№ 280144
Здравствуйте. Я обнаружила, что в школьной программе инфинитив глагола остался без окончаний. В школе мы проходили, что -ить, -ать - окончания, в институте - что -а-, -и- - суффиксы, а -ть - окончание. Сейчас с удивлением увидела, что -ть тоже стало суффиксом, хотя морфемные словари об этом еще не знают. Как вы можете это прокомментировать, на что следует ориентироваться при морфемном разборе, где можно ознакомиться с обоснованием этих новшеств? Заранее спасибо.
ответ
В лингвистике нет (и не было) единой позиции по этому вопросу. Одни языковеды считают -ть суффиксом, другие – окончанием. В школьной практике -ть сейчас чаще выделяют как суффикс, но в некоторых школьных курсах -ть по-прежнему рассматривают как окончание.
13 декабря 2014
№ 265478
Как замечательно, что можно опять задавть вам вопросы! Как было без вас плохо! Где найти другого авторитетного советчика? Негде! Поздравляем вас! А теперь вопрос: В вопросе 265416 дается рекомендация склонять женское имя Нинель. Эта рекомендация противоречит тем, которые давались ранее (см. вопросы 256469 и 189174), в которых говорилось о том, что женские имена, оканчивающиеся на согласный, не склоняются (очевидно, по аналогии с женскими фамилиями, оканчивающимися на согласный). Так где же истина?
ответ
Большое спасибо за добрые слова!
Разнобой в лингвистических источниках. Дело в том, что словарях собственных имен, изданных в последние годы, имя Нинель последовательно дается как склоняемое. Ответ на вопрос 265416 уточнен, чтобы не возникало противоречия с нашими предыдущими ответами.
26 июня 2012
№ 217393
Уважаемые дамы и господа! Пощвольте поториться с вопросом. Очень надеюсь на Вашу помощь.
Перевожу список иллюстраций. Нужны ли в данном случае запятые. Текст книги и без того изобилует названиями дрвених манускриптов. Неужели и в списке иллюстраций и в тексте книги везде нужны кавычки? Разрешите, пожалуста, наш спор с редактором. Спасибо огромное!
Стр. 33: Герцог Беррийский за столом. Из "Богатейшего часослова герцога Беррийского", Франция, 1411/16, Шантильи, музей Конде.
ответ
Рекомендуем «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
14 марта 2007
№ 221870
Нужна ли запятая во второй части предложения перед тире?
В январе-марте 2007 года в общем количестве замещенных мест внешние совместители составляли 1,5%, лица, выполнявшие работы по гражданско-правовым договорам - 4,4%.
Извините, но я не спрашивала, пишется ли январь-март через тире. Хочу уточнить, выделяется ли в этом случае причастный оборот "выполнявшие работы по гражданско-правовым договорам" с двух сторон запятыми? В учебнике мы нашли пример без запятой перед тире.
ответ
Вам ответили (ответ №
221733 ), что запятая перед тире (после
договорам) нужна, так как кончается причастный оборот.
23 мая 2007
№ 221354
Здравствуйте.
Выражение: "Ни с чем несравнимое удовольствие".
Каким правилом в данном случае определяется слитное написание слова "несравнимое"? Учитель русского утверждает, что слово не употребляется без "не". Вместе с тем сама несколько раз встречала в научной литературе выражения типа "по эффекту сравнимое...".
Пожалуйста, ответьте:
1. существует ли слово "сравнимое"
2. и если да, то как правильно и почему (опираясь на какое правило) написать указанную выше фразу?
С уважением, Наталья Владимировна.
ответ
1. Слово сравнимый есть (см. в окне «Проверка слова»). 2. Правильно раздельное написание согласно правилу раздельного написания прилагательных с НЕ, если в качестве пояснительных слов выступают местоимения и наречия, начинающиеся с НИ: ни с чем не сравнимое удовольствие (см. в Правилах, § 89, п. 3.)
16 мая 2007
№ 220109
Уважаемая Справка! Задаю свой вопрос уже много раз, но почему-то вы оставляете его без ответа. Подскажите, как правильно расставить знаки препинания в предложениях: "Вот он(,) мой клад, вот мой секрет. Ты посмотри(:/,/--) здесь чего только нет! Кажется, принадлежит (--/,) ну да (--/,) только мне весь мир!" -- "Мой клад" -- это, что ли, приложение? Перед ним ставится запятая? И как оформляется "ну да", вставленное вот так в середину предложения? Спасибо.
ответ
1. Корректно с запятой (мой клад обособляется как приложение, отнесенное к личному местоимению). 2. Возможно двоеточие или тире. 3. Цельное сочетание ну да, объединенное интонацией, выделяется запятыми, однако употребляется, как правило, в начале предложения. Предложенный Вами вариант лучше перестроить.
25 апреля 2007
№ 205405
Извините за беспокойство, но уже в третий раз вынуждена обратиться с просьбой, поскольку два мои предыдущих обращения остались без ответа. Возможно я сама виновата - некорректно формулировала вопрос.
Меня интересует как правильно склонять мужские фамилии Шот-Чатович, Дякола, Корка в таких случаях как:
"...в отношении Шота-Чатовича Василия, Дяколы Ивана, Корки Петра" или "... в отношении Шот-Чатовича, Дякола Ивана, Корка Петра",
Будет ли правильно написать "Суд приговорил Дяколу Василия, Корку Петра..." ?
Благодарю.
ответ
Согласно правилу, первую часть фамилии Шот-Чатович склонять не следует: Шот-Чатовича, Шот-Чатовичу и т. д. Остальные две фамилии склоняются: Дяколы, Дяколе, Дяколу и т. д., Корки, Корке, Корку.
19 сентября 2006
№ 216071
Спасибо за ваши ответы и извините за недопонимание. К вопросу № 215968: верно ли я поняла, что возможны такие варианты: a) ...по таким критериям, как "красивый - некрасивый", "яркий - бледный" и т. п.; б) ...по таким критериям, как "красивый/некрасивый", "яркий/бледный" и т. п. Если эти варианты неверны, пожалуйста, напишите правильные! И дополнительные вопросы: косая черта пишется без пробелов? Где можно посмотреть правила ее употребления в русском тексте?
ответ
Да, Вы поняли верно. Определенных правил об отбивке косой черты от слов не указано, но обычно (в том числе и в новом полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации») пробелы до косой черты и после нее не ставятся.
20 февраля 2007
№ 204070
Когда изменились правила написания сокращений ?
Все пишут без пробелов (как в школе научили), включая диссертации -
1. Сайт "Диссертация", "Яндекс" и др., ему подобные, сайт "Весь школьный курс русского языка".
2. Большой Толковый Словарь Русского Языка. РАН, Институт лингвистических исследований. Под ред. С.А.Кузнецова, 2000 год, СП "НОРИНТ"
3. Другие, и очень много.
Пожалуйста, укажите основание (документ), по которому вы утверждаете о необходимости межбуквенного пробела в сокращениях и подобных
ответ
Такое написание фиксирует самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка - «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина (М., 2005).
28 августа 2006
№ 319037
Можно ли написать "амбассадор Санкт-Петербурга ПО медицине и науке"? Просится предлог "в" (амбассадор в чем) или вообще без них (амбассадор чего, на слуху обычно какого-то бренда одежды). Например, перестроить так: "амбассадор медицины и науки в Санкт-Петербурге" (или этот вариант недопустим со смыслом "представитель города в науке по всему миру", или это, наоборот, "крупнейший представитель конкретного раздела медицины в городе"). Все-таки этот специалист продвигает медицину, имеет международное признание. Спасибо за ответ!
ответ
Слово амбассадор сравнительно недавно «шагнуло» за рамки сферы имен собственных (ср. название отеля, театра, марки автомобиля, кофе) и перешло в разряд имен нарицательных, став обозначением лица, представляющего некую компанию, бренд, марку, или «посла» в совершенно определенном маркетинговом смысле. В новой лексической роли слово амбассадор вполне предсказуемо употребляется во фразах типа амбассадором известной марки стал известный актер, художник является амбассадором производителя красок, амбассадором отрасли считается компания Х, публике были представлены амбассадоры проекта и т. д. Поскольку из вопроса не ясно, о каком именно амбассадоре петербургской медицины идет речь, то надеемся, что эти пояснения помогут Вам самостоятельно подобрать хорошее наименование.
31 октября 2024