№ 211714
Здравствуйте! Почему при регистрации на вашем сайте написано, что допустимы "английские строчные буквы,цифры, ПОДЧЕРК". Нам представляется, что в данном значении корректно слово ПОДЧЕРКИВАНИЕ. Спасибо.
ответ
В словарях зафиксировано существительное подчерк (от подчеркнуть), поэтому такое слово мы считаем уместным наряду с подчёркивание.
8 декабря 2006
№ 210146
К вопросу № 210093. Спасибо за ответ. Однако в вашем электронном орфографическом словаре причастие "читанный" написано с двумя Н, а с одной - прилагательное. Это ошибка?
ответ
Все верно: причастие
читанный пишется с двумя Н, а прилагательное
читаный - с одним Н. Ответ на вопрос №
210093 дополнен. Извините за неточность в ответе.
20 ноября 2006
№ 318850
Здравствуйте. Изменились ли нормы написания в России названия города Алма-Ата? На вашем портале этот вопрос поднимался в 2007 году. Возможно, за эти годы что-то поменялось.
ответ
Этот вопрос поднимается регулярно. В практике письма используются оба варианта. Вариант Алма-Ата обычно используется в России, вариант Алматы принят в Казахстане.
10 ноября 2024
№ 321404
Как правильно: «1.2 параграф» или «1.2-й параграф»? Или в данном случае так писать неправильно и нужно сначала написать «параграф», а уже затем число?
ответ
26 января 2025
№ 247048
Какой правильный порядок в оформлении служебных писем: В шапке письма в обращении сначала фамилия, потом иницыалы; В конце письма в подписи cначала иницыалы, затем фамилия?
ответ
При адресовании документа должностному лицу инициалы ставятся перед фамилией, при адресовании физическому лицу — после нее. Подробно см. здесь.
10 октября 2008
№ 218284
Нужно ли наращение после 100%? "100%-й хлопок"
В статье, посвященной наращениям, на вашем сайте я таких примеров не нашла. Видимо, это какой-то другой случай?
ответ
Корректно: 100 %-й хлопок, 100 %-ный, 100-процентный.
29 марта 2007
№ 329185
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, словосочетание "гнались за успехом" - это словосочетание с дополнением (отвечает на вопрос "за чем?") или с обстоятельством цели (отвечает на вопрос "зачем?")?
ответ
В словосочетании гнались за успехом объектные отношения, форма зависимого существительного с предлогом за обязательна при глаголе гнаться (см. статью в толковом словаре) и выполняет функцию дополнения. Сравним сочетания типа приехал в столицу за успехом, где эта форма не обязательна и выполняет функцию обстоятельства цели.
16 января 2026
№ 327600
По наблюдениям, в народе бытуют два основных объяснения причин очевидной нынешней экспансии англицизмов в русском языке. Первый, скажем мягко, дилетантско-конспирологический: "Клятые наглосаксы хотят править миром, вот и навязывают другим народам всё своё, в том числе и эти словечки!" Второй — более интеллектуальный и чисто языковой: зачем, мол, выговаривать громоздкие, длиннющие русские слова и даже целые сочетания, если можно использовать их куда более ёмкие английские аналоги? И это звучит уже вполне разумно, кроме разве что тех случаев, когда из пары равных/сопоставимых по объёму слов всё равно предпочитают англицизм (образ — имидж). Подтвердят ли лингвисты право на жизнь второй точки зрения? Можно ли, например, сказать, что слово "хайп" вытеснило "шумиху" просто потому, что оно в три раза короче? Спасибо.
ответ
Мы придерживаемся иной точки зрения: заимствование оказывается востребованным (если не говорить о преходящей моде) тогда, когда оно более точно выражает то или иное значение. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, языку необходимы. Точнее, скажем так: они остаются в языке, если они ему нужны, и бесследно исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений. Более того, в роли терминов заимствования чрезвычайно удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков своего существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, — а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.
Многие из подобных слов действительно нужны языку. Ведь донатс не близнец всем известного пончика (который, кстати, в Петербурге называют пышкой) — он покрыт глазурью; маффин и капкейк — особые виды кекса. По тем же причинам когда-то появились (а затем прижились) в русском языке заимствования бутерброд и сэндвич. Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху — тогда же мы усвоили и немецкое слово бутерброд. А сегодня в нашем языке бок о бок, абсолютно не мешая друг другу, сосуществуют бутерброд и сэндвич. Потому что бутерброд не то же самое, что сэндвич, который состоит из двух ломтиков хлеба и проложенных между ними сыра, колбасы и т. п., причём, скорее всего, безо всякого масла.
8 ноября 2025
№ 260437
Добрый день, подскажите, пожалуйста, правильно ли в предложении оформлена пунктуация, есть ли в нем прямая речь? Заранее спасибо. Приходиться иной раз слышать: зачем сегодня, в столь нелегкое для России и ее граждан, погруженных в свои тяжкие заботы, время, нужно обращение к эпохе давно, казалось бы, канувшей в лету, кто нам сегодня Ломоносов, зачем необходимо ломоносоведение?
ответ
В данном случае кавычки не нужны. Это не прямая речь, а слова, не имеющие конкретного автора. Обратите внимание: в приведенном Вами тексте есть орфографические и пунктуационные ошибки.
14 апреля 2010
№ 240162
Уважаемая справка! Задаю вопрос повторно, так и не дождавшись ответа. Это очень срочно. Допустимо ли говорить "на вашем счетУ такая-то сумма"? Или в данном контексте говорится только "на вашем счетЕ"? В словаре Ожегова, в "Проверке слова" - оба варианта, но бех комментариев. Пожалуйста, прокомментируйте. Очень ждем. Спасибо, Наталья
ответ
4 мая 2008