№ 308434
Скажите как правильно писать. На Украину, на Россию, на Кубу, на США, на Канаду или во всех случаях нужно писать - в Украину, в Россию и т.д. И если вдруг для каждой страны предусмотрена разная форма в словаре то поясните как такое может быть...
ответ
Правильно: на Украину, в Россию, на Кубу, в США, в Канаду. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами (в том числе географическими названиями) объясняется только традицией. В других языках такое тоже бывает.
3 августа 2021
№ 314756
Добрый день!
Подскажите, как писать в начале предложения название иностранной компании, которое по брендбуку состоит исключительно из строчных букв?
Например, cornerstone desig.
cornerstone design начало свою работу в России.
или, вопреки брендбуку, но по правилам русского языка:
Cornerstone design начало свою работу в России.
ответ
Следует перестроить предложение, чтобы избежать такой ситуации.
1 июля 2024
№ 272502
В каком случае обособляются обстоятельства места? Когда идут от общего к частному или наоборот? Например: "Мы жили в доме 8 на улице Ленина в Санкт-Петербурге в России" и "Мы жили в России, в Санкт-Петербурге, на улице Ленина, в доме 8"?
ответ
Запятые ставятся при уточнении, то есть при последующем сужении понятия. Вы правильно расставили знаки препинания.
26 декабря 2013
№ 288775
Пожалуйста, проверьте правильность написания заглавных и строчных букв, а так же расставленные запятые в этом предложении: "Сегодня, 30 мая, отмечает свой День рождения чемпион Европы, серебряный призёр чемпионата мира, трёхкратный чемпион России, участник Олимпийских игр вице-президент Федерации бокса области Заслуженный мастер спорта России Олег Иванов".
ответ
Корректно: Сегодня, 30 мая, отмечает свой день рождения чемпион Европы, серебряный призёр чемпионата мира, трёхкратный чемпион России, участник Олимпийских игр вице-президент Федерации бокса области заслуженный мастер спорта России Олег Иванов.
31 мая 2016
№ 265793
Уважаемые знатоки русского языка! К вопросу 26575. Надпись на памятнике (я уточнила) такая: "Благодарная Россия солдатам правопорядка погибшим при исполнении служебного долга". С запятой понятно, она нужна. Но, возможно, требуется еще и тире между "Россией" и "солдатами"?
ответ
По общему правилу тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам «кто – кому», «что – где», «что – куда», напр.: Учителя – школьникам. Учебники – детям. Такие предложения характерны для газетных заголовков (особенно они были распространены в советское время). Поэтому наличие тире вопросов, конечно, не вызовет. Но вот обязательно оно для такого рода надписей на памятниках или всё же факультативно (и как чаще оформляются эти надписи, с тире или без тире) – вопрос непростой и интересный, требующий отдельного лингвистического исследования.
20 июля 2012
№ 245668
В программе "Вести", канал "Россия", в бегущей строке было написано "Паралимпийские Игры". В словаре Грамоты.RU написано "параолимпийский". Как правильно?
ответ
8 сентября 2008
№ 235599
Прошу прощения, за повтор вопроса, но мы не получили ответ. Скажите, пожалуйста, слова Россия и Росэл (имя собственное) являются ли производными или однокоренными словами? Спасибо большое за ответ.
ответ
Эти слова не являются однокоренными. О производности слова "Росэл" судить трудно, не зная об истории этого названия.
23 января 2008
№ 253377
Бизнесмен, собственно говоря и заваривший всю эту кашу с обменом опытом Россия – Америка, нашу делегацию там бросает. Запятая после вводных слов в начале обособленного оборота не требуется? Спасибо.
ответ
Все верно, запятую ставить не нужно.
26 мая 2009
№ 247002
Уважаемая Грамота! Разъясните, пожалуйста, ситуацию с оформлением прямой речи. В последнее время в газетах часто встречается оформление бкз кавычек, просто в запятых. Допустимо ли это? Например, Эксперты фонда уверены, что паниковать раньше времени не стоит. У Банка России, пояснил Пол Томсен, есть и инструменты, и решимость для поддержания.... (Российская бизнес-газета, №38 (30.09.08), Россия выдержит мировой кризис). Центробанк, сказал он, принял своевременные шаги..... (там же).
ответ
В приведенных примерах отсутствие кавычек оправданно. Обычно не выделяется кавычками прямая речь, если нет точного указания, кому она принадлежит (это Ваш первый пример); если она приводится в таком виде, который может иметь и косвенная речь с этим же лексическим составом. При этом слова, указывающие на источник сообщения, в периодической печати могут выделяться одними запятыми, без тире (как в последнем Вашем примере).
10 октября 2008
№ 250566
Доброе утро, уважаемая Грамота! Расскажите, пожалуйста, каковы функции апострофа в совр. рус. языке? (И в частности корректно ли, н-р, китайские и японские иероглифы в рус. транскрипции в косвенных падежах отделять апострофом? Н-р: Син'а.) (И еще: можно ли в слове "апостроф" делать ударение на втором слоге?) С нетерпением жду ответ!
ответ
Апостроф (ударение в этом слове ставится на последнем слоге, вариант апостроф недопустим) в современном русском письме используется для передачи иностранных фамилий с начальными буквами Д и О; при этом воспроизводится написание языка-источника: д'Артаньян, Жанна д'Арк, О'Нил, О'Коннор; то же в географических наименованиях: Кот-д'Ивуар.
Кроме этого, апострофом отделяются русские окончания и суффиксы от предшествующей части слова, передаваемой средствами иной графической системы (в частности, латиницей), например: c-moll'ная увертюра, пользоваться e-mail'ом. Если иноязычное слово передается кириллицей, апостроф не используется.
Следует также отметить, что после орфографической реформы 1917 – 1918 гг., упразднившей написание Ъ на конце слов, пишущие иногда избегали и употребления разделительного Ъ, хотя оно было регламентировано правилами правописания. В практике письма получило некоторое распространение употребление апострофа в функции Ъ: с'езд, об'ём, из'ятие и т. п. Однако такое употребление апострофа не соответствует современным нормам письма.
21 января 2009