Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 753 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 225046
Правильно ли расставлены зп в предложениях? Магазин специальный, и книги продаются в нем специальные - медицинские. По крупицам узнаешь необходимые сведения о произведении, и в конце концов выходишь на нужную книгу. Приходилось заучивать новые медицинские термины, названия книг, фамилии авторов ранее мне незнакомых
ответ
Правильно: По крупицам узнаешь необходимые сведения о произведении и в конце концов выходишь на нужную книгу. Приходилось заучивать новые медицинские термины, названия книг, фамилии авторов, ранее мне незнакомых. Остальное верно.
11 июля 2007
№ 226453
К вопросу № 226431 о "туристский" и "туристический". Федеральный закон назван "Об основах туристской деятельности в РФ". В нем есть "туристский продукт", "туристский ресурс" и т. д. Поэтому, несмотря на некоторую нелогичность, приходится употреблять именно эти понятия, говоря о туризме.
ответ
Спасибо за дополнение!
1 августа 2007
№ 226513
Спасибо за ответ на вопрос 226377. Но не подпадает ли предложение с вводным словом "однако" "И, однако, они ушли..." под правило: "Не отделяются вводные слова от союзов, стоящих в начале предложения" (параграф 95 полного академич. спр-ка рус. оф. и пункт. Пример в нем: И действительно, он скоро уехал)?
ответ
Подпадает. Однако в справочнике Д. Э. Розенталя указано, что при интонационном выделении вводных слов после союза в начале предложения перед вводной конструкцией запятая ставится. Поэтому запятая перед однако может ставиться, может не ставиться. Указанный ответ уточнен.
1 августа 2007
№ 223156
Скажите, пожалуйста, требуется ли запятая перед "только" в таких случаях: 1. Получается, что, только узнав его хорошенько, мы можем судить о нем. 2. Понятно, что, только обрисовав общую ситуацию, можно приступать к анализу. Вроде здесь деепричастный оборот - а режет глаз. Ничего, что в составе подчинительной конструкции? Заранее спасибо! Очень жду ответа!
ответ
Запятая перед только ставится вопреки интонации.
14 июня 2007
№ 223896
В рубрику "Непростые слова" Мне попадалась другая версия происхождения слова ЕРУНДА, от нем. "Hier und da"- здесь и там. В Петровские времена было много приглашенных иноземных мастеров -кораблестроителей на верфях, которые к месту и не к месту употребляли эту фразу. Поэтому созвучным выражением стали обозначать никчемность, необязательность. Журнал "Техника молодежи", где-то 1972-76 г.г.
ответ
Большое спасибо за дополнение!
26 июня 2007
№ 207939
Здравствуйте, подскажите, нужно ли здесь тире и ПОЧЕМУ? Объясните, пожалуйста! Спасибо. "Кстати, говорят, что проектируя новое здание для «Чрезвычайки», ставшей к тому времени уже Наркоматом Внутренних дел, — всем известный «Большой Дом», архитектор Ной Троцкий повторил в нем, творчески преобразив, чрезвычайно оригинальную идею лестничных развязок".
ответ
Тире ставится потому, что слова всем известный «Большой Дом» -- приложение. Однако оно может выделяться и запятыми, поэтому тире в данном случае не обязательно. Также обратите внимание, что после что требуется запятая.
20 октября 2006
№ 218671
По поводу пресловутого "эпицентра событий". В "Словаре ударений для дикторов радио и телевидения" (Л.А.Введенская) написано о том, что подобное сочетание не верно. В одном из Ваших ответов вы говорили, что в словарях зафиксировано подобное выражение, как правильное. Хотелось бы узнать, так все таки верно или не верно подобное выражение и в каких словорях можно о нем прочесть.
ответ
Пример Быть в эпицентре событий приведен в «Большом толковом словаре русского языка» РАН под ред. С. А. Кузнецова.
4 апреля 2007
№ 220474
День добрый! Помогите, пожалуйста, разобраться. Есть такое словосочетание "стандартная операционная процедура". Насколько оно корректно с точки зрения русского языка? Возможно, в нем есть какая-то неточность? В чем она? Что вообще это словосочетание обозначает в самом общем смысле? Процедуры, состоящие из операций или что-то еще? Совсем запутались! Спасибо заранее за любой ответ.
ответ
Операционный -- относящийся к операции как 1) отдельному действию в ряду подобных, 2) лечебной помощи. Если речь идет о первом значении, то сочетание стандартная операционная процедура представляется избыточным (так как процедура -- это официальный порядок действий). Корректнее сказать: стандартная процедура, стандартная операция. Если речь идет о втором значении (операция -- лечебная помощь), то значение этого сочетания -- 'порядок действий, связанный с проведением лечебной помощи с механическим воздействием на ткани'.
3 мая 2007
№ 205594
Недавно попался на глаза заголовок в газете: "Прощеные террористы".На мой вгляд,слово "прощеные" образовано от глагола "простить" совершенного вида,значит,по идее,это - причастие, и в нем нужно писать две "н".Или это исключение?Я знаю,что в составе устойчивого сочетания "прощеное воскресение" в отглагольном прилагательном,поскольку оно полностью утратило связь с причастием,пишется одна "н".А как же в интересующем меня словосочетании?
ответ
Правильно: прощённые террористы.
21 сентября 2006
№ 219128
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, что означает слово "партайгеноссе" и так ли оно пишется
ответ
Партайгеноссе (нем.) - товарищ по партии. Это слово имеет иронический оттенок.
11 апреля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше