Да, в приведенных предложениях сочетания по Библии и по Толстому вводные, поскольку указывают на источник информации.
По-русски правильно: Ленкорань. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия – на нашем портале); Суперанская А. В. Словарь географических названий. М., 2013.
В средней школе принято ставить точку после всех заголовков: Классная работа. Диктант. Изложение. И т. п.
Большинство словарей фиксируют эти варианты как конкурирующие. Выбор за Вами.
Можно ориентироваться на «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина и орфографический словарь «Прописная или строчная?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой.
Значение термина «тавтология» определяют по-разному, но мы исходим из его узкого понимания: это соседство однокоренных слов. В пределах русского языка данное кулинарное наименование не является ни тавтологией, ни плеоназмом, поскольку в русском языке звуковой комплекс -фиш- не имеет никакого значения. В межъязыковом аспекте это наименование можно считать построенным на основе плеоназма. Но тавтологии здесь нет, поскольку рыба и фиш не являются однокоренными словами.
Запятая не нужна. Обстоятельственные обороты «с точки зрения (чего-либо, какой-либо)» не обособляются, в отличие от сочетаний «с точки зрения (кого-либо, чьей-либо)», которые выделяются как вводные.
У слова саранча как собирательного существительного форм мн. числа нет. Можно обратиться к толковому словарю, где приведен пример Полчища саранчи. Можно сослаться на «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка.
Помета разг. при слове надо дана в «Большом академическом словаре русского языка» (Т. 11. М., СПб., 2008). Видимо, такая оценка данного слова восходит еще к «Толковому словарю русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (М., 1935–1940), где надо тоже сопровождается пометой разг. Однако в других толковых словарях русского языка надо зафиксировано как стилистически нейтральное.
Правильно: безумолчный.