№ 323335
Верна ли пунктуация в предложении, обособление "словно" и "как"?
В парке можно, словно в XVIII веке, прогуляться по дорожкам или, как в советское время, поиграть в волейбол.
ответ
Пунктуация в предложении верна.
5 июня 2025
№ 308732
Добрый день. Подскажите, правильно стала популярнА или популярнОЙ? И где можно почитать правило? Кус кус - крупа, которая стала популярна еще в 18 веке в Северной Африке. Спасибо
ответ
18 октября 2021
№ 288420
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужны ли запятые (кроме поставленной) в следующем предложении: "Однако на самом деле лёд не так молчалив, как может показаться на первый взгляд." Благодарю за ответ.
ответ
В этом предложении нужна только запятая перед как, другие знаки не нужны.
16 мая 2016
№ 227157
Здравстуйте! Возник вопрос после приёма на работу новой сотрудницы. Мы всегда при создании zip-архива называли этот процесс "зиповать", а она говорит "зипировать". Как на самом деле правильно? Спасибо)
ответ
Оба варианта -- сленговые, о правильности говорить затруднительно.
10 августа 2007
№ 222608
Пож-та, ответьте сейчас: газета уйдет
В рамках соглашения стороны() кроме всего прочего() обязуются сотрудничать...
И () в конце концов() мы понимаем, что на самом деле() Пушкин – это целый мир…
ответ
Корректно: В рамках соглашения стороны, кроме всего прочего, обязуются сотрудничать... И в конце концов мы понимаем, что на самом деле Пушкин -– это целый мир...
5 июня 2007
№ 324971
Уважаемая Грамота, подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что в данном предложении следует использовать множественное число: В XII веке степени «доктор философии» и «доктор права» были присуждены... Спасибо!
ответ
В этом случае используется множественное число, поскольку речь идет о разных степенях.
23 августа 2025
№ 277258
Здравствуйте. После прочтения великолепной статьи о хождении по мытарствам буквы Ё у любопытного дилетанта (меня) возник праздный вопрос: а буква Й по ним когда-нибудь ходила? Или ни разу?
ответ
Целесообразность употребления буквы й в свое время тоже вызывала вопросы. Например, хорватский ученый Юрий Крижанич предлагал исключить ее из русского алфавита, употреблять вместо нее букву ь (писать, например, пеьте, краь, стоь). Правда, это было давно, еще в XVII веке (букву й начали употреблять как раз в XVI – XVII вв, до того писали обычное и). В 1735 году буква й официально была введена в русскую азбуку.
У буквы й свои приключения в русском языке. Они связаны с тем, что далеко не все носители языка могут правильно ответить на вопрос: какой звук обозначает эта буква – гласный или согласный? Многие ошибочно полагают, что гласный (она ведь называется «и краткое», а и обозначает гласный звук). На самом деле буква й передает согласную фонему <j>, а называется «и краткое» потому, что составлена из буквы и и значка, называемого кратка.
26 августа 2014
№ 250001
Здравствуйте! Хочу задать вам вопрос о глаголе "лазать". Недавно услышал от кого-то "лажу". Долго смеялся, т.к. был уверен, что правильная форма "лазаю". Из любопытства поискал в Интернет и... удивился. Словарь Ушакова утверждает, что соответствующая форма глагола лазать - лазаю, а лазить - лажу. Словарь Ожегова сообщает, что "лазать" - это разговорная форма глагола "лазить". В то же время нашел на форуме lingvo.ru исследование, в котором говорится, что, по-крайней мере в Санкт-Петербурге, глагол "лазать" употребляется в подавляющем большинстве случаев. Так как же правильно? Правильно ли говорить "лажу" (Бррр...)? Правда ли, что "лазать" - это разговорная форма от "лазить"? Заранее спасибо за ответ!
ответ
Да, это так. В русском языке есть два глагола: лазить и лазать. Глагол лазить – общеупотребительный и стилистически нейтральный, форма 1-го лица ед. числа этого глагола – лажу. А глагол лазать (форма 1-го лица ед. числа – лазаю) отмечается в словарях как разговорный, т. е. его употребление допустимо в устной речи, но нежелательно на письме.
23 декабря 2008
№ 263119
Здравствуйте, грамота.ру Не занаю почему, но пока я не получил ответ на свой вопрос, а номер его я не записал. Попробую задать еще раз, очень интерсно ваше мнение. Цитирую С.Я.Маршака ("Кошкин дом", пьеса для детей): "Мы по лавочкам сидим, Из лоханочек едим." И второе: "Да еще у нас десяток Малолетних поросяток." Речь идет о словах "лоханочек" и "поросяток". Как я понимаю, этих слов в русском языке нет. Вопрос: может ли такой писатель использовать такие нерусские слова, если да, то почему, и как нам, простым смертным, к этим словам относиться. Очень надеюсь, что получу ответ, если вы затрудняетесь, то сообщите, а то ваше молчание, по меньшей мере, странно. С уважением, Олег
ответ
Писатель образовал "новые" слова по регулярным и устойчивым словообразовательным моделям: лоханка - лоханочка, поросята - поросятки.
Почему таких слов "нет в словарях"? В словарях вообще мало слов с уменьшительными суффиксами, и вот почему. Ведь если передавать все возможности русского словообразования, фиксировать все уменьшительные образования, то словарь поистине получится бесконечным и никогда не увидит свет.
13 августа 2010
№ 308165
Добрый вечер. Скажите, нужна ли точка в конце следующего предложения: Ровно через час начнётся вебинар «Почему высшее образование важно в 21 веке?». - В кавычках же не прямая речь.
ответ
27 мая 2021