Подсказки для поиска
В третий раз обращаюсь с этими вопросами, но ответов так и не получил.
Скажите пожалуйста, как по-русски пишутся имена Дэ(е)вид Бэ(е)кхе(э)м, Мэ(е)рилин, Бэ(е)тти Пэ(е)йдж и есть ли какое-то правило написания е/э в именах?
И второй вопрос. Я очень редко обращаюсь к вам за помощью, но каждый раз, чтобы получить ответ, мне приходится отправлять один и тот же вопрос по 2-3 раза с интервалом в несколько дней. В то же время вы публикуете послания, не содержащие вопроса и просите его сформулировать. Например, вопросы №№ 249928, 249945. Отвечаете на одинаковые вопросы, задаваемые разными пользователями. Например, вопросы №№ 249863, 249952. Отвечаете на вопросы, которые задаются с нарушениями элементарных норм вежливости (без приветствия/обращения, в небрежном тоне). В связи с этим хотелось бы узнать, по каким признакам вы выбираете, на какие вопросы отвечать, а какие игнорировать и что нужно делать, чтобы получать ответ на вопрос с первого раза.
Спасибо.

Начнем со второго вопроса. Мы не избираем вопросы, "достойные" ответа. Мы не выполняем домашние задания учеников и студентов, также мы не отвечаем на вопросы, не относящиеся к нашей компетенции.

И ответ на первый вопрос. Написание Э или Е в личных именах и фамилиях не регламентируется правилами правописания. Если имя фиксируется в энциклопедических или иных заслуживающих доверия источниках, то на такую фиксацию и нужно опираться при написании. Кроме этого, есть общие рекомендации по транслитерации иностранных имен и фамилий, не только английских, но эти рекомендации могут не соблюдаться, если в практике письма укоренилось альтернативное написание. Достаточно подробное, но, к сожалению, уже ставшее букинистической редкостью издание - книга  Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина "Иностранные имена и названия в русском тексте" (М., 1985) - в Интернете есть лишь пиратские копии этой книги. Также см.: Р. А. Лидин. Иностранные фамилии и личные имена. Практика транскрипции на русский язык. Справочник. (2006).

12 января 2009

Последние ответы справочной службы

Добрый день. Скажите, пожалуйста, с точки зрения современного русского языка слова "речО/Ёвка", "мелочО/Ёвка" пишутся через "О" или через "Ё"? Спасибо.
Существует ли глагол "обеспамятить"? В словаре В. И. Даля он присутствует. Больше нигде не встречался..

Глагол обеспамятить в значении 'лишить памяти' существует, но почти не употребляется в современном языке.

Страница ответа
Как в родительном падеже? Склонение слова "ОПИЛКИ" в значении "Мельчайшие порошкообразные частицы чего-л. (металла, древесины и т.п.), образующиеся при его обработке пилой, напильником и т.п. Древесные опилки используются в качестве наполнителей при производстве строительных материалов. Металлические опилки, частицы используются в порошковой металлургии". в интернете часто в примерах склоняют слово ОПИЛКА (существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение) обозначает действие по значению глаголов «опилить», «опиливать». ОПИЛКА в родительном падеже - опилок, а ОПИЛКИ???? ОПИЛКОВ правильно?

Существительное опилки не имеет форм единственного числа. В родительном падеже употребляется форма (нетопилок.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше