№ 217383
Добрый день!
Подскажите, корректны ли выражения "дата начала (окончания) срока сдачи экзаменов", "день начала (окончания) срока сдачи экзаменов"?
Или лучше "дата начала сдачи", "день начала сдачи", "начало срока сдачи"?
ответ
Лучше использовать: срок сдачи.
14 марта 2007
№ 217344
Скажите, пожалуйста, в предложении не нужно ли большой буквы и кавычек? Старинная китайская пословица гласит: близкий сосед лучше далёкого родственника.
ответ
Лучше оформить пословицу как прямую речь: Старинная китайская пословица гласит: «Близкий сосед лучше далёкого родственника».
14 марта 2007
№ 217345
Корректно ли использовать слово "сегодня" с двух случаях или можно заменить на какое-нибудь другое слово?
... у сегодняшних школьников и студентов на собственном примере, сегодняшними учителями...
Спасибо!
ответ
Если это одно и то же предложение, лучше заменить в одном случае слово сегодняшний на, например, слово нынешний.
14 марта 2007
№ 217316
Существеут ли причастие "обзаведшись"? Спасибо.
ответ
Обзаведшись -- устаревшая форма, лучше: обзаведясь.
14 марта 2007
№ 217297
Подскажите, пожалуйста - местАХ либо местЕ? Спасибо!
На третьем и четвертом местах по величине ущерба оказались угрозы ноутбукам.
ответ
Лучше: местах.
14 марта 2007
№ 217247
Подскажите. пожалуйста, какой вариант лучше:
Вчера в магазине я купил хорошие брюки, которые подходят (или идут) мне.
Спасибо вам большое!
ответ
Корректны оба варианта, однако брюки могут подходить и по размеру, и по цвету, и по цене, а идти -- значит 'быть к лицу'.
14 марта 2007
№ 217263
Подскажите, пожалуйста, какой падеж лучше упортебить в следующем сочетании при описании вина: "Южноафриканский (ое)? Руби Каберне".
Такой же вопрос по описанию вина из США:
Как правильно упортебить: Американский, Американское (ий) Шардоне? Как правильно описать, что вино производства США?
Заранее благодарна.
ответ
Корректно: южноафриканское «Руби Каберне», американское «Шардоне» (и американское шардоне).
14 марта 2007
№ 217283
Здравствуйте, возник такой вопрос: правильно ли употреблять выражение "временно приостановлен", когда не существует выражения "навсегда приостановлен"?
Не лучше ли просто употреблять "приостановлен" или "временно остановлен"?
ответ
Это сочетание избыточно, корректно: приостановлен.
13 марта 2007
№ 217213
Здравствуйте! Я вновь обращаюсь к вам с теми же вопросами:
1. Нужны ли запятые в предложениях:
Петр, по примеру брата, вставал рано.
Я, грешным делом, подумал на вас.
Люди, в силу своего анатомического строения, на это не способны.
2. Является ли «вернее» вводным словом и, соответственно, выделятся с двух сторон запятыми или словом при уточняющих оборотах?
Спасибо.
ответ
1. Обособление слов по примеру брата и в силу своего анатомического строения факультативно (необязательно). Слова грешным делом обычно обособляются. 2. В значении 'лучше сказать' слово вернее является вводным и обособляется. Однако если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота, оно выделяется вместе со всем оборотом. Слово вернее может употребляться и как член предложения в значении 'более верный'.
13 марта 2007
№ 217196
Здравствуйте. Прошу вас срочно ответить на такой вопрос: когда мы транскрибируем слово company, правильно писать на русском компани или кампани? Ведь если кампани, то и Ландан в таком случае. С уважением, Лана.
ответ
Лучше: компани.
13 марта 2007