Напишите, пожалуйста, какие это слова? Очень интересно!
Датой введения «Правил русской орфографии и пунктуации» (М., 1956) можно считать май 1956 года. 26 мая в «Учительской газете» была опубликована статья С. Е. Крючкова под названием «Единый свод правил орфографии и пунктуации» (С. 3). В ней сообщалось, что новые правила утверждены Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР. Однако дата подписания соответствующего документа остается неизвестной. Подробнее об этом можно прочитать в диссертации Е. В. Арутюновой «Реформы русской орфографии и пунктуации в советское время и постсоветский период: лингвистические и социальные аспекты» (М., 2015. С. 126-130).
Дополнение к ответу от 20 февраля 2023 года.
«Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года ведены в действие Приказом Министра просвещения РСФСР от 23 марта 1956 года № 94 (источник: Белов С. А., Кропачев Н. М. Что нужно, чтобы русский язык стал государственным? Закон. 2016. № 10. С. 100–112).
Такая форма есть: пылесошу. Она грамматически верна, но из-за своей неблагозвучности, как правило, избегается носителями языка, во многих словарях можно встретить соответствующие указания («нет», «затрудн.», «избегается», «несвободно» и т. п.).
Подобная формулировка возможна в непринужденной разговорной речи. В остальных случаях такую конструкцию использовать не следует.
По аналогии с "Челленджером" - челлендж.
Слово марина с указанным значением не зафиксировано в словарях русского языка, хотя используется в специализированных текстах. В текстах для широкого круга читателей рекомендуем использовать вариант стоянка для яхт.
Воспользуйтесь, пожалуйста, «Письмовником».
Оба варианта признаются корректными.
Специального термина нет. Терминологически корректно говорить о том, что корень равен основе слова.
Грамматически формы множественного числа у этих слов есть, но не употребляются.