Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 5 019 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 235786
Здравствуйте, правда, что появились изменения в правилах склонения фамилий по падежам? В частности, интересует изменяется ли Василенко, Федоренко (м.р.)по падежам?
ответ
25 января 2008
№ 235887
Здравствуйте! скажите, пожалуйста, как правильно употреблять в русском языке иностранное слово "pallet". И в речи, и нормативных актах встречается как паллета (жен. род), так и паллет (муж. род). Возможно, оба варианта правильны?
ответ

Согласно словарю (см. в окне «Искать на Грамоте») есть слово палета (ж. р.).

29 января 2008
№ 235916
Можно ли склонять фамилию Черток, если речь идёт о мужчине.
ответ
Да, эта фамилия склоняется. Р. п. - Чертока, д. п. - Чертоку и т. д.
29 января 2008
№ 235717
Добрый день. Скажите, пожалуйста, какого рода будет составное существительное пластина-держатель? Спасибо.
ответ
Предпочтительно согласование по роду слова пластина (ж. р.).
24 января 2008
№ 236050
Склоняется ли фамилия "Кукштель" (м.р.)? Сотрудник утверждает, что нет, постоянно требует исправить документы.
ответ

Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласную, безразлично — мягкую или твердую, склоняются. См. правила склонения в Письмовнике.

1 февраля 2008
№ 236153
Как в этом предложении правильно поставить глагол в нужной форме? Клубы дыма (стлаться) над рейдом. Заранее спасибо
ответ

Правильно: стелются. Это глагол первого спряжения, поэтому в окончании 3-го лица мн. ч. пишем гласную Ю.

5 февраля 2008
№ 248972
Добрый день! Как просклонять слово "Иваново" (название города)? Заранее спасибо!
ответ

Р. п. - Иванова, д. п. - Иванову, в. п. - Иваново, т. п. - ИвановОм, п. п. - об Иванове. Заметим, что это название может быть и несклоняемым.

22 ноября 2008
№ 249059
Здравствуйте! У нас в редакции не утихают споры, как же парвильно сказать: на вотчине или в вотчине. Пожалуйста, укажите правильное употребеление и, если можно, аргументируйте ответ. Заранее спасибо.
ответ

Чаще встречается вариант в вотчине: В вотчине Сергей Львович никогда не бывал и болезненно морщился, когда матушка намекала ― не без яду, ― что не мешало бы, дескать, заглянуть (Ю. Н. Тынянов, Пушкин)

25 ноября 2008
№ 249053
"Два единственных места для плавания закрыли на ремонт". Можно ли так говорить?
ответ

Как ни странно, такое употребление прилагательного "единственный" вполне отвечает нормам литературного языка. Единственные (во мн. ч.) - "только эти, только данные": мои единственные дети, единственные свидетели преступления (см.: С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. М., 1999).

25 ноября 2008
№ 250305
В третий раз обращаюсь с этими вопросами, но ответов так и не получил. Скажите пожалуйста, как по-русски пишутся имена Дэ(е)вид Бэ(е)кхе(э)м, Мэ(е)рилин, Бэ(е)тти Пэ(е)йдж и есть ли какое-то правило написания е/э в именах? И второй вопрос. Я очень редко обращаюсь к вам за помощью, но каждый раз, чтобы получить ответ, мне приходится отправлять один и тот же вопрос по 2-3 раза с интервалом в несколько дней. В то же время вы публикуете послания, не содержащие вопроса и просите его сформулировать. Например, вопросы №№ 249928, 249945. Отвечаете на одинаковые вопросы, задаваемые разными пользователями. Например, вопросы №№ 249863, 249952. Отвечаете на вопросы, которые задаются с нарушениями элементарных норм вежливости (без приветствия/обращения, в небрежном тоне). В связи с этим хотелось бы узнать, по каким признакам вы выбираете, на какие вопросы отвечать, а какие игнорировать и что нужно делать, чтобы получать ответ на вопрос с первого раза. Спасибо.
ответ

Начнем со второго вопроса. Мы не избираем вопросы, "достойные" ответа. Мы не выполняем домашние задания учеников и студентов, также мы не отвечаем на вопросы, не относящиеся к нашей компетенции.

И ответ на первый вопрос. Написание Э или Е в личных именах и фамилиях не регламентируется правилами правописания. Если имя фиксируется в энциклопедических или иных заслуживающих доверия источниках, то на такую фиксацию и нужно опираться при написании. Кроме этого, есть общие рекомендации по транслитерации иностранных имен и фамилий, не только английских, но эти рекомендации могут не соблюдаться, если в практике письма укоренилось альтернативное написание. Достаточно подробное, но, к сожалению, уже ставшее букинистической редкостью издание - книга  Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина "Иностранные имена и названия в русском тексте" (М., 1985) - в Интернете есть лишь пиратские копии этой книги. Также см.: Р. А. Лидин. Иностранные фамилии и личные имена. Практика транскрипции на русский язык. Справочник. (2006).

12 января 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше