№ 229548
Правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении:
"Мы должны решить, что для нас важнее, оставить все как есть или постараться что-то улучшить."
Заранее благодарен за ответ.
ответ
Корректно: Мы должны решить, что для нас важнее: оставить все как есть или постараться что-то улучшить.
19 сентября 2007
№ 238360
"Если бы выходила замуж снова, то изобрела способ..." или: "Если бы выходила замуж снова, то изобрела бы способ..." Какой вариант верный? Спасибо, ig
ответ
18 марта 2008
№ 254098
Добрый день! Какой вариант верный: "При введении в состав хлорида лития происход(ит)(ят) образование оксида лития и последующий синтез кристаллов феррита лития." Спасибо за подсказку!
ответ
Лучше использовать форму единственного числа сказуемого: происходит.
8 июля 2009
№ 312997
Здравствуйте! Занимаюсь переводом текстов, в которых часто фигурирует обращение к себе при разговоре "ваш верный подданный". В этом конкретном случае мы пишем "ваш" со строчной или прописной?
ответ
Если местоимения вы, ваш употребляются при разговоре, то есть при передаче устной речи персонажей, то они пишутся со строчной буквы, даже если обращены к одному лицу. Нет оснований считать приведенное сочетание исключением.
18 февраля 2024
№ 307896
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов верный: "Петр заключил свой брак в тайне от родичей Марии" или "Петр заключил свой брак втайне от родичей Марии". Заранее спасибо.
ответ
Следует писать слитно: втайне от. Обратите внимание на значение слова родичи — возможно, его следует заменить.
12 апреля 2021
№ 285049
Правильно ли, что не стоит запятая после слова "значит"? В этом случае лучший выход — это душевая кабина с ванной, купить которую — значит учесть предпочтения всех членов семьи.
ответ
5 ноября 2015
№ 219722
Подскажите,пож-та, какой из варинатов верный: Документ не имеет (не носит) нормативный характер ИЛИ Документ не носит (не имеет) нормативного характера? По возможности, обоснуйте свой ответ. Спасибо:)
ответ
Предпочтителен второй вариант с родительным падежом (при глаголе иметь, который в сочетании с частицей НЕ приобретает значение полного отрицания).
19 апреля 2007
№ 201804
Подскажите, пожалуйста, правильный ли глагол "ехать" и почему "когда вы поедите" через "и", но "едешь" через "е". какое правило тут подходит. Спасибо, верный посетитель вашего сайта:-)
ответ
Правильно: ехать, едешь, когда вы поедете. Форма поеди/те тоже
существует, но она от глагола есть (принимать пищу).
25 июля 2006
№ 250433
Уважаемая Грамота, все мои вопросы не столь важны, как этот. В Москве есть округА, а есть еще районы. Есть улица(ы) Соколиная Гора. Но почему-то на сайте мэрии (или правительства Москвы) район с аналогичным названием пишется иначе - Соколиная гора. Потом, мы говорим "в районе". По аналогии (от меня требуют) хотят, чтобы писалось: "Появятся ли в Соколиной горе...). (Имеется в виду район.) Или еще: "...которая живет в Соколиной горе". Но, по-моему, так нельзя писать. Как будто кто-то живет в самой горе... Рассудите нас, пожалуйста. Если можно, побыстрее. Хотя этот вопрос для меня будет актуален и завтра.
ответ
Современной орфографической норме соответствует написание Соколиная Гора – и по отношению к названиям улиц, и по отношению к названию района. Разнобой в написании вызван противоречивостью рекомендаций в справочных изданиях. См. также ответ на вопрос № 236224.
15 января 2009
№ 268482
Здравствуйте! Как правильно пишется: Братско - Усть-Илимский промышленный комплекс или Братско-Усть-Илимский? Считаю, что второй вариант верный, хотелось бы знать, так ли это, почему, иметь подтверждение из авторитетного источника.
ответ
Верно: Братско-Усть-Илимский. Названия такого типа пишутся через два дефиса и никогда – через тире.
27 февраля 2013