№ 326367
                                        
                                                Здравствуйте!  Какой задать вопрос от главного слова к зависимому в словосочетании «страна озёр» : какая или чего? Возможно, допустимы оба варианта?
Прошу дать ответ с развернутым объяснением. Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Смысловой вопрос к зависимому компоненту словосочетания исходит из главного компонента, а именно: он диктуется или морфологической природой главного слова (выше чего? крыши), или его семантикой (срубил чем? топором). В словосочетании страна озер главный компонент — существительное, причем не такое, значение которого влечет падежный вопрос. (Существительные, обозначающие, например, часть чего-либо, требуют подобных вопросов: крыша чего? дома / сарая… Но сущ. страна ни к одной группе таких существительных не относится.) Следовательно, единственный осмысленный вопрос, который может быть задан от сущ. страна к зависимому компоненту, — вопрос определения (какая страна?). Услышав от собеседника слово страна, но не расслышав предложение до конца, мы спросим Какая страна? Спросить «страна чего?» не придет в голову ни одному носителю русского языка.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 октября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 267044
                                        
                                                Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, правильно ли написано слово "нерасслаивающимся" в следующем предложении. Не надо ли "не" писать отдельно? Расшивка деформационных швов нерасслаивающимся раствором Mapei, армированного полимерной фиброй.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Не пишется слитно, но причастие армированный должно стоять в другом падеже: Расшивка деформационных швов нерасслаивающимся раствором Mapei, армированным полимерной фиброй.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 октября 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 217877
                                        
                                                Здравствуйте! Увидела название блинчиков "Со сгущенным вареным молоком" и меня почему-то смутило такое словосочетание. Мне кажется было бы правильно сказать "С вареным сгущенным молоком". Права ли я? И есть ли соответствующие правила в русском языке?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, корректен второй вариант, так как слово вареный относится ко всему сочетанию сгущенное молоко и не может стоять внутри него.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 марта 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 324254
                                        
                                                Здравствуйте!
«Преемственность поколений и уважение к героической истории нашего народа играЕт ключевую роль». Может ли сказуемое стоять здесь в единственном числе, несмотря на 2 подлежащих в препозиции?
В «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» Розенталя, Джанджаковой и Кабановой написано, что форма единственного числа сказуемого предпочитается при смысловой близости однородных подлежащих. Подходит ли этот случай?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Здесь сказуемое должно стоять в форме множественного числа: Преемственность поколений и уважение к героической истории нашего народа играют ключевую роль...
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 июля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 313447
                                        
                                                Можно ли сказать: «врачи, за плечами которых стоит многолетний опыт»? Можно ли использовать слово «стоит» в данном случае?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нечто может стоять за плечами, но опыт обычно имеют. Вполне традиционны и обороты без глагола: врачи, за плечами которых многолетний опыт.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 апреля 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 230750
                                        
                                                Корректно ли написание: Мы будем знакомить вас с жизнью людей искусства прошлого века: актерАХ, режиссерАХ, певцАХ и музыкантАХ.
Или все же надо писать так: Мы будем знакомить вас с жизнью людей искусства прошлого века: актерОВ и режиссерОВ, певцОВ и музыкантОВ. Наш главный редактор утверждает, что корректен второй вариант, а я считаю, что перечисление не является основным акцентом этого предложения, и на мой взгляд правильным является первый вариант. Внесите ясность. С ув. Никита Белов  
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верен второй вариант: слова актеры, режиссеры, певцы, музыканты являются дополнениями (как и слова люди искусства) и должны стоять в форме родительного падежа.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 327036
                                        
                                                Если, стоя на эскалаторе, зафиксировать взгляд на ступенях, будет казаться, что ты стоишь, а весь мир за пределами эскалатора движется.
Нужно ли выделять «стоя на эскалаторе»?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Обособление нужно: Если, стоя на эскалаторе, зафиксировать взгляд на ступенях, будет казаться, что ты стоишь, а весь мир за пределами эскалатора движется.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 октября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 311228
                                        
                                                Здравствуйте. Это строчка из книги, подскажите, почему перед тире запятая не ставится, - это ведь обособленный деепричастный оборот? "И в это мгновение мир для меня сжимается до размеров одной фотографии, лежащей передо мной – четыре на шесть дюймов"
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Действительно, лежащей передо мной — обособленный оборот, требующий постановки парных запятых; вторая запятая должна стоять перед тире. Правда, это не деепричастный оборот, а причастный.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 октября 2023
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 217661
                                        
                                                Ветер и вода - именно так пеерводится с китайского "фэн-шуй". Верна ли пунктуация и нужны ли кавычки? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предложенный Вами вариант допустим, но лучше: 'Ветер и вода' -- именно так переводится с китайского «фэн-шуй». На месте марровских (') кавычек могут стоять обычные.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 марта 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 306345
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему грушЕвый пишется именно через Е, а не через О? Какое правило здесь можно применить? Заранее спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В прилагательных без ударения пишется суффикс -ов-/-ев-: -ов- после парных твердых (грузовой), -ев- после шипящих и ц (грушевый, торцевой).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 июля 2020