Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 608 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 248233
Здравствуйте! У Б.А. Рыбакова в книге «Рождение Руси» есть такая цитата: В Новгороде же Рюрик оказался «по дъвою же лету» (через два года. – Б.Р.), что и отражено записями Никоновской летописи. Скажите, пожалуйста, русское слово дева (девушка) связано с числительным два? С уважением, Эдуард Гарин.
ответ

Нет, эти слова не связаны этимологически.

6 ноября 2008
№ 247428
Пишу курсовую работу, использую для нее старую газетную статью. Подскажите, пожалуйста, как написать "Левитанова выставка, левитанов гений, левитанова рука". В статье то с большой, то с маленькой. Уверена, что "левитановский сюжет" стоит писать с маленькой, но "Левитанова выставка" меня смущает.
ответ

Притяжательные прилагательные на -ов (-ев), -ин пишутся с прописной буквы (но только если не входят в состав терминов и фразеологических оборотов, ср.: бикфордов шнур, филькина грамота). Правильно: Левитанова выставка, Левитанова рука.

20 октября 2008
№ 281654
Какой частью речи является слово раз в предложениях: 1. Уж сколько раз твердили миру. 2. Раз в начале осени отправился... 3. Раз ты обещал - сделай. 4. В прошлый раз я это уже говорил. 5. Платье ей в самый раз. 6. А он приятелю раз по руке.
ответ

Это задание можно выполнить с помощью «Большого толкового словаря русского языка» под ред. С. А. Кузнецова. См. здесь.

24 марта 2015
№ 205425
Насколько мне известно, вводные конструкции в предложении можно обособлять стоящими подряд запятой и тире. И у меня вопрос: всегда ли можно обособлять вводные конструкции подобным образом или это допустимо только в исключительных случаях? Если не всегда, то как определять, что нужно ставить: только тире или запятую и тире? И есть еще одна просьба. Дело в том, что многие, даже грамотные, люди не знают о таком способе обособления и считают его ошибочным. Поэтому я прошу вас дать четко сформулированное правило, которое позволяет это делать, чтобы в случае необходимости можно было доказать свою правоту. А заодно приведу несколько примеров на эту тему, взятых из художественных текстов. 1) ...узнали, что граф де Морсер, – он носил это имя, – поступил на службу к Али-паше... 2) Дивясь не больше, – это взяв в расчет, – Тому, что всходит, чем стремниной водной, Когда она с вершины вниз течет. 3) Коль я был телом, и тогда, – хоть это Постичь нельзя, – объем вошел в объем... 4) ...мы уже не разговариваем, – мы рассуждаем... 5) ...на ее черных ресницах еще блестели слезинки недавнего испуга или прежнего горя,– не знаю. 6) Как я сужу, – а мне понять не трудно, – Ты тем смущен, что праведная месть Быть может отомщенной правосудно.
ответ
Правило таково. В зависимости от синтаксической структуры основного предложения и вставной конструкции на месте «разрыва», помимо тире, могут быть ещё запятые.
С обеих сторон ставится только тире, если в месте вставки не должно быть никакого знака: Кругом -- не обнять глазом -- снежная пелена.
Перед первым тире ставится запятая, если этого требует структура первой части основного предложения: Он посмотрел на пепелище, которое окружало его, -- какой ужас! -- и руки бессильно опустились у него.
Перед вторым тире ставится запятая, если этого требует структура второй части основного предложения или самой ставной конструкции: Смеялся он мало, -- настолько у него хватало чувства такта, -- но всё же насмешливая улыбка нет-нет да и появлялась на его губах.
Следует заметить, что часто встречается постановка запятой перед вторым тире, если запятая строит перед первым тире (своеобразная «симметрия» знаков). (См. «Справочник по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя.)
20 сентября 2006
№ 226143
Скажите, пожалуйста, из г. Сосновый бор или из г. Соснового бора? Спасибо
ответ
Правильно: из г. Соснового Бора. Несклоняемый вариант возможен в официально-деловой речи.
26 июля 2007
№ 307739
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться: на каком основании в предложении "В 1363-1364 годах город сменил своё положение в третий раз - его перенесли на 17 км к западу, где он находится и по сей день" стоит тире. Понятно, что тире стоит на границе самостоятельных предложений с бессоюзной связью. В имеющихся справочниках в перечисленных условиях не нашла ни одного подходящего. Заранее спасибо.
ответ

В этом предложении предпочтительно двоеточие, так как вторая часть раскрывает, поясняет содержание первой. Однако в этих случаях правилами допускается и постановка тире: «В бессоюзном сложном предложении при обозначении пояснения, причины, обоснования, изъяснения допустимо употребление тире вместо двоеточия (особенно в художественной литературе и в публицистике). Вот, в частности, примеры из произведений К. Паустовского: Изредка в небе светилось голубоватое пятно — за тучками пробивалась луна, но тотчас гасла; Подснежники, наверное, уже прорастали в земле — их слабый травянистый запах просачивался сквозь снег; Слой облаков был очень тонок — сквозь него просвечивало солнце; На молу погасили огни — теплоход ушел; Татьяна Андреевна вздрагивала от сырости — после теплой каюты на палубе было свежо; Паханов крепко держал капитана за локоть — капитан был еще слаб после ранения; Ей хотелось заплакать — лом даже через варежки леденил руки; В армию меня тоже не берут — сердце заштопанное; Однажды зимой вышел я и слышу — стонет кто-то за оградой («Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина, прим. 2 к параграфу 129).

11 марта 2021
№ 327955
Здравствуйте! Меня уже долгое время мучает вопрос, нужны ли в подобных уточняющих конструкциях запятые, если внутри, в конце уточнения, например, вводное слово или, как представлено ниже, придаточная часть предложения. Заранее спасибо за обратную связь! «Он долго вглядывался в страницы, проверял всех незнакомых отправителей(,) – которые, как он понял, были благодарными жителями Великобритании(,) – и всех получателей.»
ответ

В приведенном примере вставная конструкция представляет собой придаточную часть, парные тире заменяют собой парные запятые: Он долго вглядывался в страницы, проверял всех незнакомых отправителей — которые, как он понял, были благодарными жителями Великобритании — и всех получателей.

Сравним случаи иного рода, которые приводятся, например, в примечаниях к параграфу 26.2 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя: Он посмотрел на пепелище, которое окружало его, — какой ужас! — и руки бессильно опустились у него — запятая закрывает придаточную часть сложноподчиненного предложения; Он встал и, прихрамывая — он был на протезе, — подошёл к окну (Кав.) — вставное предложение примыкает к предшествующему деепричастию, и запятая ставится после всей этой конструкции; Я забрался в угол, в кожаное кресло, такое большое, что в нём можно было лежать, — дедушка всегда хвастался, называя его креслом князя Грузинского, — забрался и смотрел, как скучно веселятся большие (М. Г.) — запятая перед первым тире закрывает предшествующую придаточную часть, а запятая перед вторым тире закрывает деепричастный оборот в самой вставной конструкции.

17 ноября 2025
№ 314893
Дорогая "Грамота.ру"! Уж проконсультируй, пожалуйста. В Интернете порой вижу предложения, в которых в скобках стоят лишь знаки. Есть ли правило об этом или же так нельзя?Например. 1. Она совсем (!) отбилась от рук. 2. И чего ему надо, красив (?) — и только!
ответ

О таких случаях речь идет в справочниках, например в параграфе 97 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: «Скобками выделяются вставные конструкции, в качестве которых используются знаки восклицательный или вопросительный, передающие отношение автора к высказанной мысли или ее оценку – удивление, недоумение, одобрение, сомнение, иронию и др.: За свою жизнь отец с ребятишками окольцевал более пятидесяти тысяч (!) разных птиц (газ.); Если приверженцы гомеопатии верят, что децилионная часть одной пылинки ревеня или белладонны может произвести переворот в теле человеческом, почему же не поверить, что одна кроха философии (?) может зародить идеи в голове (??!!)  (Белин.)».

4 июля 2024
№ 217917
Добрый день. Меня интересует такой вопрос - в известной песне поется:"я не буду целовать холодных рук"... Правильно ли употреблять глагол "целовать" с существительным в родительном падеже? Аналогичный вопрос возникает с выражением - купить цветов. Такое согласование в предложении правильное?
ответ
См. ответ № 201544 .
22 марта 2007
№ 266291
Добрый день! У нас возник спор по поводу пунктуации. Нужны ли запятые в следующих предложениях: Теперь в селе обитает менее 400 человек (,) и большая часть трудоспособных мужчин работает на местной гипсовой фабрике. Похоже на попытку оправдаться перед каким-то воображаемым европейцем, в чьи руки эта книга могла бы попасть (,) и который мог бы подумать, что в Испании люди до сих пор ходят в таком доисторическом облачении. Заранее благодарна за ответ.
ответ

В обоих случаях нет необходимости в запятой перед "и".

28 августа 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше