№ 270845
как правильно переносится слово язык?учительница сказала:я-зык,и яз-ык.правильно ли это?
ответ
Слово язык не переносится, только делится на слоги.
11 сентября 2013
№ 218342
когда в русском языке появилось слово пашмина?
из какого языка оно заимствовано?
ответ
Слово "пашмина" не фиксируется словарями русского языка, поэтому можно сделать вывод, что слово появилось в русском языке не очень давно. "Пашмина" имеет персидское происхождение, от pashm - "шерсть".
30 марта 2007
№ 247599
как правильно пишется название: Национальный парк "Окаменелый лес"? нужно ли писать все слова с заглавной буквы?
ответ
Правильно: национальный парк «Окаменелый лес».
23 октября 2008
№ 266455
Подскажите пожалуйста, верен ли такой вариант разбивки на слоги слова "язык": яз-ык? Благодарю за помощь.
ответ
Правильнее разбить на слоги так: я-зык.
11 сентября 2012
№ 310788
Здравствуйте, как правильно написать: "документы представляются с заверенным переводом на русский язык" или "... на русском языке". Спасибо
ответ
Правильно (если при этом учитывать и особенности юридического языка, в частности Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации): документы представляются с заверенным переводом на русский язык.
15 августа 2023
№ 317762
Корректна ли формулировка "выучить язык" ? Язык изучают, стихи учат. Стихи выучили, а язык изучили? Или тоже выучили?
ответ
Допускаем, что в разговорной речи, не претендующей на терминологическую точность, такая фраза вполне может быть использована в высказывании, сообщающем о том, что кто-то (по оценке говорящего) достиг хорошего уровня в изучении иностранного языка.
4 октября 2024
№ 231978
Как пишутся, с кавычками или без, названия парков, площадей, а также праздников, если они имеют вид имени собственного или заимствованы из ин. языка без перевода, например:
Национальный парк Рила
Театр Реаль
Фестиваль Фестес-де-ла-Мерсе
ответ
Корректно: национальный парк «Рила», площадь Реаль, фестиваль «Фестес-де-ла-Мерсе». Без кавычек пишутся географические названия (топонимы).
26 октября 2007
№ 323659
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно сказать о переводе информации с русского языка на иностранный, используя слово "дублировать"? Например: для иностранных гостей мы дублируем информацию на английском языке (или на английский язык?). Спасибо!
ответ
Правильно: для иностранных гостей мы дублируем информацию на английском языке.
5 июля 2025
№ 263265
Как будет правильно: "Я не знаю русский язык" или "Я не знаю русского языка"?
ответ
21 августа 2010
№ 306739
Добрый день! На английском языке есть понятие "landing page", как "landing" транскрибируется на русский язык? ЛЭндинг или лЕндинг?
ответ
Верно: лендинг. В орфографические словари это существительное еще не попало, но можно сослаться на написание слов с тем же корнем (land), уже зафиксированных в словарях.
10 октября 2020