Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 938 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 264642
Уважаемые слововеды, скажите, есть ли в русском языке слово "обейчатка"? С удивлением заметила, что на многих сайтах при описании гитары используется это слово вместо привычного "обечайка". Еще встретила это слово в значении "уток" - поперечные нити в ткани.
ответ

Есть только слово обечайка:

ОБЕЧАЙКА, -и; мн. род.аек, дат.айкам; ж.
1. Спец.
Боковая часть корпуса музыкальных инструментов (скрипки, виолончели, альта, гитары, барабана и т.п.). О. гитары. О. скрипки. Фигурная, коническая о.
2. Техн.
Конический или цилиндрический барабан без днищ из листового материала; заготовка для котлов, резервуаров и т. п.

26 ноября 2010
№ 321924
Здравствуйте! Слово "съебуриться" в значении "съёжиться, скрыться" считается матерным, устаревшим (архаизмом) или диалектным? Оно присутствует одновременно как в словарях матерных слов, так и в словарях диалектов. Где ставить ударение в данном слове?
ответ

Этот глагол не зафиксирован ни в "Словаре русских народных говоров", ни в авторитетных словарях жаргонов и разговорной речи. Можем предоположить, что это либо регионализм, либо отнюдь не часто встречающееся слово, которое восходит к матерному корню. В ряду прочих глаголов, относящихся к обценной лексике, это слово имеется, например, в произведениях Юза Алешковского

17 февраля 2025
№ 295604
Почему пятеро лисят - это верно, а шестеро лосей - нет?
ответ

Дело в том, что собирательные числительные (двое, трое, четверо...) в русском языке имеют ограниченную сочетаемость. Они употребляются не со всеми словами. С существительными мужского рода, обозначающими детенышей животных, собирательные числительные сочетаются, а со словами, обозначающими взрослых животных, – нет. Поэтому пятеро лисят, трое котят, семеро козлят – корректно, а трое котов, семеро козлов (о животных) – ошибка.

12 декабря 2017
№ 235623
Мне нужно точное определение словам: Что такое магазин ? Что такое торговый центр ? Что такое супермаркет ? Спасибо.
ответ
Магазин – торговое предприятие, продающее товары в розницу; помещение , приспособленное для такой продажи. Супермаркет – большой (обычно продовольственный) магазин самообслуживания; универсам. Универсам (на всякий случай) – универсальный магазин самообслуживания, специализирующийся на продаже продовольственных товаров и хозяйственно-бытовых предметов. Торговый центр города – сосредотачивающий в себе торговлю.
Ответ дан согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова.
23 января 2008
№ 310900
Добрый день, Грамота! Как поступить в следующем случае? Автор пишет: мой мыш (без мягкого знака), склоняет: мышу и т.д. Использует именно мужской род. Надо ли исправить на "мышь"? Есть ли такие примеры? Очень жду!!!
ответ

Существительное мужского рода мыш не отмечается словарями литературного языка, но оно встречается в диалектах, разговорной речи, художественных произведениях. Подобные примеры можно найти с помощью «Национального корпуса русского языка» или сервиса books.google.ru, см. также «Словарь русских народных говоров». Если автор использует слово мыш целенаправленно (например, как стилистическое средство), то исправлять его не нужно. 

28 августа 2023
№ 311393
Как выбрать, каким толковым словарем пользоваться? Большим толковым (Кузнецов) или Ожегов/Шведова? Возник спор про слова "бобр" и "бобёр", у Кузнецова значения "животное" и "мех" не различаются, у Ожегова бобр - животное, бобёр - мех.
ответ

Оба словаря достойны самого пристального читательского внимания, в чем лишний раз убеждает Ваше наблюдение. М. М. Пришвин пишет в повести «Серая сова»: «У бобров были характеры если не сложные, то очень противоречивые, с резко выраженными индивидуальными особенностями». Предполагаем, что в случае с вариантами бобр и бобер могут себя обнаруживать еще и действительные, природные предпосылки.

4 ноября 2023
№ 326900
Здравствуйте. Сложный случай) В Ивановский и Костромской областях из нижних и грубых листов белокочанной капусты готовят,точнее,заквашивают, основу для щей. В остальных регионах об этом не знают совсем и используют эти,как может показаться, несъедобные листы, в качестве корма домашним животным:свиньям и коровам. На рынках эти заквашенные и перерубленные в труху листья называют по-разному. Одни именуют их щАницей,а другие щЕницей. Ни в одном из словарей этого слова я не нашёл. Иногда щи из этого зелья называют серыми,иногда-зелеными,а иногда просто крошево. Подскажите,есть ли в родной речи слово щ(А/Е)ница? И какую гласную использовать,ежели я хочу написать? Ведь продукт есть,его люди называют и понимают о чем речь,а слова такого нет? Спасибо.
ответ

В литературном языке такого слова нет, оно является регионализмом диалектного происхождения. Фиксируется оно обычно с ударением на втором слоге: щани́ца и щени́ца (см.: Ганцовская Н. С. Словарь говоров Костромского Заволжья: междуречье Костромы и Унжи. Кострома, 2015. С. 427). В качестве основного варианта принято написание щаница, ср. кодифицированное в литературном языке прилагательное щаной.

19 октября 2025
№ 289947
Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L'OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать "Эвелин" (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.
ответ

Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать "Эвелин", "Лореаль Эльсев полное восстановление 5".

В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: шампунь L'Oreal Elseve полное восстановление 5".

Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: шампунь L'Oreal.

22 августа 2016
№ 305225
Здравствуйте. Нашла на форуме различение слов консуммация (брака) и консумация (стимулирование спроса), ссылки идут на статьи в Википедии. Однако словари на Грамоте указывают только написание с одной "м", в словарях иностранных слов тоже слово найти не удалось. Подскажите, пожалуйста, где уточнить написание и значение слова? И действительно ли в русском языке написание различается?
ответ

В академическом орфографическом словаре зафиксировано слово консумация в значении, связанном со стимулированием спроса. У него есть родственник – консумент 'потребитель товаров и услуг'. Слово, относящееся к браку, лингвистическими и общими энциклопедическими словарями не фиксируется, норма его написания не установлена. Этот термин и образованное от него прилагательное в текстах встречаются редко и пишутся как с одним, так и с двумя м.

11 апреля 2020
№ 311356
Добрый день. Как образовано прил-е ’несусветный’? Полагаю, поминать некоего несущего свет – задорновщина, а вот вспомнить существующее, например, в белорусском языке слово ’сусвет’ вполне уместно, я прав?
ответ

Об истории прилагательного несусветный рассказывает «Школьный этимологический словарь русского языка» Н. М. Шанского и Т. А. Бобровой: слово характеризуется как исконное, образованное с помощью приставки не- от прилагательного сусветный 'повсеместный, обычный, общепринятый', которое, в свою очередь, образовалось от существительного свет. Добавим к этому, что о слове сусветный можно прочитать в 42-м томе «Словаря русских народных говоров» (СПб., 2008). 

30 октября 2023
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше