Знаки препинания в предложении расставлены правильно. Между определениями юбилейный и 15-й по счету пояснительные отношения (о пунктуации в таких случаях см. параграф 41 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).
Запятая перед сравнительным союзом так же как и поставлена верно, а вот для тире между подлежащим она и сказуемым поддержала нет оснований.
В предложении нужно поставить запятую перед союзом однако, выделить вводное предложение (рекомендуем заменить в нем и на я) и вводное слово видимо, поставить между частями бессоюзного сложного предложения двоеточие для выражения отношений причины; для постановки тире нет оснований: Все материалы есть в телеграм-чате, однако, как я сообщил ранее, курс весь опустел еще в январе: продюсер, видимо, подсказал не совсем верно.
Графические сокращения типа 1 к ‘одна тысяча’ не кодифицированы. Общее правило: между последней цифрой числа и обозначением единицы измерения оставляют пробел.
Верно: не означает прекращения действия. Существительное с отвлеченным значением, относящееся к глаголу с отрицанием, употребляется, как правило, в родительном падеже.
Верно с двоеточием: Суперсовет: будь осторожен. Двоеточие ставится в бессоюзном сложном предложении с пояснительными или изъяснительными отношениями между частями (в приведенном примере можно усмотреть те и другие отношения).
Верно: Заявка на досрочное погашение рассрочки платежа (платежей) за оборудование отменена.
Главные члены предложения указаны верно, только не упустите из виду то, что выполняете синтаксический разбор сложного предложения.
Верно: не одна из сотен. Выражение ни на грош обычно используется, когда хотят сказать, что нечто отсутствует: ни на грош пользы / толку / ума / воображения / дела / веры и т. д. Для иллюстрации приведем цитаты из братьев Стругацких: «И ни у кого из нас ни на грош диалектики»; «Не исключено также, что где-нибудь в девятьсот шестом или, скажем, в девятьсот первом году набрел на него таежный охотник и долго потом рассказывал об этом приятелям, которые, как и следует быть, ни на грош ему не верили».
В словарях и справочниках форма дательного и предложного падежа имени Лия представлена вариантом Лии. Но в своде «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» РАН (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006) рекомендация по написанию безударных окончаний существительных с основой, состоящей из одного слога, на -ий и -ия (Лия, кий, Бия и под.) была изменена. В соответствии с изложенным в своде правилом верен вариант Лие.