№ 329112
Здравствуйте. Только что узнал о второй возможной форме винительного падежа слова "лицо", которая есть "лиц". Подскажите, пожалуйста, можно ли её употреблять в любом контексте. Если нет, то прошу рассказать о том, как и где следует использовать оную.
Большое спасибо.
ответ
Форма винительного падежа множественного числа лиц употребляется в тех случаях, когда слово лицо обозначает человека: действовать через подставных лиц; заметил подозрительных лиц и т. п.
10 января 2026
№ 329280
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в этом предложении (и если да, то почему): "В тех случаях, когда ограничения есть, например (?) если я сижу на важном совещании и взять и потянуться было бы невежливо, то вариантов остается меньше". Спасибо.
ответ
Из главной части нужно убрать соотносительное слово то, а одну из придаточных частей оформить как вставку: В тех случаях, когда ограничения есть (например, если я сижу на важном совещании и взять и потянуться было бы невежливо), вариантов остается меньше.
20 января 2026
№ 238621
Доброе утро! Подскажите правильность использования прописной буквы в тексте пришлашения по случаю Юбилея. "В честь 70-летнего Ю/юбилея Планово-экономическойго управления приглашаем Вас на встречу с друзьями и коллегами! Торжество по случаю ю/Юбилея состоится 16 мая 2008 года в 19 часов в ресторане "Лама" Спасибо! С уважением, Елена
ответ
Корректно со строчной буквы.
28 марта 2008
№ 223325
Здравствуйте!
Очень надеюсь на вашу помощь, а то страсти разгорелись нешуточные.
Есть порода собаки - грифон. Есть мифическое существо - грифон, в честь кого собака, возможно, и названа. Однако, во всех "собачьих" энциклопедиях и прочих кинологических материалах значится гриффон. В иностранных языках оба эти слова пишутся с 2 "ф", и я считаю, что это совершенно не повод писать собаку отлично от мифического грифона. Ибо это явные омонимы, если не разные значения одного и того же слова. Собачники же настаивают, что написание собаки должно непременно отличаться от грифона мифического - дескать, медлу ними ничего общего. Но в первоисточниках-то - одно и то же написание!
В доступных мне словарях ответа найти не удалось, кроме русско-французского под ред. А. Скакун, что для собачников не указ, конечно.
Можете ли Вы прояснить вопрос? Могут ли значения одного и того же слова или омонимы мигрировать в другой язык независимо друг от друга, с разным написанием?
Спасибо.
Если можно, посрочней, а то моей собаке в родословной грозят написать этого самого гриффона, который мне противен.
ответ
Учитывая практику употребления и то, что в большинстве специализированных изданий пишут гриффон, на наш взгляд, предпочтительно написание с двумя ф.
18 июня 2007
№ 282139
Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, разобраться. Смотрю правила обособления уточняющих членов предложения в Справочнике по русскому языку Д. Э. Розенталя, в параграфе 22 сказано, что если уточняющий член предложения вводится словами "вернее", "точнее", "скорее", то "следующие за ними члены предложения не обособляются, так как указанные слова...сами выделяются запятыми". Пример: "Я сразу понял, вернее, почувствовал всю прелесть ловли перепелов". Решила ещё и в Справочнике Лопатина посмотреть, а там совсем другое (хотя есть ссылка на соотв. параграф у Розенталя): "Запятая ставится только перед этими словами, которые НЕ ОТДЕЛЯЮТСЯ от уточняющего члена предложения". Пример: "Приду вечером, точнее в девять часов". Кому верить? Как жить? )))
ответ
При словах вернее, точнее, скорее возможны варианты пунктуации. См. «Справочник по пунктуации» примечание 3 к пункту 2).
27 апреля 2015
№ 306845
Добрый день! Каким правилом регулируется написание слова гастро-премия. Укажите, пожалуйста, правильное написание данного слова: через дефис, слитно, раздельно. Например: В этом году "ужин.сом" впервые инициировал проведение гастро-премии «Что Где Есть в Караганде», чтобы объединить ресторанную индустрию и ее посетителей.
ответ
Первая часть сложных слов гастро... пишется слитно: гастропремия.
11 ноября 2020
№ 265903
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов правильный: "по непонятным пока причинам" или "по не понятным пока причинам"? Если возможно, поясните выбор правильного варианта написания. Права ли я , считая, что здесь есть скрытое противопоставление? Заранее спасибо за ответ.
ответ
В данном случае слово непонятным можно заменить синонимом без не (например, скрытым), поэтому рекомендуем слитное написание.
29 июля 2012
№ 265454
Скажите пожалуйста, есть ли слово "эрарта" в русском языке, что оно оно тогда означает (Это название музея и галерей современного искусства в Санкт-Петербурге). Если нет, то означает ли оно что-нибудь в переводе с древнегреческого или какого-нибудь другого языка?
ответ
Название этого музея - искусственное словообразование. Оно состоит из русского эра и арт (art, искусство).
21 июня 2012
№ 267751
Вопрос № 267703 Утром пошел снег , и завыл ветер. нужна ли тут запятая? tereza_martiposyan Ответ справочной службы русского языка Запятая не ставится. А ведь возможен вариант с запятой, если есть значение последовательного действия: сначала пошёл снег, а потом завыл ветер. Разве нет??
ответ
Запятая не ставится, т. к. наречие утром относится к обеим частям предложения. Вряд ли возможно трактовать слово утром как относящееся только к первой части.
12 декабря 2012
№ 270250
Здравствуйте,подскажите,пожалуйста,куда падает ударение в слове "ненормированность". В словарях разногласия. Есть такое прилагательное "ненормирОванный".Так почему тогда ударение в "Орфографич. словаре" падает на третий слог в слове "ненормированность"? Заранее спасибо.
ответ
Вообще говоря, «Русский орфографический словарь» РАН допускает два варианта: ненормИрованность и ненормирОванность, ненормИрованный и ненормирОванный. Что касается ударения в слове ненормированный – строгая литературная норма: ненормирОванный, но и вариант ненормИрованный сейчас тоже считается допустимым. Есть мнение, что на распространение этого варианта повлияла фраза из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»: «Мы, цари, работаем без выходных. Рабочий день у нас ненормИрованный».
23 июля 2013