№ 254793
Здравствуйте! Пожалуйста подскажите, как правильно пишется: отпустить товар со склада или отпустить товар из склада? Заранее благодарю.
ответ
Правильно: со склада. Предлог из антонимичен предлогу в, предлог с – предлогу на. Правильно: на складе (не в складе), поэтому со склада.
30 июля 2009
№ 260156
Скажите, пожалуйста, как правильно написать "отпустить из склада" или "отпустить со склада" Спасибо.
ответ
8 апреля 2010
№ 314034
Пришлось отыскать недалеко от берега(,) в лесу(,) полянку, окруженную со всех сторон березками.
Является ли в этом предложение "в лесу" уточняющим членом и нужно ли его обсоблять?
ответ
Если берег не находится в лесу, то обстоятельство места в лесу является уточняющим к обстоятельству места недалеко от берега и обособляется (без обособления образуется словосочетание берег в лесу).
7 июня 2024
№ 213542
Сегодня мне задали вопрос: «Почему „одиННадцать“ пишется с двумя эн, а остальные — двенадцать, тринадцать, четырнадцать и д. т. — с одной? Просили отыскать объяснение, если оно существует. Спасибо!
ответ
В современном русском языке слово одиннадцать считается словарным. Написание удвоенной согласной обусловлено историческими причинами: слово одиннадцать образовано от древнерусского сочетания один на десять (то есть буквально «десять плюс один»). При этом первая буква Н относится к слову один, а вторая - к слову на.
16 января 2007
№ 254459
Нужно ли ставить кавычки при написании заголовков? Например, заголовок статьи с рекламным содержанием: Пансионат "Украина" или Пансионат Украина. Ниже идет текст про этот пансионат. Вопрос касается кавычек именно в названии заголовка.
ответ
Условные названия пансионатов заключаются в кавычки; употребление в заголовке – не повод кавычки опускать. Правильно: пансионат «Украина».
17 июля 2009
№ 232140
Имеется предложение:
"Программа осуществляет учет доступа автотранспорта на территорию \ с территории предприятия."
Можно ли написать это предложение более кратко:
"Программа осуществляет учет доступа автотранспорта на \ с территории предприятия".
В английском нет такого разнообразия окончаний, как в русском, фраза "на территорию \ с территории" переводится "to\out of the territory". Можно ли и в русском тексте одну "территорию" опустить?
ответ
Слово территория во втором случае опускать нельзя, иначе будет неправильное согласование. Лучше слово доступ заменить, например, на проезд.
31 октября 2007
№ 286790
Здравствуйте! Можно ли написать: "Сначала меня перевели в соседний город, а через время я оказался уже в Москве". Так вообще говорят - "через время"?
ответ
Сочетание через время в значении 'через некоторое время' некорректно. Слово некоторое опускать не стоит: Сначала меня перевели в соседний город, а через некоторое время я оказался уже в Москве.
12 февраля 2016
№ 283000
Как будет правильно: "вернулись с отпуска" или "вернулись из отпуска"?
ответ
Правильно: вернулись из отпуска.
29 июня 2015
№ 297450
Как правильно: "тысяча" или "одна тысяча"
ответ
В большинстве случаев слово одна избыточно. Например, правильно: тысяча девятьсот девяносто девятый год; На Вашем счете тысяча рублей. При этом в финансовых документах при указании сумм слово одна опускать не принято.
19 июня 2018
№ 234190
Как правильно говорить "Просим в дальнейшем не допускать такИЕ ошибКИ" или "просим в дальнейшем не допускать такИХ ошибОК"
ответ
Предпочтителен второй вариант.
11 декабря 2007