№ 317440
Добрый день!
Можно ли использовать слово "династия" по отношению к неправящим семьям? Например, уместно ли сказать "династия Толстых"? Или это слово используется только для обозначения королевских семей?
ответ
ДИНАСТИЯ, -и; ж. [греч. dynasteia - господство]. 1. Ряд монархов одного рода, последовательно сменявших друг друга на троне по праву наследования. Д. Романовых в России. Д. Бурбонов во Франции. 2. Ряд представителей разных поколений рода, занимающихся из поколения в поколение каким-л. ремеслом, работающих по одной специальности. Д. сталеваров. Д. врачей. Рабочая д. Цирковая д.
Поэтому корректно: род Толстых, семейство Толстых.
26 сентября 2024
№ 264723
Здравствуйте! Не могли бы Вы прконсультировать меня по 2 вопросам: 1) правильно ли написано (в нужном ли падеже) слово цена в этих двух фразах: -на основании отпускной цены - согласно отпускной цене 2) в каких случаях используется словосочетание "совместно с"? Можно ли сказать "используйте зубную щетку совместно с зубной пастой"?
ответ
1. Все верно.
2. Так сказать можно, но это несколько вычурно.
27 ноября 2010
№ 317824
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, расстановку запятых во втором предложении.
(1) Льётся всё сильнее,
В листьях шелестит,
Травы зеленее
На его пути.
(2) У дождя обычай,
Знаете, какой?
(3) Сделал он арычак
Бурною рекой.
Прочитала на сайте, что «в подобных вопросительно-восклицательных предложениях слова видишь, знаешь не выделяются запятыми».
Знаете - вводное слово?
ГО - обычай какой?
ответ
В параграфе 45.8 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя указано, что в подобных предложениях слова знаешь (знаете) и видишь (видите) употребляются «близко к частице». Сравним приводимые там примеры: А нам за это знаешь что будет?; Там знаешь какое положение?; А бабка Варвара видишь что делает? и т. п. Грамматическая основа в предложении указана Вами верно (подлежащее — обычай, сказуемое — какой).
6 октября 2024
№ 250070
правильно ли написание (слитно/раздельно) частицы "не" в этих двух предложениях? 1) Добавление серверов в данный момент не возможно: не доступно ни одного ресурса. 2) Невозможно добавить новый сервер: не доступно ни одного образа ОС. спасибо!
ответ
Правильно: Добавление серверов в данный момент невозможно... Остальное верно.
24 декабря 2008
№ 235237
Добрый день!
Как писать:
1) "расширение бизнеса НЕ( )ОБОСНОВАН(Н)О по финансовым причинам"
2) "строительство сетей НЕ( )ОПРАВДАН(Н)О"
Контекст именно такой - т.е. без дополнительных зависимых слов и т.п.
Заранее благодарна,
Татьяна
ответ
Корректно: расширение бизнеса необоснованно, строительство сетей неоправданно.
16 января 2008
№ 287119
https://pp.vk.me/c628418/v628418583/3a2a8/xikq8sKvU7E.jpg Прошу помощи в орфографическом споре. Почему здесь Пушкин не обособил «боги»? И вторичное, — почему «боги» с маленькой буквы? Благодарю!
ответ
Частица о, стоящая перед обращением, не отделяется от него никакими знаками препинания, поэтому перед словом боги правильно не ставить запятую. После слова боги запятая тоже не нужна, т. к. обращение здесь не заканчивается. Обращение здесь – слова боги мирные полей, дубров и гор, после которых и стоит запятая.
Бог пишется с большой буквы как название единого верховного существа в монотеистических религиях. В формах множественного числа, в значении одного из множества божеств, а также в переносном значении правильно только с маленькой буквы: боги Олимпа, бог Аполлон, бог войны.
28 февраля 2016
№ 253483
При переводе комиксов и субтитров возникают затруднения, связанные со знаками препинания. Например, в комиксах встречаются длинные „вертикальные” многоточия, заполняющие реплику. Должны ли такие многоточия заменяться на „…” или же в таких случаях может быть сделано исключение? Должны ли заменяться „!!” на не вполне точные аналоги („!”, „?!” и „!!!”)? Почему аналоги не вполне точны можно продемонстрировать на следующем примере: «Не выходя из этой тесной санаторной обители, Сергей Прокофьев сыграл! и спел!! от A до Z оперу „Семён Котко”!!!» (источник цитаты не могу назвать — забыл, „!!” запомнилось, цитату выписал, а источник выписать забыл). Восклицательные (да и вопросительные) знаки используются подобным образом довольно часто. Надо ли вообще строго придерживаться правил в таких форматах, как комиксы или субтитры для фильмов — или же для них возможны некоторые послабления? (Потому что, как мне кажется, справочники Розенталя и Мильчина применимы скорее к книгам — в комиксах или субтитрах правила, нормально работающие для книг, могут приводить к заметному ухудшению восприятия.)
ответ
Использование "вертикального многоточия", как и удвоенного (утроенного) восклицательного знака находится за рамками правил русского правописания. Если Вы используете эти знаки на письме, Вы должны отдавать себе отчет в том, что такие написания не соответствуют письменным нормам русского литературного языка (то же самое касается смайликов и некоторых других небуквенных письменных знаков).
В то же время нарушение норм литературной письменной речи (орфографических, пунктуационных, грамматических) не всегда следует квалифицировать как ошибку. Очень часто это лишь способ воплощения авторского замысла, авторской идеи. В частности, приведенный Вами пример пунктуационного оформления выглядит весьма органичным.
15 июня 2009
№ 203143
Простите за назойливость, но очень хочется докопаться до сути. Меня интересует пунктуация в предложении "А я представляете себе как запутался?". Всё же Д.Розенталь в "Справочнике по русскому языку" пишет: "Если главное предложение находится внутри придаточного (в разговорном стиле речи), то запятая обычно ставится только после главного предложения, а перед ним не ставится, например Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался... (Гоголь)". (Издания 1985 и 2006 годов; стр132, 146 соответственно) Это во-первых.
Во-вторых, так ли уж однозначно предложение "А я представляете себе как запутался?" можно квалифицировать как сложноподчинённое? Ведь "как" в данном случае можно рассматривать в качестве определительного наречия (так же, как в предложениях типа "Как я рад!", "Как я погорел!", "Как мне всё это надоело" и т. д.)
Заранее благодарен
Онегин Сергей
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Д. Розенталь в «Справочнике по русскому языку» рекомендует писать без знаков препинания сложноподчинённые предложения с главной частью внутри придаточной, встречающиеся в разговорной речи.
ответ
1. Хотя Д. Э. Розенталь приводит цитаты из классической литературы с запятыми перед второй частью придаточного предложения, в собственных примерах он запятые не ставит: Прошло не помню сколько времени и др.
2. Слово как в данном случае присоединяет придаточное предложение и является союзным словом (наречием) со значением «до какой степени, до чего». Предложение можно привести в более привычный вид: Представляете себе, как я запутался (= до какой степени я запутался)? Предложение представляете себе -- главное, как я запутался -- придаточное.
14 августа 2006
№ 322422
Во всех словарях «Масленая неделя», тем не менее в интернете (в том числе в СМИ) в этом году массово писали: «Масленичная неделя». Правда, такой вариант есть в Википедии (источнике ненадежном, зато всем известном) — кто-то списал, а дальше словосочетание завирусилось. Или существует другое нормальное объяснение масленичному поветрию?
ответ
Весьма вероятно, что сочетание масленичная неделя широко распространилось благодаря Википедии, однако, как свидетельствует Национальный корпус русского языка, само оно хотя и редко, но встречается в русских текстах, созданных в более ранее время, например: Русское разливное гулеванье, как и встарь в селе Медведеве при Петре Данилыче, зачалось с обжорства: чрез всю масленичную неделю катились колесом тысячи блинов. [В. Я. Шишков. Угрюм-река. Ч. 5-8 (1913-1932)]; Эти прославившиеся спектакли, в полную противоположность нашему Алексеевскому домашнему кружку, ставились всегда наспех, в течение рождественской или масленичной недели, во время которых был перерыв в школьных занятиях детей. [К. С. Станиславский. Моя жизнь в искусстве (1925-1928)].
12 марта 2025
№ 275326
Добрый день! Меня интересует необходимость (правильность) написания "чёрточки" в словах, подобных этим: SIP-сервер, SIP-телефон, DHCP-сервер и т.п. или правильно (с точки зрения русского языка) писать БЕЗ "чёрточки": SIP телефон, SIP сервер и т.п.
ответ
Аббревиатуры, написанные латиницей, принято писать с определяемым словом через дефис: SIP-сервер, SIP-телефон, DHCP-сервер.
13 мая 2014