Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 015 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 325247
Здравствуйте! В предложении «Тем, кто дружен, (не)страшны тревоги» слитно или раздельно пишем краткое прилагательное? Логика рассуждения такая: нестрашны - пишем слитно, так как можем заменить синонимичным выражением «не вызывают страха». Но почему в тексте песни это слово пишется раздельно? Как объяснить это ученикам в школе? Благодарю за ответ!
ответ

Правильно раздельное написание: Тем, кто дружен, не страшны тревоги. Обратите внимание: «синонимичное выражение», которое Вы называете, тоже содержит слово «не», подобрать синоним без «не» не получается. Это говорит о том, что здесь не создается новое понятие, здесь акцент на отрицании (отрицании страха). Ученикам можно так и объяснить: пишем раздельно, потому что перед нами отрицание признака, а не утверждение нового понятия.

1 сентября 2025
№ 327449
Добрый день, уважаемая Справочная служба! Подскажите, пожалуйста, если в научной работе исследуется институциональный дискурс, а именно два его подтипа – медийный и политический, в каком числе нужно писать слово "дискурс" в такой формулировке: "Целью работы является выявление метафор в медийном и политическом дискурсЕ или дискурсАХ"? Благодарю вас за ответ.
ответ

Если перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны, например в сочетаниях терминологического характера, имя существительное, которому предшествует два или несколько определений, указывающих на разновидности предметов, ставится в форме единственного числа: Целью работы является выявление метафор в медийном и политическом дискурсе.

4 ноября 2025
№ 259200
Здравствуйте! В третий раз пытаюсь получить ответ на вопрос. Вопрос такой: правильно ли будет сказать: "такой-то человек согласен со мной по такому-то вопросу", если этот человек со мной незнаком, и мы независимо друг от друга высказываем одинаковые мысли по этому вопросу.
ответ

Правильнее сказать: придерживается такой же точки зрения.

16 марта 2010
№ 229617
Здравствуйте! Будьте добры, ответьте на такой вопрос: нужна ли зпт в этом предложении - Стройка века вызывает у своих современников и восторг, и протест - чувства (,) далёкие друг от друга, как первый и последний этаж будущего небоскреба. Если да, то почему. Спасибо.
ответ
Указанная запятая нужна.
19 сентября 2007
№ 290798
Уважаемая справочная служба русского языка, разрешите я уточню свой вопрос под № 290791. На одном интернет-ресурсе для изучения языков предлагают к переводу фразы со знаком тире перед прилагательным. Например: Сахар – белый. Их собака – чёрная. Мой плащ – синий. Эта кошка – белая. Допустима ли такая пунктуация, если это отдельные предложения из разных заданий? Спасибо.
ответ

Да, тире в этих случаях возможно.

28 октября 2016
№ 265131
Доброго времени суток, уважаемая, справочная служба! Снова возник вопрос по слову Аптечка. В толковых словарях написано: Аптека - Набор лекарств для оказания первой медицинской помощи или несложного домашнего лечения; шкафчик, ящик, футляр для такого набора; аптечка (Дорожная аптека, автомобильная аптека и домашняя аптека). Является ли Аптечка, уменьшительно-ласкательной формой слова Аптека?
ответ

"Аптечка" формой слова "аптека" не является, это разные (хотя и однокоренные) слова.

18 декабря 2010
№ 292113
Добрый день, уважаемая справочная служба! Есть прекрасное бурятское заимствование "саган-дайля", обозначающее растение рододендрон Адамса. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово - через дефис, раздельно, со строчных или с прописных букв? И нужно ли его склонять, например, в фразе: Крем создан на основе экстракта мяты, можжевельника и саган-дайля (саган-дайли?). Большое спасибо!
ответ

В словарях русского языка название этого растения не зафиксировано, в «Русском орфографическом словаре» Российской академии наук (М., 2012) закреплена только первая часть: саган, -а (растение). Чтобы ответить на Ваш вопрос, мы обратились за консультацией к проф. Иркутского государственного университета Л. И. Горбуновой, которая для нас собрала информацию об этом интересном слове.

Буряты считают, что это название бурятское, хотя есть версия, что оно могло попасть в бурятский язык из тибетского. Каковы бы ни были его корни, в русский оно вошло через бурятский.

Буквальный перевод названия – 'белое крыло'. Первая часть означает 'белый'. Такой же корень есть в широко распространенном и активно используемом в Бурятии слове Сагалган. Это национальный праздник Белого месяца. Третий звук в слове саган в бурятском языке звонкий фрикативный (как в форме Господи), по-русски он передается буквой г. Второй звук а – долгий, у бурят он обозначается удвоенной буквой а, но в русской орфографии эта долгота не отражается, пишется одинарная а.

Вторая часть названия означает 'крыло'. В русском языке ее передают как дайля или дали. Однако буряты утверждают, что в их языке нет звука й и ближе к их произношению второй вариант – дали, с ударением на втором слоге.

Бурятские слова подобной структуры в русском языке кодифицируются и в дефисном написании, и в слитном. Например, в словаре С. А. Гурулева «Географические названия Иркутской области. Топонимический словарь» (Иркутск, 2015) зафиксированы Шара-Жалга (левый приток реки Большой Задой; букв. 'желтый берег') и Харагун (название деревни; букв. 'черная глубина'). Но в практике письма чаще встречается дефисное написание.

В Бурятии в разговорной речи название обычно склоняют. Но в нейтральном и книжных стилях такое малоизвестное слово лучше по падежам не изменять. 

22 февраля 2017
№ 217691
Уважаемая служба русского языка. Проконсультируйте, пожалуйста, по поводу того, насколько стилистич. оправданным может считаться употребление выражения "в недалёком будущем". Испльзуется этот словесный штамп весьма часто, а стОит ли при редактировании перекраивать эти слова на более распространённые -- "в обозримом будущем", "в отдалённом будущем" " в перспективе"? Спасибо, "Справочка", заранее за ответ.
ответ
Сочетание в недалеком будущем корректно.
20 марта 2007
№ 206014
Здравствуйте, уважаемая справочная служба русского языка! Я знаю, что вам часто задают этот вопрос, поэтому мне будет достаточно ссылки на ваш ответ - с какой буквы в визитных карточках пишутся должности "генеральный директор", "председатель совета директоров" - со строчной или прописной? А также - "Совет директоров ОАО ..." или "совет директоров"?
ответ
Во всех указанных Вами случаях слова пишутся с маленькой (строчной) буквы: генеральный директор, председатель совета директоров, совет директоров ОАО.
29 сентября 2006
№ 215439
Здравствуйте уважаемая служба,я хочу спросить какого рода является в русском языке польский город Торунь . Я еще хочу добавить что все словари польских издательств подают женсккий род и также на занятиях по практической грамматике на русской филологии преподаватели подают города Торунь и Познань как классичные примеры женского рода. Поздравляю,всего доброго.
ответ
Слово Торунь в русском языке мужского рода, слово Познань -- женского.
12 февраля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше