№ 204039
Скажите, нужно ли тире: врач ушел медитировать и не вернулся
ответ
Возможно интонационное тире.
28 августа 2006
№ 267897
В тот самый день, когда твои созвучья Преодолели сложный мир труда, Свет пересилил свет, прошла сквозь тучу туча, Гром двинулся на гром, в звезду вошла звезда. Какое это предложение: однородное подчинение или различные виды связи?
ответ
Можно сказать, что это предложение с однородными придаточными.
20 декабря 2012
№ 328195
Здравствуйте!
Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык?
Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак:
Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта
Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром.
Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт
Как верно?
ответ
Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
20 ноября 2025
№ 287088
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли НЕ ставить запятую перед «двое»? На каком основании она нужна/не нужна? _А вы двое, сидите тихо._ Спасибо.
ответ
Вы двое — это обращение, которое выражено местоимением с числительным, для постановки запятой нет оснований.
26 февраля 2016
№ 280871
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как склоняется имя Иосип Броз Тито? С Иосипом Брозом Тито или с Иосипом Броз Тито? Если верен второй вариант, почему? Спасибо!
ответ
В этом сочетании склоняется только имя Иосип: с Иосипом Броз Тито.
11 февраля 2015
№ 303447
Добрый день. Мой вопрос о склонении числительных. Мы говорим: двое, трое, пятеро ... десятеро детей. А 11 и далее как произносится?
ответ
Соответствующее собирательное числительное неупотребительно, используется количественное числительное (одиннадцать).
16 ноября 2019
№ 229380
Добрый день!
Есть слово "даос", какое от него может быть образовано прилагательное "даоский" или "даосский" и почему. Напомните, будьте любезны.
ответ
Верно: даосский. Слово образовано с помощью суффикса -ск-.
7 сентября 2007