№ 264833
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: портрет гольбейновской кисти / портрет гольбейновой кисти? В контексте такой строчки: Устроимся возле камина, подобно английским лордам со старых полотен гольбейнов(?)ой кисти. Спасибо!
ответ
Корректно: Гольбейновой кисти, гольбейновской кисти.
7 декабря 2010
№ 315522
Здравствуйте!
Какова/какая цена за единицу товара?
Каков/какой минимальный объем заказа?
Вопрос: Как будет правильно? Если оба варианта возможны, то в чем разница? Какой вариант используется чаще?
ответ
Корректно: Какова цена за единицу товара? Каков минимальный объем заказа?
24 июля 2024
№ 208433
http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=208411
Поясните, пожалуйста, являются все-таки допустимыми другие употребления?
Мы не нашли в лесу грибы.
В газете мы не нашли закона, подписанного президентом.
ответ
Да, другое употребление является допустимым.
30 октября 2006
№ 315423
Здравствуйте!
Какова этимология слова "весло"?
Имеет ли оно какое-либо отношение к английскому слову vessel ['vesl] (в переводе: судно, корабль)?
P. S. Жаль, что на "Грамоте" нет этимологического словаря.
ответ
Весло́ — общеславянское слово, образовано от глагола везти с помощью суф. -сло; везсло > весло. Буквально — «то, с помощью чего двигаются» (по воде).
19 июля 2024
№ 204626
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста: средств, уплаченных за неввезенные (не ввезенные) на территорию РФ товары. Почему-то в тексте закона это слитно. Разве это причастие употребляется в значении прилагательного? Спасибо!!! Срочно!!
ответ
По правилам корректно раздельное написание (причастие с зависимыми словами).
4 сентября 2006
№ 327722
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая? С одной стороны, сранительный оборот, с другой стороны, тесная связь со сказуемым:
Картина внутри царила(,) прямо как у автора в юмористическом романе: ... .
ответ
В этом случае есть основания включить сравнительный оборот в сказуемое как его именную часть при связке царила, сравним: Картина внутри царила веселая, тревожная и т. п. Аналогично: Картина внутри царила прямо как у автора в юмористическом романе...
10 ноября 2025
№ 288108
Здравствуйте. Режет глаза сочетание слов "нектар из Испании". Может ли вообще употребляться "нектар из" в таком случае, и как лучше сформулировать - "нектар Испании"? Второй вариант тоже почему-то мне не близок.
ответ
Если речь идет о нектаре в прямом смысле слова (то есть о продукте), то верно: нектар из Испании.
29 апреля 2016
№ 306791
Пожалуйста, помогите разобраться, очень надо! Есть правило, по которому здесь перед “кроме” (в сочетании “Да и кроме”) не нужна запятая? Чтобы добраться до тайника, нужно разобрать камин. Тут не обойтись без печника. Да и (,) кроме демонтажа камина, работы хватает. Полы потрескались, перила шатаются.
ответ
Указанная запятая не требуется: Да и кроме демонтажа камина, работы хватает. Запятую после камина тоже ставить необязательно.
29 октября 2020
№ 302370
Какая формулировка верная: "создает на коже барьер от УФ-лучей" или "создает на коже барьер для УФ-лучей"
ответ
10 сентября 2019
№ 305208
Нужна ли запятая и почему? "Может (,) хватит списывать?" В данном случае слово "может", как я считаю, тесно связано со сказуемым "хватит списывать", кроме этого, если слово "может " убрать из предложения, то смысл совершенно точно будет другим. + это разговорная форма. То же самое хотелось бы уточнить по поводу полной формы: "Может быть (,) хватит списывать?"
ответ
Может и может быть — вводные слова, поэтому в обоих предложениях нужна запятая.
9 апреля 2020