№ 311201
В разделе, посвященном одушевленности и неодушевленности существительных, вы привели таки примеры спорных случаев: "Приготовить анчоус" (Существительное анчоус в значении 'пища' неодушевленное), но "Варить кальмаров" (Кальмар – существительное одушевленное). Разве "кальмар" здесь не в значении "пища"? Или для кальмаров какие-то свои правила? Кроме того, "воздушный змей", по-вашему, одушевленный (Согласно словарям, слово змей во всех значениях – одушевленное существительное), хотя всем известно, что под словосочетанием "воздушный змей" понимается отнюдь не живое существо. Может быть, словари ошибаются? Спасибо за ваш труд!
ответ
В упомянутом Вами разделе речь идет о так называемых колебаниях и вариантах, отличающих формообразование отдельных групп существительных. Вероятно, такие случаи предпочтительнее называть вариативными, а не спорными, хотя разные формы и оказываются предметом спора. Предпосылкой грамматического варьирования становится наличие в значении существительного признаков, характеризующих семантику разных форм. В речи, когда существительное употребляется в сочетании с конкретными словами, могут быть выражены или подчеркнуты только одни, но не другие смысловые признаки (например, признак ‘рыба’, но не ‘рыбное блюдо’). Вывод: обсуждаются сфера грамматического варьирования и признаки грамматических форм, предопределяющие варьирование; отмечаются тонкие смысловые нюансы высказываний, выраженные при помощи вариантных форм; в результате можно наблюдать смысловые и грамматические предпочтения говорящих, фиксировать изменения в функционировании именных форм.
9 октября 2023
№ 309295
Добрый вечер. Помогите мне разобраться... Прочитав Ваш ответ на Вопрос № 211181, я запутался. Там вы отвечаете, что правильно писать и говорить "На Украине". Тогда почему не правильно НА РОССИЕ, НА КИТАЕ, НА ГЕРМАНИИ?
ответ
Норма русского литературного языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д.
1 марта 2022
№ 272794
Почему все буквы делятся именно на две группы, а не на три или четыре???
ответ
При желании можно разделить на любое количество групп.
20 января 2014
№ 299167
Добрый день! Нужно ли здесь тире? На кого оформлен договор на лечение — значения не имеет.
ответ
Вместо тире следует поставить запятую.
29 декабря 2018
№ 262482
Здравствуйте,очень прошу ответить на вопрос: можно ли писать в территориях, а не на территориях?
ответ
Трудно представить контекст, в котором такой предлог был бы уместен.
25 июня 2010
№ 228803
Скажите, пожалуйста, какой знак нужен в предложении: "Не экономь на безопасности,(-) сэкономь на видеонаблюдении"?
ответ
Верно или с тире, или с запятой.
7 сентября 2007
№ 309736
В инструкции не указано на каком компьютере можно работать. Нужна ли запятая перед предлогом "на"?
ответ
15 июля 2022
№ 309952
Здравствуйте. Финские фамилии, оканчивающиеся на -а, не склоняются. А склоняются ли эстонские фамилии на -а?
ответ
В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко эстонские фамилии на -а склоняются. См., например, фамилию Кёёрна.
23 сентября 2022
№ 265503
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: как бы мне не хотелось или как бы мне ни хотелось?
ответ
Правильно: как бы мне ни хотелось...
27 июня 2012
№ 209229
Здравствуйте!
Корректно ли выражение "взятие на учет"? Не лучше ли сказать "постановка на учет"?
Спасибо!
ответ
Да, второй вариант лучше.
8 ноября 2006