Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 858 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233860
1. Я знаю, что при слове «половина» подлежащее обычно стоит в единственном числе. Но вот как быть с фразой «Половина всех злаков, которые вы едите, должна быть цельной» (то есть цельных злаков должно быть не меньше половины от общего количества)? Она мне режет слух, а почему – не могу понять. Нужна ваша помощь! 2. Возьмите 1 / 4 стакана сладкого пекинского соуса (сладкого соуса «Пекинский»; сладкого «Пекинского» соуса) - как правильно? 3. Правильно ли расставлены знаки препинания: «Смешайте 1 стакан йогурта, 1 стакан замороженных фруктов, например манго, персиков или любых ягод(,) и диетический заменитель сахара…»? Или лучше оформить так: «Смешайте 1 стакан йогурта, 1 стакан замороженных фруктов (например, манго, персиков или любых ягод) и диетический заменитель сахара…»?
ответ
1. Корректно: Половина всех злаков, которые вы едите, должны быть цельными. 2. Если это не торговая марка, верно: сладкого пекинского соуса. Если это название торговой марки, верно: сладкого соуса «Пекинский». 3. Указанная запятая нужна, возможны оба варианта оформления предложений -- с запятыми и со скобками.
5 декабря 2007
№ 229683
К вопросу 229638. Спасибо за ответ. Об этом критерии - наличии дополнения - я читала в ваших ответах и раньше. Экономически - это не дополнение, правильно? Обязательно ли, чтобы дополнение было выражено существительным в творительном падеже (Ее интересы ограничены домом и детьми)? Не раз читала ваши разъяснения насчет написания н и нн в слове огрниченны, но продолжает смущать тот факт, что ВСЕ пишут везде с одним н. Я как редактор старательно исправляю эту ошибку (под влиянием ваших разъяснений), но червячок сомнений остается. Количество мест ограниченно, количество автомобилей ограниченно, количество предложений ограниченно, движение по этой улице ограниченно - это всё один и тот же случай? Хотелось бы услышать ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ответ, чтобы сомнения отпали.
ответ
Экономически -- это не дополнение. Дополнением, влияющим на написание н и нн, является имя или местоимение в творительном падеже. В приведенных Вами примерах пишется нн.
20 сентября 2007
№ 246690
Уважемые коллеги! У меня, как у потребителя молока "Домик в деревне" (топленое), вышел спор с компанией, его производящей. На пакете написано: "А по старинному приданью если хворь какая нападет - так ее топленым молоком на раз изгнать можно"... Я считаю, что в данной фразе есть ошибка в слове приданье. Надо написать (если учесть разговорную форму слова) преданье в смысле "Предание, в народнопоэтическом творчестве повествование, содержащее сведения о реальных лицах и событиях". Служба поддержи данной фирмы уверена в абсолютной грамотности своего тиража... Рассудите нас, а то дети, прочитавшие надпись на пакете, стали писать в диктанте "приданье"... И хорошо бы со знаками препинания в этом предложении разобраться...
ответ

В значении "рассказ о былом" употребляется слово предание и его разговорный вариант преданье:

Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.

4 октября 2008
№ 313346
Согласно правилу, к причастиям относятся слова на -ем(ый), -им(ый), при которых имеются косвенные дополнения в творительном падеже со значением деятеля или инструмента. При наличии такого рода зависимых слов следует выбирать раздельное написание с НЕ. В связи с этим непонятно, почему ГОДАМИ НЕ ВЫТИРАЕМОЕ ОКНО пишется с НЕ раздельно в предложении "Один лунный луч, просочившись сквозь пыльное, годами не вытираемое окно, скупо освещал тот угол, где в пыли и паутине висела забытая икона." При слове НЕ ВЫТИРАЕМОЕ хоть и есть зависимое слово в творительном падеже (годами), но оно не имеет значения деятеля или инструмента, это скорее обстоятельство времени: не вытираемое (как долго?) годами. Мне кажется, по правилу нужно писать слитно: годами невытираемое окно. Объясните, пожалуйста, почему раздельное написание.
ответ

Страдательное причастие настоящего времени вытираемый может иметь разные зависимые слова: вытираемый насухо, тщательно, руками, ежедневно и т. д. В отрицательной конструкции могут употребляться эти и другие зависимые слова: не вытираемый насухо, ежедневно, годами. Таким образом, причастие остается причастием даже тогда, когда в предложении у него нет рядом зависимого слова со значением деятеля или инструмента.

9 апреля 2024
№ 290705
Здравствуйте, почему слово шоу-рум пишется через дефис, а слово шоумен - нет? В процессе поисков нашел вопрос №215451, в нем употребляется слово "мультирум", оно пишется слитно несмотря на аналогичное происхождение. По поводу слова "шоумен" нашел вопрос №239280, в ответе на которые слитное написание аргументировалось тем, что слово "мен" не употребляется в русском языке отдельно (как в слове "бизнесмен"). Но ведь слово "рум" так же не употребляется? Тогда по аналогии будет и "шоурум", слитно. Слово "шоу-рум" нашел в вопросе №280744, там указано, что это словарная фиксация (Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012). Но с чем связана именно такая словарная фиксация? Не была ли она ошибочной?
ответ

Согласны, слитное написание более логично. Вероятно, составители руководствовались сложившейся практикой письма при внесении дефисного варианта в словарь.

22 октября 2016
№ 317208
Подскажите, пожалуйста, по теме морфемного анализа. Слова солнце, полотенце, рыльце. В «солнце» корень солнц (солнц/солнеч/солн чередуются: солнечный, солнышко). Этимологически «солнце» пошло как уменьшительно-ласкательное от «солно» путем добавления суффикса «ц» аналогично «рыло-рыльце». Позже «солнц» стали считать отдельным корнем, тем более что «солно» устарело и забыто. При этом есть полотенце с корнем «полотенц», но совершенно ясным словообразованием от вполне себе используемого «полотно». И есть рыльце с корнем «рыль» и суффиксом ц. Вопрос: 1) каков критерий выделения нового корня? На каких основаниях составители словарей считают, что «полотенц» уже достаточно обособилось, чтобы выделяться отдельным корнем? 2) Считается ли ошибкой выделение корня «полотен» и суффикса «ц» в слове полотенце? А суффикса «ц» в солнце? Спасибо!🙏🏻
ответ

С точки зрения системы современного русского языка будет ошибкой выделять суффикс -ц- в солнце и даже в полотенце, несмотря на ощущаемую связь с полотномПолотенце не является маленьким полотном, в отличие от оконце —  маленькое окно, рыльце — маленькое рыло и т. п. Даже этимологически уменьшительность суффикса вызывает сомнения. Есть точка зрения, что полотенцечасть полотна. В любом случае в современном языке -ц- в полотенце не обозначает ничего уменьшенного, у суффикса вообще нет никакого значения, поэтому он стал частью корня (опрощенье). Ср.: яйцо — общеславянское суффиксальное производное от *jaje (суффикс -ц- здесь есть, но он явно не имеет уменьшительного значения). 

 

 

 

14 сентября 2024
№ 205862
Пожалуйста! Это срочно(сегодня сдаем номер). С прописной или строчной буквы пишутся имена собственные, употребленные в множественном числе? Конкретно интересует данный случай: "Помнится, в начале 90-х вся страна, затаив дыхание, следила за любовными перепетиями, происходившими со всякими Мариями, Хуанитами и Луис-Альбертами." "...Лусий и Диего заменили Маши и Пети". мне кажется, что с заглавной буквы написано верно, т.к. всплывает в голове следующее правило: если имя собственное стало нарицательным(донжуан(ы), меценат(ы), папарацци), то оно пишется со строчной буквы, но если оно только употреблено с значении нарицательного, то - с прописной. Вот я не могу толком разобраться: в указанном случае имена собственные употреблены в значении нарицательных или обозначают несколько лиц с одним именем? Или же вообще они стали нарицателньыми уже? В общем - с какой буквы все-таки писать? Спасибо! Очень жду ответа!
ответ
рекомендуем писать с прописной (большой) буквы все имена в этом примере.
27 сентября 2006
№ 204546
Здравствуйте! Я Вам писала письмо, но, к большому сожалению, не получила от Вас ответа… В моей голове неразбериха по поводу некой пунктуации… 1. Могу ли я позвонить? 2. Давай смотреть ТВ? 3. Вот думаю, надо ли это делать? Что касается 1 и 2 предложений, наверное, запятые ставить не надо, НО… Могу ли я (что?) позвонить? – казалось бы, дополнительное предложение, которое отвечает на вопрос (что?), но, с другой стороны, «позвонить» - определенная форма глагола, тогда отсюда может следовать то, что «могу позвонить» – это двусоставное предложение. 2-е предложение аналогичное. В 3-ем предложении «надо ли это делать» - дополнительное предложение в составе сложного. Поправьте меня, пожалуйста, в чем я неправа. Правильны ли мои рассуждения? И, пожалуйста, не сочтите за труд обратить внимание на использованные мною термины. Правильны ли они? Заранее спасибо
ответ
Пунктуация во всех трёх случаях верна.
1. Предложение простое, подлежащее -- я, сказуемое -- могу позвонить (составное глагольное, выраженное глаголом-связкой могу и инфинитивом позвонить).
2. Предложение простое, сказуемое -- давай смотреть (простое глагольное сказуемое, выражено глаголом в форме повелительного наклонения).
3. Предложение сложноподчинённое, вторая часть (надо ли это делать) -- придаточное дополнительное (изъяснительное), присоединяется частицой ли и раскрывает смысл главного предложения. Отделяется от главного предложения запятой.
5 сентября 2006
№ 322430
Добрый день, уважаемая грамота! Я вас очень прошу отвтетить (вопрос жизни и смерти). Я хотел бы знать, как правильно расставить знаки препинания в этом предложении: "я гуляю и когда идёт снег и когда идёт дождь, то (и без "то" меня тоже интересует, как будет выглядеть предложение) на улице. Просто тут сочетаются противоречащие элементы правил, которые я не могу выстроить в разумную конструкцию у себя в голове: и два рядом стоящих союза, и сочинительный союз перед подчинительным и придаточной частью, и повторяющиеся союзы и. В общем, дайте, пожалуйста, подробное описание этому случаю со всеми деталями, чтобы я мог наконец-то закрыть для себя этот вопрос раз и навсегда. Буду вам очень благодарен за оперативность, это очень важно для меня. Акцентирую внимание на этом, потому что на прошлый мой вопрос вы так и не дали ответ.
ответ

В этом предложении сочетание то на улице выглядит случайно попавшим сюда фрагментом какого-то другого предложения. Оно нелогично по смыслу (не указано, где еще можно гулять, кроме как на улице) и не грамматично (придаточные части с союзом когда зависят от первой части с грамматической основой я гуляю, поэтому часть с то «повисает в воздухе»). Если рассматривать предложение без этой части, то корректно такое оформление: Я гуляю и когда идёт снег, и когда идёт дождь. Если перед подчинительным союзом стоит сочинительный союз и, то запятая между главной и следующей за ней придаточной частью сложноподчиненного предложения не ставится. См. пункт 2 параграфа 33.4 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя.

12 марта 2025
№ 326408
Здравствуйте, уважаемая Справка! Я корректор, и у меня в работе текст, пестрящий вот такими диалогами: 1. — Мамочка, ты будешь чай? — Детский голос зовёт Анастасию, и она просыпается. 2. — А ты, наверное, от учителя Ли, да? — По голосу легко опознаётся младший ученик. 3. — Долго же ты раздумывала. — Брат мягко упрекает. 4. — Где тут у вас аптека? — Женщина смотрит на него с надеждой. 5. — Я ничего не успела. — Мама качает головой и закрывает глаза. Конечно, эти предложения лучше бы привести к классическому виду (— Долго же ты раздумывала, — мягко упрекает брат.), но у нас есть автор, который принёс то, что принёс. В справочнике Д.Э. Розенталя есть примечание насчёт подобных случаев, когда слова автора образуют отдельное предложение. Выходит, во всех указанных мной предложениях мы должны писать слова автора с заглавной буквы? Без исключений? И ещё: верно ли расставлены знаки в этом предложении (кавычки)? — Зачем так официально — "Наталья Борисовна!" "Наташа" вполне подойдёт.
ответ

Во всех приведенных вами предложениях слова автора следует начинать с прописной буквы, поскольку все они образуют отдельное предложение. В последнем предложении (если это одно предложение) пропущена запятая: Зачем так официально — «Наталья Борисовна!», «Наташа» вполне подойдёт. Но лучше разделить это предложение на два: Зачем так официально — «Наталья Борисовна!»? «Наташа» вполне подойдёт. Необходимость постановки восклицательного знака вызывает сомнения.

8 октября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше