№ 286711
На грамоте.ру "академгородок" пишется с маленькой буквы, но на сайте академгородка г. Новосибирска http://academgorodok.info/ и в Википедии пишут "В Новосибирском Академгородке". Может быть, местное правительство приняло решение обозначать его с большой буквы? Вопрос №1. Как правильно "В новосибирском академгородке" или "В Новосибирском Академгородке", а, может "В новосибирском Академгородке" ? Вопрос №2. ОАО "Технопарк Новосибирского Академгородка" - есть ли разница между написанием в делопроизводстве и в правилах русского языка? Вопрос № 3 (технический). Меня выбрасывает на авторизацию постоянно после каждого действия. Что делать?
ответ
1. В словарях на нашем портале фиксируется имя нарицательное академгородок. Оно толкуется как 'комплекс научных институтов, жилых домов, культурно-бытовых учреждений и т. п., принадлежащих академии наук'. В Новосибирске есть одноименный район. Как название района это слово нужно писать с прописной буквы. Прилагательное новосибирский в название не входит, по правилу о прилагательных на -ский его следует писать со строчной буквы.
2. Правилам соответствует написание ОАО «Технопарк новосибирского Академгородка». Однако в официальных документах принято употреблять названия в том виде, в котором они зафиксированы в учредительных документах соответствующих организаций.
3. Напишите о возникшей проблеме по адресу portal@gramota.ru.
8 февраля 2016
№ 288766
Здравствуйте! Меня зовут Наталья и у меня вопрос по поводу склонения фамилий. Моя фамилия - Бурбела. С ударением на Е. До поры до времени я склоняла фамилию, пока новый преподаватель русского языка не поправила меня и сказала,что моя фамилия в женском роде склоняется, а в мужском - нет. Сейчас мне в зачетке надо написать для гос.аттестации фамилию в дательном падеже и я задумалась... ведь от этого будет зависеть фамилия в дипломе. Помогите пожалуйста с решением моей дилеммы. Заранее, благодарю.
ответ
Ваша фамилия склоняется. Подробнее см. в «Письмовнике».
31 мая 2016
№ 276245
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала gramota .ru! Вопросы № 276228 и 276231 вызвали у меня недоумение: разве слово "манекенщик (-ца)" уже "изъяты" из литературного русского языка? Как одно из вариантов перевода слова "model" на русский язык значится как раз "манекенщик". Доколе будет царить транслитерация? Видимо, пока люди ни родной, ни иностранный язык не знают хорошо. (Курсив не работает в этом окошке, пришлось "закавычивать" слова.) Большое спасибо вам за повседневную помощь. С уважением, pravni4ka.
ответ
Слова манекенщик, манекенщица, конечно, есть в литературном языке. Но значение слова манекенщик – 'тот, кто показывает одежду новых фасонов, надевая её на себя'. Работа модели не обязательно связана с показом одежды (возможно, речь идет о модели для фотосессий, съемок).
10 июля 2014
№ 236351
У меня вопрос из разряда философских: ведется ли какая-то работа (и прослеживается ли тенденция) в направлении сближения консервативной школьной практики в преподавании русского языка, часто устаревшей и неактуальной, и современной лингвистики. Из-за вроде бы благого "упрощения" объяснения и преподнесения материала получается обратный эффект: довольно поверхностные знания о языке (из-за т.н. школьного формализма) оказываются ещё более запутанными. Согласитесь, что печален сам факт появления ставшей крылатой фразы, которой встречают в вузах вчерашних школьников: "Забудьте то, что вам говорили в школе!"?
ответ
Школьные учебники так или иначе базируются на академической науке. Но, к сожалению, получение учащимися системных лингвистических знаний в современной школе не является образовательной задачей. На первое место ставится практическая грамотность. Поэтому во многих учебниках лингвистические сведения даются как "сопутствующие" тонкостям правописания. Должны согласиться, здесь есть над чем подумать и учителям, и методистам.
8 февраля 2008
№ 237171
При ответе на мой вопрос (Вопрос № 237079) правильно ли указан падеж после слова "удостоить"? - Вами написано "кого-чего", но, видимо, должно быть "кого-что": удостоить кого? (солдата) чего? (награды) удостоить что? (город) чего? (звания столица). Пожалуйста, уточните. Как управляется глагол УДОСТОИТЬ, УДОСТАИВАТЬ? - "Правительство изготовило памятные медали и удостоило их русских моряков" или "удостоило ими русских моряков" Благодарю заранее за ответ NADJA Ответ справочной службы русского языка Верно: удостоить кого-чего чего. Предложение лучше перестроить.
ответ
Спасибо за замечание. Ответ исправлен.
21 февраля 2008
№ 294738
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, допустимо ли по нормам литературного русского языка так расставить знаки препинания? "Европу качает. Гравитационными волнами. Ладно, ладно, не всю Европу, а только детектор VIRGO." Вопрос в том, насколько законна первая точка. Я почти уверен, что здесь всё в порядке с пунктуацией, потому что это обычная неполная конструкция, которая вполне допускается правилами. Но тем не менее есть некоторые сомнения. Хочется обрести полную уверенность, спокойствие и гармонию с собой и миром, закрыв вопрос раз и навсегда. Огромное спасибо заранее.
ответ
В авторском тексте такое деление возможно. Этот прием называется парцелляция. Подробнее см. в вопросе 251187.
28 сентября 2017
№ 274558
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как лучше написать: "По причине отсутствия согласования директора ЗАО "Ромашка" на моё командирование, участие в заседании примет Иванов А.А." или "По причине отсутствия согласования директора ЗАО "Ромашка" моего командирования, участие в заседании примет Иванов А.А." Мне вот оба варианта не нравятся, а как написать лучше, да еще в официальном письме.... И еще вопрос: "согласование НА что-либо" - это правильно с т.з. русского языка? Спасибо.
ответ
Возможный вариант: По причине того, что мое командирование не было согласовано с директором ЗАО "Ромашка", участие в заседании примет Иванов А. А.
14 апреля 2014
№ 274865
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов написания должностей согласно правилам русского языка верный: 1. Работник принимается на работу < ...> в структурное подразделение "обслуживающий персонал" на должность "плотник". 2. Работник принимается на работу < ...> в структурное подразделение обслуживающий персонал на должность плотник. 3. Работник принимается на работу < ...> в структурное подразделение "обслуживающий персонал" на должность плотника. Или, если Вас не затруднит, просто напишите правильный (вдруг его среди перечисленных нет) вариант. Заранее благодарю.
ответ
Корректно: ...принимается на работу на должность плотника.
23 апреля 2014
№ 232783
Здравствуйте!
Женская фамилия РуцкАя, являющаяся по форме прилагательным, склоняется по модели прилагательных. А может ли грузинская женская фамилия ГурцкАя склоняться по той же модели? И возможно ли при таком раскладе не склонять мужскую грузинскую фамилию Гурцкая?
Или же, по правилам русского языка, мы должны выделять в этой фамилии основу, заканчивающуюся на [j], окончание -а и склонять как существительное первого школьного склонения?
Очень прошу разъяснить ситуацию! Ни в одном авторитетном справочном издании я не нашёл ответа на этот вопрос.
С уважением
Алексей Евдокимов.
ответ
Женские личные имена и мужские и женские фамилии, оканчивающиеся на -ая, склоняются. Фамилия Гурцкая склоняется следующим образом (на примере мужской фамилии): Александр Гурцкая, Александра Гурцкаи, Александру Гурцкае, Александра Гурцкаю, Александром Гурцкаей, об Александре Гурцкае. Женская фамилия Гурцкая склоняется аналогично.
17 ноября 2007
№ 250295
Спасибо за предыдущие ответы! Теперь вопрос такой. Скажите, пожалуйста, является ли удачным стиличтически (или же вообще соответствующим литературной норме русского языка) применения глагола "начинаться" относительно существительного "ветер". Подразумевается не какая-то специфическая языковая ситуация, а просто указание на появившиеся (или усилившиеся) порывы ветра, например в таком предложении "в связи с близостью моря, начался сильный ветер". Или же с существительным "ветер" применимы лишь глаголы "поднялся", "сорвался"? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Думаем, лучше сказать: подул ветер или стало ветрено.
13 января 2009