№ 201214
Возможно ли в приведенном предложении использование слова "герой" в мужском роде или нужно все-таки писать "героиня"?
Подлинным героем напряженного, в значительной степени эстетического переживания городская среда, на наш взгляд, становится лишь в конце XIX века.
ответ
В данном контексте лучне не использовать слов герой или героиня.
6 июля 2006
№ 292025
Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания! Юридическая фирма FOX – современная(,) динамично развивающаяся компания. Это означает, что мы постоянно совершенствуемся не только непосредственно в профессиональной сфере, но и в смежных областях знаний, необходимых любому(,) постоянно развивающемуся предприятию. Благодарю!
ответ
Первая запятая нужна, вторая нет.
15 февраля 2017
№ 252055
Здравствуйте! У меня возник такой вопрос: насколько грамотны были писатели, чьё творчество считается теперь классикой? Например, писатели XIX - начала XX века? Были ли примеры безупречной грамотности и, напротив, вопиющей безграмотности? Благодарю за ответ. С уважением, Наталья Березинская
ответ
Общезначима такая точка зрения на правописание русских писателей 19-го века, согласно которой писатели как раз и были стихийными "авторами" норм. Современные правила правописания являются в большой степени итогом работы русских писателей со словом.
27 февраля 2009
№ 276092
Добрый день. Как пишется слово таймлайн? "Wrike также позволяет проводить сложное планирование задач в динамическом таймлайне".
ответ
Слитное написание слова таймлайн возможно. Но уверены ли Вы в том, что сочетание планирование задач в динамическом таймлайне будет понятно читателям?
30 июня 2014
№ 263400
Считается ли ошибкой, если бренды, написанные латиницей будут закавычены? Например, шоколад "Mars", напиток "Sprite"...
ответ
Ошибка – это несоблюдение правила. А правил, регламентирующих оформление в русском тексте названий, написанных кириллицей, пока не существует (действующие правила правописания приняты в 1956 году, в них такого параграфа по понятным причинам нет). Поэтому можно говорить лишь о тенденциях, существующих в современной письменной речи, одна из них – отсутствие кавычек в названиях, написаннных латиницей. Наличие кавычек поэтому следует считать не ошибкой, а отступлением от этой тенденции.
26 августа 2010
№ 301287
Добрый день. Подскажите пожалуйста как правильно построить предложение: Об участии в IX Межрегиональной агропромышленной выставке, XX Межрегиональной специализированной выставке-форуме «АгроФорум» 17-19 сентября 2019 года. Или всё же правильно будет написать: Об участии в период с 17 по 19 сентября 2019 года в IX Межрегиональной агропромышленной выставке Уральского федерального округа, XX Межрегиональной специализированной выставке-форуме «АгроФорум» Заранее благодарю.
ответ
Слова в период необязательны. По расположению слов, на наш взгляд, лучше воспринимается первый вариант: Об участии в IX Межрегиональной агропромышленной выставке, XX Межрегиональной специализированной выставке-форуме «АгроФорум» с 17 по 19 сентября 2019 года (либо с тире: 17—19 сентября 2019 года).
30 июня 2019
№ 290378
Добрый день! Правильно ли построено предложение: "Идея строительства канала еще обсуждалась при Петре I, но первая проектная документация появилась лишь в XIX веке, которая так и пролежала на полках до 1920-х г." И можно ли говорить: до 1920-х г.? Спасибо.
ответ
Верно: Идея строительства канала обсуждалась еще при Петре I, но первая проектная документация появилась лишь в XIX веке и пролежала на полках до 1920-х годов.
26 сентября 2016
№ 243430
Как правильно перевести "crime against humanity": "преступление против человечности" или "преступление против человечества"?
ответ
16 июля 2008
№ 209237
Здравствуйте! Как правильно сокращать Place, road, street, avenue. Нужна ли точка после каждого из этих сокращений? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Справочная служба русского языка отвечает на вопросы по русскому языку.
8 ноября 2006
№ 328943
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, по какому правилу в предложении из школьного этимологического словаря Н. М. Шанского после записанного английскими буквами слова русский перевод оформляется кавычками?
Флексия. Заимствовано во второй половине XIX в. из лат. яз., где flectio — суф. производное от flectare «сгибать, изменять».
ответ
Кавычками выделяются слова, разъясняющие термины, выражения. См. пункт 7 параграфа 58.1 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя.
29 декабря 2025