Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 89 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 299066
Пожалуйста, подскажите, надо ли склонять тут название поселка? Отвесные стены, высотой от 200 до 400 метров, простираются вдоль побережья от мыса Айя до поселка Гурзуф(а). Заранее благодарю.
ответ

Топонимы со словом поселок обычно не склоняются. Верно: ...до поселка Гурзуф.

23 декабря 2018
№ 270425
Добрый вечер, подскажите, как правильно будет окончание в слове путь: идет прокладка инженерных сетей приемоотправочного парка и сетей водоснабжения вдоль 17, 19 и 21-го путей (И)??? Заранее спасибо.
ответ

Верно: ...вдоль 17-го, 19-го и 21-го путей (если здесь используются порядковые числительные: вдоль семнадцатого, девятнадцатого и двадцать первого путей).

13 августа 2013
№ 310325
Необходимо написать имя Адель в дательном падеже. Коллеги на работе говорят, что будет Аделе, я же считаю, что необходимо писать Адели. Согласно какому правилу я должна поставить окончание?
ответ

Вы правы, верно: Адели. У существительных 3-го склонения в дательном падеже пишется окончание . Проверить можно словом того же типа склонения с ударным окончанием, ср.: любви, глуши.

1 февраля 2023
№ 328195
Здравствуйте! Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык? Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак: Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром. Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт Как верно?
ответ

Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
20 ноября 2025
№ 225743
Я задавала вопрос в №225628: можно ли так говорить:"Втопленный бортовой бетонный камень"? Да, бортовой бетонный камень - это бордюрный камень вдоль дорог. Ответьте, пожалуйста, можно ли говорить "втопленный"?
ответ
Такое употребление корректно.
19 июля 2007
№ 326533
Уважаемые эксперты, подскажите, пожалуйста, в приведенном ниже примере "к верху" следует писать раздельно? Куртка складывается вдоль в три слоя наизнанку, в два слоя по талии спиной к верху. Спасибо!
ответ

Правильно: кверху.

10 октября 2025
№ 263301
Здравствуйте! Верно ли следующее предложение. "Каждый день я наслаждалась прогулками вдоль побережья Атлантического океана" И, пожалуйста, подскажите, правильно ли говорить, "надеть или одеть памперс ребёнку". Спасибо!
ответ

Предложение корректно. Правильно: надеть памперс.

21 августа 2010
№ 212224
Например, автомобиль попал в сильный занос и (,) вращаясь (,) движется вдоль дороги. Нужны ли здесь запятые. Нет ли аналогии с широко известным примером из Толстого: "Вы и в залу входите танцуя!"?
ответ
Указанные запятые нужны.
14 декабря 2006
№ 202995
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать на коверте следующие иностранные имена в дательном падеже (кому): Хассан Ахмад Хаммуда Рольф Карл Тео Деега Субрамония Айер Нарайанан Саад Кхалид Ахмад Манфред Франц Вильтнер
ответ
Корректно: Хассану Ахмаду Хаммуде, Рольфу Карлу Тео Дееге, Субрамонии Айеру Нарайанану, Сааду Кхалиду Ахмаду, Манфреду Францу Вильтнеру.
11 августа 2006
№ 277492
Подскажите, пожалуйста, в предложении: "Ну вот, идем вдоль камыша, вдруг..." нужна запятая после "ну вот"? Есть ли случаи, когда "вот" или "ну вот" обособляется?
ответ

Слова "ну вот" (в значении "итак") могут выступать как вводные и обособляться.

4 сентября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше