№ 255679
Здравствуйте! Услышал по радио рекламу, где звучала фраза "Все покупатели участвуют в лотерее призов". Правильна ли эта фраза? Ведь вернее было бы сказать "В розыгрыше призов", что, практически, и подразумевает термин Лотерея.
ответ
Вы правы, "лотерея призов" - неудачное сочетание.
2 сентября 2009
№ 244776
Здравствуйте! Возник вопрос: корректно ли писать в договоре "прекращение соглашения", "прекратить соглашение" (в смысле прекратить действие документа-соглашения)? Может, это юридический термин? Или следует писать "прекращение действия соглашения"? Пржалуйста, ответьте срочно!
ответ
Обычно пишут: расторгнуть соглашение.
20 августа 2008
№ 318374
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, в данном предложении правильно использовать слово "применимый" или "применяемый"? Спасибо.
Термин «минно-взрывная травма», применимый в военно-полевой хирургии для объединенного определения взрывной патологии военного времени, не совсем приемлем для использования в хирургии мирного времени.
ответ
Корректно: Термин «минно-взрывная травма», применяемый в военно-полевой хирургии для объединенного определения взрывной патологии военного времени, не совсем приемлем для использования в хирургии мирного времени.
29 октября 2024
№ 232754
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, ставится ли в данном случае точка в конце предложения:
Здесь можно встретить не только россиян, но и поклонников таланта поэта из многих стран мира (даже из Африки!)
Каким правилом следует руководствоваться в данном случае?
Спасибо!
ответ
Точка ставится, так как это конец предложения, восклицательный знак же относится к конструкции в скобках.
18 ноября 2007
№ 330658
В ИТ индустрии активно используется термин «релиз». С точки зрения русского языка этот термин обозначает процесс, совокупность активностей, набор шагов, выполняемых участниками процесса с определёнными ролями и в соответствии с регламентами и внутренними нормативными документами или же это определенная совокупность артефактов производственного процесса разработки/ доработки/ покупки ПО, предназначенная для передачи результатов в эксплуатацию (исходный код, дистрибутивы, конфигурации, документация, руководства и т. п.)?
Есть ли в русском языке еще подобные слова-кальки для обозначения одновременно и процесса, и результата этого процесса?
ответ
Термин релиз не является калькой. Если речь идет об иноязычных словах, заимствуемых русским языком, то, несомненно, среди них встречаются так называемые полисеманты с метонимическими значениями. Например, слово пиар может использоваться при обозначении и действий, и продукта действий.
6 марта 2026
№ 305332
В английском языке есть такой термин Senior Developer. Означает старшего разработчика, который занимается архитектурой, управлением и обучением нижестоящих разработчиков. По-русски это пишут кто во что горазд. Сениор, синьор, синиор, сеньор. Какая будет языковая норма в этом случае?
ответ
Это английское слово не освоено русским языком, рекомендуем либо использовать сочетание старший разработчик, либо писать название должности на английском.
20 апреля 2020
№ 275886
Добрый день! Применим ли с точки зрения языкознания термин "словосочетание" по отношению к сочетанию имени и фамилии (Иван Петров, Франклин Делано Рузвельт и т.п.)? Словари явным образом эти случаи не рассматривают. Спасибо за ответ!
ответ
Словосочетанием принято называть два самостоятельных слова, связанные подчинительной связью (иногда с использованием служебного слова - предлога). Сочетание имени и фамилии, строго говоря, не является словосочетанием.
11 июня 2014
№ 252090
Добрый день. Подскажите, как всё же правильно бильярд или биллард? Исходя из логики происхождения слова - биллиард (такой термин идет в Википедии), а вот у Вас в словарях бильярд. Но всё же, как верно и почему? Спасибо
ответ
В современном русском языке правильно написание бильярд. См. подробнее в «Словаре трудностей»: Бильярд.
2 марта 2009
№ 259261
Как правильно произносить слова: "тЕрмин" или "тЭрмин", "патЕнт" или "патЭнт". Есть ли какие-то правила на произношения этих и подобных слов ("тЭннис", "тЕлеграмма" и т.д.).
ответ
Рекомендации Вы найдете в словаре "Русское словесное ударение" (рубрика "Искать на Грамоте" на нашем портале).
17 марта 2010
№ 228148
Подскажите, пожалуйста, в каком написании будет правильно употребить компьютерный термин, произошедший от английского firewall?
Варианты: файерволл, файрволл, файервол, файрвол?
В принципе, это, конечно же, брандмауэр, но иногда требуется поместить то самое "слово на букву ф".
Заранее благодарю.
ответ
29 августа 2007