуйста выскажите Ваше мнение о значении следующего предложения: Предоставить Иванову И. И., проживающему по адресу: (адрес), право ограниченного пользования земельным участком - канализационным колодцем, расположенным по: (адрес), принадлежащим на праве собственности ФИО. В частности интересует выражение ЗЕМЕЛЬНЫМ УЧАСТКОМ - КАНАЛИЗАЦИОННЫМ КОЛОДЦЕМ, а именно что означает тире между словами?
ответ
Лучше всего будет, если значение разъяснят авторы документа. Думаем, имеется в виду земельный участок, на котором расположен колодец.
18 декабря 2009
№ 225172
Вот такой, может, непростой вопрос:
правомерно ли словосочетание "межмуниципальный транспорт". Муниципалитет – это же не территория, а только организация, осуществляющая самоуправление на территории. "Межмуниципальный транспорт", таким образом, имеющий маршрут от одного муниципалитета до другого.
ответ
Думаем, что в таком значении выражение некорректно. Муниципальным называется транспорт, принадлежащий муниципалитету. А межмуниципальный - принадлежащий нескольким муниципалитетам?
12 июля 2007
№ 259436
Так же или также?
ответ
Также, нареч. и союз (он также согласен), но нареч. с частицей так же (он так же думает, как ты).
22 марта 2010
№ 266258
Скажите, в предложении «срок годности ограничен» слово «ограничен» будет кратким причастием или кратким прилагательным?
ответ
А в чем здесь принципиальная разница? Думаем, что этот вопрос не имеет удовлетворительного (а главное - практически значимого) ответа.
26 августа 2012
№ 258235
Здравствуйте! В Википедии развернулась дискуссия, можно ли "имена советского происхождения" определять как возникшие в русском языке. Имеются в виду имена-неологизмы, появившиеся после 1917 года (Владлен, Нинель, Тракторина, Рэм, Эра, Даздраперма и т.п.). Мои оппоненты считают: раз эти имена были распространены у представителей многих народов бывшего СССР - их нельзя отнести к русским личным именам и нельзя "выпячивать" русский язык как язык, в котором эти имена образовались. Однако после изучения нескольких словарей и прочтения нескольких статей по русской антропонимике у меня сложилось противоположное мнение: подавляющее большинство имён-неологизмов "родом" из русского языка - даже если для носителей этих имён русский не являлся родным языком. Пожалуйста, помогите прояснить вопрос. Буду признателен также за информацию об интернет-публикациях по теме: если вам известны статьи о русской антропонимике - пожалуйста, сообщите.
ответ
Думаем, такое определение вполне корректно, если мы говорим об именах, образованных из русских слов и по русским словообразовательным моделям.
26 февраля 2010
№ 225232
Как правильно: Британские Карибские Территории, Британские Карибские территории, Британские карибские территории или Британские территории в Карибском бассейне (British Caribbean Territories).
ответ
Фиксацию в словаре найти не удалось. Думаем, что корректно писать все слова в составе этого наименования с большой буквы.
13 июля 2007
№ 247281
На работе возник спор, какой предлог правильнее использовать перед сочетанием "учетная запись" 1. "Войдите в систему под учетной записью администратора компьютера" 2. "Войдите в систему с учетной записью администратора компьютера" Спасибо.
ответ
Думаем, лучше перефразировать: Войдите в систему в качестве администратора компьютера. Или так: Войдите в систему, пользуясь учетной записью администратора компьютера.
16 октября 2008
№ 244126
Здравствуйте. Заголовок заметки на сайте педвуза звучит так: «Наш новый сказ — про эпостаз». В материале рассказывается о том, как лингвист университета долго и упорно разъяснял одной даме значение слова «эпостаз», после чего оказалось, что она имела в виду слово «ипостась». Правильно ли использовать тире в заголовке и почему? Заранее благодарен.
ответ
Ставится тире между подлежащим (сказ) и именной частью составного именного сказуемого (про эпостаз).
8 августа 2008
№ 329004
Добрый день! Возникло несколько вопросов:
1. Магмобиль, магсообщение (сокращение от магический) пишется слитно или через дефис?
2. Тоже мне, благородная дама! - запятая нужна?
3 низкая толстенькая женщина, больной недееспособный мужчина - здесь нужны запятые между определениями или нет?
4. Подняться с колен или с коленей - как правильно?
Спасибо!
ответ
1. Сложносокращенные слова пишутся слитно: магмобиль, магсообщение.
2. Сочетание тоже мне, выражающее неодобрение, может быть частицей или нечленимым предложением. Соответственно, возможны варианты пунктуации: Тоже мне благородная дама!; Тоже мне, благородная дама!; Тоже мне! Благородная дама!
3. Приведенные пары определений характеризуют людей с разных сторон, и по общему правилу запятая между ними не нужна. Вместе с тем в первом примере они могут быть объединены сходством производимого впечатления (низкая, толстенькая), а во втором примере между ними может быть установлена причинно-следственная связь (больной, поэтому недееспособный), поэтому варианты с запятой тоже верны.
4. Для слова колено в значении «сустав, место сгиба ноги» форма мн. ч. род. п. коленей основная, колен — устаревшая. Если обсуждаемое сочетание употребляется в прямом смысле, правилен вариант подняться с коленей. Для сочетания, употребленного в метафорическом, высоком смысле («стать независимым») рекомендуем вариант подняться с колен.
2 января 2026
№ 257667
1.Никем (не)жданная и (не)гаданная; прием, мне оказанный и мною (не)ожиданный. Помогите с НЕ. 2. Он был скорее полунемец-полуеврей. Правильно с дефисом?
ответ
1. Думаем, проблема здесь не с орфографией, а с содержанием фразы. Лучше перефразировать. 2. Дефисное написание корректно. Слово "скорее" - вводное.
9 февраля 2010