№ 279161
Здравствуйте, уважаемые лингвисты! Уже задавала этот вопрос, но, увы, ответа на него не получила. Не теряю надежды и снова спрашиваю. Скажите, нужно ли ставить на конце вопросительный знак в предложениях такого рода: В связи с этим возникает вопрос: должно ли ООО изменить в ЕГРЮЛ свой адрес на адрес управляющей компании? Заранее спасибо за ответ! Надеюсь, на этот раз я его получу.
ответ
Возможны варианты:
В связи с этим возникает вопрос, должно ли ООО изменить в ЕГРЮЛ свой адрес на адрес управляющей компании.
В связи с этим возникает вопрос: должно ли ООО изменить в ЕГРЮЛ свой адрес на адрес управляющей компании?
6 ноября 2014
№ 279179
Здравствуйте. Всегда ли наречие должно быть рядом с характеризуемым предметом? Если в предложении "Не делайте больше трех шагов вниз" перенести наречие "вниз" (Не делайте вниз больше трех шагов), то характеристикой чего станет наречие "вниз"? Останется ли оно характеристикой предмета "шаги" или станет характеристикой действия "делать"? Изменит ли такая инверсия общий смысл выражения?
ответ
"Делать куда - вниз" - странная характеристика, не так ли?
6 ноября 2014
№ 279194
Добрый день, Хотела уточнить, есть ли грамматическая ошибка (тавтология) в данном предложении: Однако, в случае неиспользования платных услуг связи в течение 230 календарных дней и не поступления на лицевой счет денежных средств до суммы положительного баланса, до истечения 230 календарных дней с момента приостановления предоставления услуг связи номер будет аннулирован, после чего номер может быть выставлен на продажу и приобретен другим абонентом. Спасибо.
ответ
Тавтологии нет, а грамматические и иные ошибки присутствуют.
7 ноября 2014
№ 232306
Здравствуйте!
Моя дочь учится в третьем классе средней школы. У нее возник вопрос, на который я не смогла ей уверенно ответить, хотя русский язык в нашей семье родной.
Белка живет в дупле. Две белки - два дупла. Три и четыре белки - три и четыре дупла, соответственно. А пять белок - пять ... Пять чего? Дупел или дуплов? Как правильно?
Ждем ответа. Спасибо.
ответ
Верно: дупел, допустимо: дупл.
7 ноября 2007
№ 233842
Еще раз благодарю за предыдущие ответы. Скажите, как пишется коллеция весна-лето 2008 ( речь идет о моде)? Через дефис или тире?
И еще. Поспорили с сотрудником. У него было так: «... так называемым "эффектом плацебо". Это слово переводится с латыни..." Я ему говорю, что "это слово" непонятно к какому из двух слов в кавычках относится. Он со мной не соглашается. Права ли я?
EIM
ответ
Верно: коллекция весна-лето -- 2008. Кавычки после так называемым не требуются. Лучше, конечно, пояснить, например: последнее слово. Однако и предложенный вариант ошибочным не будет, так как речь идет о слове, стоящем непосредственно перед указательным местоимением.
5 декабря 2007
№ 249468
Здравствуйте! Нет возможности заглянуть в словарь, поэтому прошу ответить на следующий вопрос: связаны ли этимологически слова "берег" и "беречь, оберегать"? Если да, то как? Семантической связи не вижу. Если нет, то от чего образовано каждое из них? Как филолог по образованию, понимаю, что несмотря на кажущуюся идентичность корней, слова могут иметь совсем разное происхождение. Поясните, пожалуйста. Спасибо.
ответ
Да, по мнению некоторых лингвистов (например, Н. М. Шанского), слова берег и беречь этимологически связаны друг с другом.
Слово берег восходит к индоевропейской основе *bherg'hos и имеет соответствия в других индоевропейских языках: ср. нем. Berg 'гора', норв. berg 'гора; горная цепь', исл. bjarg 'скала, утес', арм. berj 'высота', т. е. первоначальное значение этого индоевропейского корня – 'высота, возвышение', затем – 'гора, гористый берег' и – уже в общеславянском языке – 'берег' вообще (ср. в русских говорах гора – 'возвышенный берег', дорога горой – 'по высокому берегу реки').
Слово беречь восходит к общеслав. *bergti, исходное значение которого – 'прятать, укрывать, защищать'. Этот глагол тоже имеет соответствия в других индоевропейских языках, ср. нем. bergen 'прятать, закрывать'. Ученые предполагают, что он восходит к той самой индоевропейской основе *bherg'hos. Развитие значения, возможно, шло следующим образом: 'гора' > 'убежище' (гора, углубление в горе служили средством защиты, местом, где можно спрятаться).
11 декабря 2008
№ 253880
Здравствуйте! Это уже третий раз я задаю один и тот же вопрос. Скорее всего, вы не можете ответить на этот вопрос, так как я не нашла ответа на него ни в одном справочнике. Но все же спрошу еще раз: Как писать в данном случае: _восьмидесятишестилетний писатель_ или _восьмидесяти шести летний писатель_? А может, так - восьмидесяти шестилетний писатель_? Пожалуйста, ответьте.
ответ
Правильно слитное написание: восьмидесятишестилетний писатель.
1 июля 2009
№ 243659
Здравствуйте, еще раз! Видимо, мои предыдущие вопросы по каким-то причинам затерялись... Поэтому отправляю все скопом! Ответьте, пожалуйста! Очень нужно! 1. Именинник видел это (,) как в замедленной съемке. 2. Олег (,) в предвкушени(и или е?) ни с чем не сравнимого наслаждения (,) сделал глоток горячего кофе. 3. Оставалось ждать. Вот только чего (,) парень не знал. 4. Только дойдя до остановки(,) девушка осознала, что сейчас произошло.
ответ
1. Именинник видел это как в замедленной съемке.
2. Олег в предвкушении ни с чем не сравнимого наслаждения сделал глоток горячего кофе.
3. Оставалось ждать. Вот только чего, парень не знал.
4. Только дойдя до остановки, девушка осознала, что сейчас произошло.
24 июля 2008
№ 243743
Почему сейчас все говорят "в Украину", а не "на Украину"? С чего это началось? Попросила сама Украина, которая таким образом хочет подчеркнуть свою независимость: мол, едем "в страну". Но мы ведь говорим "на Кубу", и Куба не обижается. Каким правилом регулируется употребление этого предлога со странами и частями света? Заранее большое спасибо, Ирина.
ответ
25 июля 2008
№ 222188
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Справочного бюро"! Мой очередной вопрос может быть не по адресу, но надеюсь все же получить на него ответ. Я очень часто пишу письма своим родственникам и друзьям и в конце письма мне неоходимо подписать письмо. Обычно я вначале пишу свое имя, затем - имя мужа: Наташа, Володя. Верно ли это? Или нужно наоборот: Володя, Наташа? Заранее благодарна.
ответ
Возможны оба варианта, жестких правил нет.
27 мая 2007