Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 673 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 257602
Здравствуйте! Я сама из Украины, сейчас живу в России. И у меня возникло затруднение в правильности использования словосочетания " за это" или "про это"...Например, "Говорю тебе за это..." или "Говорю тебе про это...". Меня поправляет мой руководитель когда я использую "...за это...". Объясните мне, пожалуйста, почему нельзя говорить "за это...". Заранее очень Вам благодарна.
ответ

Нормативно: говорить об этом (стилистически нейтрально) и говорить про это (разговорное употребление). Ответить на вопрос, почему в сочетании с каким-либо словом можно употреблять один предлог и нельзя другой, не представляется возможным. Так сложилось исторически, такова литературная норма. Если у Вас возникают трудности с выбором предлогов, можем порекомендовать Вам справочник Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке».

4 февраля 2010
№ 220982
Уважаемая Грамота, пожалуйста, ответь на мои вопросы. 1. Сладкосливочный слитно, через дефис? 2. На вопрос о том, какое слово лучше РАСФИКСИРОВАТЬ или ДЕФИКСИРОВАТЬ, Вы ответили, что антонимическая пара - зафиксировать - ослабить, но в Вашем электронном словаре этой пары не предлагается, да и противопоставление кажется мне сомнительным: Установить, закрепить что-л. в определенном положении. - Сделать менее упругим, менее натянутым. Так чем же заменить слово расфиксировать?
ответ
1. Верно слитное написание: сладкосливочный. 2. Возможно: открепить.
11 мая 2007
№ 316343
Вопрос по употреблению слова "течет". Есть устоявшиеся фразы "электрический ток течет", "река течет". По факту электрический ток - это направленное движение зарядов. Как "движение зарядов" может течь? Река - это направленное движение воды в определенном русле. Опять же "движение воды" не может течь. Вода в составе реки может течь, а сама река - нет. Как можно оценивать указанные две фразы с точки зрения русского языка?
ответ

С точки зрения русского языка глагол течь многозначен, поэтому нет ничего странного в таких его значениях, как "перемещать, нести свои воды (о реке, ручье и т. п.)" и "перемещаться по специально оборудованным коммуникациям (о жидкостях, паре, газе и т. д.). Слышно, как вода течёт по трубам. Газ течёт по трубопроводу. Электричество течёт по проводам". Кстати, существительное ток также образвано от глагола течь

25 августа 2024
№ 316959
Грамота, верно ли я понимаю, что во фразе "Разрази меня гром!" запятую не ставим потому, что "гром" здесь на самом деле не обращение, а подлежащее и сама эта фраза равна по смыслу "Пусть гром меня разразит"? И можно ли в таком случае, например, написать "Удиви меня Максим!" без зпт, вкладывая смысл "Пусть Максим меня удивит", или это возможно лишь с устойчивыми сочетаниями вроде вышеупомянутого?
ответ

Вы правы: отсутствие запятой в предложении Разрази меня гром связано с устойчивостью этого выражения. При этом корректно: Удиви меня, Максим. 

14 сентября 2024
№ 323857
У меня вопрос довольно необычный. Коллеги, хотела бы узнать ваше мнение. Права ли я в том, что при переводе текста с английского языка слово "копна" использовать не стоит, посколько оно исконно русское? А слово "стог" — можно, поскольку это "общеславянское слово индоевропейской природы, буквально — «покрытое», родственно древнепрусскому «steege» (сарай), греческому «stegō» (покрываю), литовскому «stógas» (крыша), латинским «tectum» (крыша), «tegere» (покрывать) и «toga» (одежда)". Буду благодарна за ответ
ответ

С приведенным тезисом, как и аргументами в его пользу, трудно согласиться в полной мере. Во-первых, слово копна тоже содержит общеславянский корень, обнаруживающий параллели в балтийских языках. Во-вторых, этимология далеко не всегда может быть основанием для выбора слова при переводе. Имеют значение семантические и стилистические характеристики слова и его ассоциативный ореол, обусловленный особенностями употребления. В случае со словом копна, возможно, важно то, что в современном языке оно употребляется преимущественно в переносном значении в сочетании копна волос.

9 июля 2025
№ 202258
У меня не открывается ссылка на ответ :(. Otvet na vash vopros smotrite v "Spravochnom buro". Nomer Voprosa: 202231. http://gramota.ru/buro.html?gotoq=202231
ответ
По техническим причинам ответ не записался. Повторяем его. Слова сапер и сапа в современном русском языке однокоренными не являются, но это слова этимологически родственные. Сапер - от французского sapeur, восходящего к тому же слову sape "окоп, траншея".
1 августа 2006
№ 283543
Является ли двойное фамилия одним словом? Оно же пишется через дефис. И как его склонять? Нужно ли менять окончания части слова до дефиса, или только части находящейся после дефиса?
ответ

В русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия, например: песни Соловьева-Седого, картины Соколова-Скаля. Если же первая часть не образует фамилии, то она не склоняется, например: исследования Грум-Гржимайло, в роли Сквозник-Дмухановского, скульптура Демут-Малиновского

14 августа 2015
№ 244445
Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте все-таки на мой вопрос. Это очень важно. У меня часто спрашивают, объясняю, как могу. Хотелось бы услышать объяснение специалистов. Почему в предложениях именно эти знаки: Осторожно: стройка! Внимание, дети!
ответ

Знак в обоих случаях ставится между частями бессоюзного сложного предложения. И в обоих случаях предпочтительна постановка двоеточия - "логического" знака (конечно, если только во втором случае слово "дети" не является обращением, а сама фраза - не призыв к детям быть внимательными).

14 августа 2008
№ 317181
Как написать: документальноузнаваемое или документально узнаваемое (или через дефис). Пример: документально(узнаваемое) в романах Н. А. Островского.
ответ

Признаемся честно, что сама возможность такого сочетания (документально + узнаваемый) вызывает у нас большие сомнения. См. значения прилагательного документальный (и, соответственно, наречия документально): 'представляющий собой документ, являющийся документом; основанный на документах', 'свойственный документу; такой, как в документе'. 

14 сентября 2024
№ 317724
Скажите, пожалуйста, в слове «подосиновик» есть суффикс -овик? Или -ов, -ик. Если 2 суффикса, то от чего и с помощью чего образовано это слово?
ответ

В существительном подосиновик два суффикса: -ов- и -ик-. Слово образовано префиксально-суффиксальным способом (под- ... -ик) от прилагательного осиновый; производящая основа осинов- сама является производной: образована от существительного осин-а с помощью суффикса -ов. Таким способом образованы некоторые немногочисленные названия грибов, ср.: подберезовикподдубовик.

2 октября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше