Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 2 824 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 246072
Как правильно писать французское выражение "а ля" - через дефис? НАпример: "сутулый, худой, а ля гимназист"? Спасибо
ответ

Правильно с дефисом: а-ля гимназист.

19 сентября 2008
№ 223620
Добрый день. Помогите, пожалуйста, еще раз со склонением французских двойных фамилий. Склоняются обе части или только вторая? Пример: Бастьена-Лепажа, Даньяна-Бувре. Спасибо.
ответ
В первом случае верно: Бастьен-Лепажа. Второй фамилии в справочниках нет.
20 июня 2007
№ 277473
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление словосочетания "багет французского хлеба"? Или будет правильнее "французский багет"? С уважением, Юлия.
ответ

Правильно: французский багет.

4 сентября 2014
№ 322785
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли тут запятая: «В Италии есть итальянский язык (,) и все. А в Швейцарии используют французский, итальянский и немецкий».
ответ

Знак препинания — запятая или тире — нужен.

13 апреля 2025
№ 238611
Как правильно написать: Превнося в наши души покой
ответ

Правильное написание глагола: привносить.

28 марта 2008
№ 209046
В кавычках ли пишутся названия солдат в солдатской иерархии по сроку службы (деды, духи, дембели)? Спасибо.
ответ
Все приведенные слова корректно писать без кавычек.
7 ноября 2006
№ 328540
Каково значение фразеологизма "во весь дух"?
ответ

Выражение во весь дух (бежать, мчаться) имеет значение ‘очень быстро, напрягая все силы’.

11 декабря 2025
№ 204635
"Вот только у сестрицы моей Дуси Святой дух имел плоть. Да и то, Господи, прости ея, матушка наша не упоминала, как его звали". Не могу никак расставить запятые! Помогите!
ответ
Пунктуация корректна.
4 сентября 2006
№ 290675
Здравствуйте! Правильно ли написать так: ... после подписания соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики французская сторона выразила удовлетворение ...
ответ

Так написать можно.

22 октября 2016
№ 253989
Здравствуйте! Вы пишете: "Литературная норма современного русского языка: _матЕ_. Ударение на последний слог. Пока только такой вариант является правильным". Хотелось бы узнать откуда взялась эта "норма". Как можно называть нормой произношение слова, которое большинству русских, даже, и не знакомо. Те же, кто знаком с мате, как правило интересуются культурой Латинской Америки, владеют испанским языком, а потому и произносят. Все испанско-русские словари приводят русский перевод "мАте". Так, откуда же взялась эта "норма", на которую Вы ссылаетесь? Максимилиан
ответ

Максимилиан, посетители нашего «Форума» уже достаточно убедительно ответили Вам. Вы с завидным упорством пытаетесь доказать неправоту лингвистов – составителей словарей, аргументируя ошибочность варианта мате незнанием ими испанского языка и культуры Латинской Америки. Но то, что нормативно в одном языке, далеко не всегда становится нормой в другом. Ударение в слове в языке-источнике и заимствующем языке часто не совпадает, причин может быть несколько: это и традиции заимствующего языка, и влияние других языков, через которые в заимствующий язык добиралось то или иное слово. Ударение мате в русском языке, по-видимому, обусловлено французским написанием «maté» или произношением: не исключено, что это слово пришло к нам из испанского не напрямую, а через французское посредство (как известно, во французском языке ударение всегда на последнем слоге).

Добавим, что слово мате (с таким ударением) было зафиксировано словарями русского языка не вчера.  Первые случаи фиксации относятся к первой половине 1980-х годов: см., например, «Словарь ударений для работников радио и телевидения» Ф. Л. Агеенко, М. В. Зарвы (М., 1985), словарь «Новые слова и значения» (словарь-справочник по материалам прессы и литературы 1980-х годов) и др. Так что в русском языке уже сложилась определенная традиция употребления слова мате, и такую фиксацию нельзя воспринимать как невежество лингвистов.

6 июля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше