№ 322333
Здравствуйте. Не могу понять разницу между паронимами с суффиксами ЕСК/Н.
Например, АРТИСТИЧЕСКИЙ и АРТИСТИЧНЫЙ имеют значение "полный артистизма". Получается, что можно сказать "артистичное исполнение мелодии", а можно "артистическое исполнение мелодии"? Последнее немного режет слух.
То же самое со словом ГАРМОНИЧЕСКИЙ. В словаре написано, что в одном из своих значений это слово равно слову ГАРМОНИЧНЫЙ. Получается, можно сказать "гармоническая личность", "гармоническое развитие ребёнка", "гармоническое сочетание цветов"? Или есть какая-то разница между "гармоничной личностью" и "гармонической личностью"?
Смущает и слово ДРАМАТИЧЕСКИЙ. Можно ли его употреблять в сочетаниях "драматический финал спектакля", "драматический момент жизни" и т.д.? Или будет какая-то разница между "драматичным моментом" и "драматическим моментом"?
ответ
Паронимы — так называются прилагательные, о которых идет речь в Вашем вопросе. В русском языке паронимических пар немало, и существуют даже специальные словари паронимов, в которых описываются сходства и отличия близких по звучанию и значению существительных, прилагательных, глаголов и наречий. Прилагательные выделяются среди всех паронимических пар одной особенностью: многие из них образуют пары словообразовательных синонимов, то есть совпадают по значению. Различия между ними сводятся к возможности или невозможности образовывать те или иные формы (например, краткие формы), сочетаться с наречиями меры и степени, развивать семантику в направлении обозначения качественных признаков. Некоторые прилагательные входят в состав традиционных и/или устоявшихся сочетаний. Поэтому в каждом конкретном случае, когда необходимо уверенно использовать одно из двух паронимичных слов, ничего иного не остается, как сверить толкования значений паронимов, посмотреть на стандартную для них сочетаемость, особенно на традиционную или терминологическую. Часто именно такого рода сочетания оцениваются как «верные» (артистичное исполнение), тогда как допустимое сочетание с паронимом (артистическое исполнение) воспринимается как сомнительное. Надеемся, что общие рекомендации помогут Вам найти нужное лексическое решение в каждом «паронимическом» случае.
5 марта 2025
№ 269036
Добрый день, уважаемые эксперты "Грамоты"! И вновь обращаюсь к вам за помощью. Готовим публикацию ко Дню Победы, возникли затруднения с историей, где упоминается "Смерш". Каково корректное написание? В поиске по сайту нашла только ответ №232849, но он, увы, не помог. Надеюсь, что разъясните, как пишется это название, есть ли у него производные, и какой у него семантический окрас. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Правильно: Смерш (военная контрразведка в 1941–1945), смершевский. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
18 апреля 2013
№ 229256
Что то не увидела ответа на свой вопрос. Еще раз.
В должностной инструкции написано "... должен знать и руководствоваться:
- действующим законодательством РФ;
- правила внутреннего распорядка;
- Федеральный закон...;
- настоящей должностной инструкцией."
Вопрос: В связи с тем, что перед двоеточием два глагола, которые отвечают на разные вопросы, как можно указывать перечисление, сначала на вопрос что (?) знать, а потом чем(?)руководствоваться, или можно вразнобой перечислять, или только на последний вопрос (чем?) руководствоваться, или вообще необходимо разделить на 2 предложения - сначала про "знать", а потом про "руководствоваться"?
ответ
Так как однородные сказуемые имеют разное управление, они не могут иметь общего дополнения, как в приведенном примере. Предложение следует перестроить, например: знать... и руководствоваться ими.
14 сентября 2007
№ 206199
хохол (украинец)- прилагательные от этого слова:
хохловский, хохлатский, хохлятский, хохлиный - какие корректны?
ответ
Прилагательное от существительногохохол - хохлацкий. Однако следует иметь в виду, что слово хохол не является стилистически нейтральным и его употребление не всегда может быть уместно.
1 октября 2006
№ 313173
Нужны ли обозначенные скобками запятые в предложении: "У мамы(,) именно потому(,) что она мать, есть право волноваться, переживать, заботиться, контролировать, иметь ожидания и требования"?
ответ
Целесообразно оформить часть предложения как вставную конструкцию: У мамы — именно потому, что она мать, — есть право волноваться, переживать, заботиться, контролировать, иметь ожидания и требования.
17 марта 2024
№ 261651
помогите с пунктуацией в следующем тексте (интересует вопрос, как поступить с прямой речью): Я спросил его: «Что нужно, чтобы отправиться в путешествие?» ( — ) Он ответил: «Ничего. Просто однажды нужно собраться, сесть и поехать!» ( — ) Поэтому наш проект называется именно так.
ответ
Корректно:
Я спросил его: «Что нужно, чтобы отправиться в путешествие?» Он ответил: «Ничего. Просто однажды нужно собраться, сесть и поехать!» Поэтому наш проект называется именно так.
17 мая 2010
№ 282527
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособлять запятыми уточнение с союзом или (подобно тому как в названиях фильмов или литературных произведений) в предложении "Чёрный или дымный порох – это смесь 75% нитрата калия, 15% древесного угля и 10% серы." Спасибо.
ответ
Слово дымный является пояснительным определением. Пояснительные члены предожения, присоединяемые союзом или, обособляются: Черный, или дымный, порох – это смесь 75 % нитрата калия, 15 % древесного угля и 10 % серы.
20 мая 2015
№ 297811
Те, кто возьмут на себя смелость, признать это и, хотя бы оглядеться и быстро перестроиться, будут иметь хорошие шансы занять лидирующие позиции на настоящем рынке. Нужна ли запятая после и?
ответ
Корректная пунктуация: Те, кто возьмут на себя смелость признать это и хотя бы оглядеться и быстро перестроиться, будут иметь хорошие шансы занять лидирующие позиции на настоящем рынке.
17 августа 2018
№ 301616
Добрый день! Подскажите,пожалуйста, как будет правильно: «Они не принесут большУЮ прибылЬ» или «Они не принесут большОЙ прибылИ» ?
ответ
При глаголах иметь, получать, доставать и т. п., которые в сочетании с частицей не приобретают значение полного отрицания, обычно употребляется родительный падеж: Они не принесут большой прибыли.
21 июля 2019
№ 287255
Добрый день, уважаемые специалисты. Ответьте, пожалуйста, как в этом примере должны сочетаться местоимение во множ. числе _те из нас, кто_ и глагол _покупать_ (в прош. времени). Вроде бы, тоже должно быть множественное число... но хочется поставить единственное. Вот так: Те из нас, кто покупал... Рассудите нас, пожалуйста. И если оба варианта (а вдруг) подходят, то какой наиболее употребительный? Тех из нас, кто пришёл/пришли (покупали/покупал...)
ответ
Оба варианта правильны. При множественном числе соотносительного местоимения главного предложения (те, все) сказуемое в придаточном предложении при подлежащем кто может иметь форму как единственного, так и множественного числа.
6 марта 2016