№ 327710
Добрый день! Подскажите, как правильно расставить знаки препинания в таких случаях: 1) народная артистка(,) лауреат; 2) композитор(,) лауреат; 3) композитор(,) народная артистка(,) лауреат. Спасибо!
ответ
Во всех примерах запятые при перечислении профессии и званий нужны: 1) народная артистка, лауреат; 2) композитор, лауреат; 3) композитор, народная артистка, лауреат.
10 ноября 2025
№ 264185
Известно, что слова директор, специалист и т.п. мужского рода. Как их сочетать с глаголами? Если директор -женщина, можно сказать "директор прошла в кабинет", "специалист выписала документы". Спасибо за ответ.
ответ
5 октября 2010
№ 286473
Добрый день! Помогите, пожалуйста, написать правильно очень важное предложение. "В настоящее время в таких крупнотоннажный процессах как крекинг и гидрокрекинг... и др. применяют..." Очень выделить оборот с "как", будет ли это правильно?
ответ
Если сочетание и других указывает на другие виды крупнотоннажных процессов, то корректно: В настоящее время в таких крупнотоннажных процессах, как крекинг и гидрокрекинг... и других, применяют...
25 января 2016
№ 233201
Не найду ответа на свой вопрос (( Подскажите, пожалуйста, проверочное слово слова разОрение ?? И почему прикармливать, когда от слова кОрм ??
ответ
Не все безударные гласные проверяются ударением, так, проверочное слово к разорение подобрать затруднительно. Чередование в корне корм (кармл) возникло в результате исторических процессов, происходивших в языке.
23 ноября 2007
№ 317455
Здравствуйте! Есть ли ограничения в употреблении слова "курсантка"? Можно ли так писать в научных статьях, в учебных пособиях, в деловой переписке?
ответ
В официально-деловом стиле речи предпочтительно при наименовании лиц по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию, ученому или почетному званию и т. д. использовать существительные мужского рода.
26 сентября 2024
№ 308609
Здравствуйте. Пасифизм (в смысле пацифизм) - правильно? В словаре Ушакова есть: "... реже пасифизм". К этому и апеллируют.
ответ
Толковый словарь под редакцией Д. Н. Ушакова, в котором фиксируются варианты написания слов, создавался в конце 20-х — начале 30-х годов ХХ века, когда письмо еще не было достаточно упорядочено. Авторы словаря отразили орфографическую неустойчивость своего времени. Уже в школьном орфографическом словаре примерно на 10 тысяч слов, первое издание которого вышло в 1934 году, Д. Н. Ушаков для каждого слова с неустойчивой письменной формой выбирает какое-то одно, наиболее перспективное написание. В 1956 году проводится унификация орфографии на словнике около 100 тысяч слов, выходит первое издание академического орфографического словаря. Современная норма безвариантна — пацифизм.
16 сентября 2021
№ 237994
Добрый день! Спорный вопрос, употребимо ли: " С праздником меня поздравили мои КОЛЛЕГИ ПО РАБОТЕ". Учитель говорит о том, что в ЕГ это будет ошибкой, т.к. "коллеги" априори могут быть только на работе (не "по хобби", "по увлечениям" и т.д.), т.о возникает ситуация, именуемая как "масло масленое". Заранее спасибо.
ответ
Да, сочетание "коллеги по работе" ошибочно, хотя коллегами называют не только людей, работающих в одной организации, но и людей, имеющих общую профессию, общие профессиональные интересы и т. п.
12 марта 2008
№ 285660
Почтальонша,бухгалтерша,парикмахерша,допустимо ли говорить так?как говорить грамотно?
ответ
Эти слова относятся к просторечиям и используются ограниченно, только в разговорно-бытовой речи.
Правильно использовать соответствующие названия профессий мужского рода: почтальон, бухгалтер, парикмахер. Подробно об их употреблении читайте в "Письмовнике".
6 декабря 2015
№ 318588
Подскажите, как правильно: преподаватель школы или преподаватель в школе? Преподаватель лицея или в лицее. Очень важно! Подскажите, пожалуйста
ответ
Оба выражения верны. Сочетания преподаватель школы, преподаватель лицея часто используются как официальные наименования лиц по профессии, а сочетания преподаватель в школе / в лицее — варианты, отмечающие место работы человека.
3 ноября 2024
№ 214222
Здравствуйте!
Среди группы зануд одного интернет-форума (включая вашего покорного слугу) возник спор о том, является ли выражение "коллега по работе" тавтологией.
Одна сторона считает, что, так как коллега согласно словарю - это "товарищ по работе или учебе в высшей школе", то добавление "по работе" используется для уточнения и не является излишним.
Другая же сторона утверждает, что имеет место плеоназм (как мы полагаем, это подтип тавтологии), так как слово "коллега" не требует уточнений.
Рассудите нас, пожалуйста. Тавтология это распространённое выражение или же нет? Допустимо ли такое уточнение?
Заранее благодарны!
ответ
Коллега - это товарищ по учёбе, работе, профессии, поэтому словосочетание коллега по работе является плеоназмом. Плеоназм - сочетание, в котором значение одного слова дублирует смысловой компонент, входящий в значение другого.
24 января 2007