№ 251425
Существует ли концепция Лопатина, по которой названия городов, рек и т.д. не склоняются, если дано родовое название ( в противовес Д.Э. Розенталю.). Например, на берегу р. Волга, в г. Астрахань? И если такая концепция действительно существует , насколько корректно ее придерживаться?
ответ
В русском языке не существует «концепции Розенталя», «концепции Лопатина» и иных «именных» противоборствующих концепций. Есть грамматическая норма, зафиксированная в словарях и справочниках.
Согласно грамматической норме современного русского языка географическое наименование, употребленное с родовыми наименованиями город, село, станция, поселок, река и т. п., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование: на берегу реки Волги, в г. Астрахани. Несклонение топонимов характерно для официально-деловой речи, для канцелярских текстов, но нормативным его считать нельзя.
9 февраля 2009
№ 252321
Огромное СПАСИБО за помощь в работе!!! К № 252 317. Даже если это покрытие - краска, которой покрыт автомобиль? И что правильно взять в кавычки: "металлический" эффект или "металлический эффект". (Это тоже было в первом моём вопросе...)
ответ
1. Да, даже в этом случае.
2. Предпочтительно писать вообще без кавычек.
11 марта 2009
№ 279782
Если причастный оборот(обособленное определение) входит в состав деепричастного оборота (определяет одно из слов), является ли вся конструкция обстоятельством? Пример: Именинник бешено вопил, исступлённо размахивая над головой рваным башмаком, стащенным второпях с ноги насмерть перепуганного соседа. С благодарностью - И.Дробница
ответ
Формально - да. А для чего нужен ответ?
27 ноября 2014
№ 265356
С добрым утром. Из ответа на вопрос №216167: "...фамилия _Эйфель_, в которой ударение падает тоже на первый слог". Неужели? Француз как-никак. Алекса́ндр Гюста́в Эйфе́ль (из Википедии). Может, все же, так?
ответ
Француз, конечно. И по-французски, безусловно, произносится Эйфель. Но в русском языке закрепилось (неправильное с точки зрения французов) ударение Эйфель (зафиксированное словарями), и башню мы называем всё-таки Эйфелевой, а не Эйфелевой. Такие случаи не редкость, сравните: мы говорим Долорес Ибаррури (хотя испанцы говорят Ибаррури), писатель Шоу для нас Бернард, хотя для англичан он Бернард. И т. п.
14 июня 2012
№ 204047
В одном из текстов встретила: "На усадьбе купчихи было построено новое трехэтажное здание в стиле модерн", "Гостиница находилась на усадьбе, территорию которой сейчас занимает сквер". С каким предлогом следует употреблять слово "усадьба" в предложном падеже: "на усадьбе" или "в усадьбе"?
ответ
Словари фиксируют сочетание на усадьбе.
26 августа 2006
№ 325372
Здравствуйте! Как правильно писать "найдена не тестовая запись" или найдена "нетестовая запись"? Для контекста: текст о том, что в IT системе найдена учетная запись пользователя, у которой есть признак того, что данные в записи реальные и не относятся к тестовой среде.
ответ
В этом контексте верно слитное написание: найдена нетестовая запись.
5 сентября 2025
№ 306897
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли точка в конце названия главы книги. Столкнулась с тем, что в сказке «Винни-Пух и все-все-все» Милна название главы выглядит так: Глава шестая, в которой у Иа-Иа был День Рождения, а Пятачок чуть-чуть не улетел на Луну А вот в книге про Муми-троллей издательства «Северо-Запад» уже с точкой. Шестая глава, в которой я основываю колонию и переживаю кризис, а также призываю привидение на остров Ужасов. Причём эти различия не в оглавлении книги, а прямо в тексте. Как же правильно? Очень обескураживает это несоответствие.
ответ
Точка в конце заголовка, состоящего из одного предложения, не ставится. В двучленном заголовке точка ставится лишь после первого предложения.
Таком образом, верен вариант без точки.
24 ноября 2020
№ 317435
Здравствуйте. Можно, пожалуйста, срочный вопрос?
"75 км тепловых сетей было переложено " (было переложены или были переложены?).
И, если не трудно, объясните выбор. Я подумала, что нужно писать "были переложены", так как сказуемое стоит после числительного. Но немного слух режет )
Спасибо за ответ.
ответ
Сказуемое при подлежащем – количественно-именном сочетании (счетном обороте) может иметь как форму единственного, так и форму множественного числа. Ср.: Вошло семь человек погони... (Лесков). – Наутро пятьдесят семь выходцев подали заявления с просьбой принять в колхоз (Шолохов). Однако при обозначении меры веса, пространства, времени и т. д. употребляется форма единственного числа сказуемого, так как в этом случае имеется в виду единое целое, например: 75 км тепловых сетей было переложено.
26 сентября 2024
№ 307848
Добрый день. Подпись к фото в соцсети: "Портрет девушки на плитке из её же волос" (на фото, соответственно, девушка стоит рядом со стеной, облицованной кафельной плиткой, на которой выложен-налеплен девушкин портрет из девушкиных мокрых волос). В комментариях придрались к "плитке из волос", но, по-моему, любой вменяемый человек воспримет эту фразу в единственно правильном смысле (тем более что и иллюстрация имеется) и увидеть здесь какую-то неоднозначность можно разве что именно из желания придраться. Так как же быть в подобных случаях? Элементарной логики и здравого смысла достаточно для победы над языковыми формальностями и такую фразу саму по себе можно считать корректной или всё же действительно стоит перефразировать? :)
ответ
Сочетание допускает двоякое толкование, поэтому рекомендуем его перестроить.
Логика и здравый смысл здесь не сразу помогают понять, что имеется в виду, поскольку сам по себе портрет из волос — довольно необычная вещь.
28 марта 2021
№ 310724
Добрый день, уважаемые коллеги. Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом монография? Автор требует поставить, прав ли он? "Подготовленная кафедрой связей с общественностью, речевой коммуникации и туризма Института экономики и управления монография представляет несомненный научный интерес для филологов, экономистов, специалистов по рекламе и связям с общественностью, студентов, аспирантов и всех, кто интересуется развитием АПК".
ответ
Правильно без запятой, так как определительный оборот подготовленная кафедрой связей с общественностью, речевой коммуникации и туризма Института экономики и управления стоит перед определяемым существительным монография.
3 августа 2023